Translation of "Laufen" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Laufen" in a sentence and their japanese translations:

- Sie kann Schlittschuh laufen.
- Sie kann Rollschuh laufen.

彼女はスケートが出来る。

Er wird laufen.

彼は歩くつもりだ。

Wann laufen Sie?

あなたはいつ走りますか。

Er kann laufen.

歩ける。

Ich kann laufen.

私は走ることができる。

Killer laufen frei herum.

‎危険な動物がいる

Kann das Baby laufen?

- その赤ん坊は歩けますか。
- 赤ん坊は歩けますか?

Das Baby kann laufen.

その赤ん坊は歩くことが出来る。

Sie laufen im Park.

彼らは公園の中を走っています。

Sie laufen ohne Schuhe.

彼らは靴をはかない。

Er geht gerne laufen.

彼は走るのが好きだ。

Ich kann kaum laufen.

- 私はもうほとんど歩けない。
- ほとんど歩けない。

Die Geschäfte laufen besser.

景気がよくなってきています。

- Du läufst.
- Sie laufen.

- あなたは走る。
- 君が走れ。

Welche Filme laufen gerade?

いま、何を上映していますか。

Lass uns doch laufen.

走りませんか。

Er kann schnell laufen.

彼は速く走れる。

Wir laufen jeden Tag.

毎日、走ります。

Sie laufen jeden Tag.

毎日、走ります。

- Sie kann Schlittschuh laufen.
- Sie kann Rollschuh laufen.
- Sie kann eislaufen.

彼女はスケートが出来る。

- Der verletzte Soldat konnte kaum laufen.
- Der verwundete Soldat konnte kaum laufen.

負傷した兵士はほとんど歩けなかった。

Die Menschen laufen geschäftig umher.

人々はせわしく動き回っている。

Lass das Wasser nicht laufen.

水を出しっぱなしにしておくな。

Der Hund begann zu laufen.

その犬は走り始めた。

Laufen die Züge mit Diesel?

列車は石油で走らせるのですか。

Ich bin müde vom Laufen.

僕は歩くのに疲れたよ。

Welche Filme laufen gerade an?

封切られたばかりの映画はなんですか。

Er kann nicht mehr laufen.

彼はこれ以上歩けない。

Ich muss zur Schule laufen.

私は歩いて学校に行かなければならない。

Ich möchte schneller laufen können.

足速くなりたい。

Kann ich mit dir laufen?

一緒に走ってもいいですか。

Kann das Baby schon laufen?

その赤ん坊は歩けますか。

Derzeit laufen fünfzig der Maschinen.

現在50台の機械が運転中です。

Lass den Fernseher nicht laufen!

- テレビをつけっぱなしにするな!
- テレビをつけっぱなしにしないで!

Tom kann nicht einmal laufen.

トムは歩くことさえも出来ない。

- Fang an zu rennen.
- Fang an zu laufen.
- Fangen Sie an zu laufen.
- Beginnen Sie zu laufen.
- Beginnen Sie zu rennen.

走り始めなさい。

- Eine Fliege kann an der Decke laufen.
- Eine Fliege kann auf der Zimmerdecke laufen.

ハエは天井を歩くことができる。

Wir spüren Schmerz und laufen davon.

苦痛を感じ 匙を投げてしまいます

Bill kann schneller als Bob laufen.

ビルはボブより速く走れます。

Er brachte die Maschine zum Laufen.

なんとかその機械を動かした。

Ich musste laufen, um Tom einzuholen.

トムに追いつくために走らなければならなかった。

Das Baby wird bald laufen können.

その赤ん坊はすぐに歩けるようになるでしょう。

Der Betrunkene konnte nicht geradeaus laufen.

その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。

Er hat das Wasser laufen lassen.

彼は水を出しっぱなしにしておいた。

Er kann schneller laufen als ich.

彼は私より速く走れる。

Er konnte nicht sehr schnell laufen.

彼はあまり速く走れなかった。

Vom vielen Laufen bin ich kaputt.

長く歩いたので私は疲れている。

Laufen ist gut für die Gesundheit.

走ることは健康に良い。

Jemand hat das Wasser laufen lassen.

誰かが水を出しっぱなしにしておいた。

- Läuftst du?
- Lass uns doch laufen.

走りませんか。

Menschen können von Natur aus laufen.

人は(生得的に)歩ける。

Ich bin zu müde zum Laufen.

- 私はあまりに疲れているので走れない。
- へとへとで走れない。

- Ich kann laufen.
- Ich kann rennen.

私は走ることができる。

Der verwundete Soldat konnte kaum laufen.

負傷した兵士はほとんど歩けなかった。

Ich kann schneller laufen als Ken.

- 僕はケンより足が速い。
- 僕はケンよりも足が速い。

Ich habe den Motor laufen lassen.

僕はエンジンをかけたままにしておいた。

Du kannst auf jenem Hügel Ski laufen.

その丘ではスキーが出来ます。

Die beiden Straßen laufen parallel zu einander.

2本の道路は平行に走っている。

Ist es zu weit, um zu laufen?

歩くと遠いですか。

Er hätte nicht so schnell laufen müssen.

彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。

Er ließ Wasser in die Badewanne laufen.

彼はふろに水を入れた。

- Warum laufen wir?
- Warum rennen wir denn?

私たちはなんで走っているの?

Für sein Alter kann er gut laufen.

彼は年の割にはよく走る。

Ich kann mindestens zwei Meilen weit laufen.

- 私は最低2マイルは歩ける。
- 少なくとも2マイルは歩けます。

Es ist gefährlich, auf Eisenbahnschienen zu laufen.

鉄道の線路を歩くのは危険だ。

Er wird wahrscheinlich nie wieder laufen können.

彼は二度と歩いて行こうなんてしないだろうな。

Ich wünsche, mein neues Projekt würde laufen.

私の新規事業が旨くいってくれたらなあ。

Ich ging auf dem See Schlittschuh laufen.

私はスケートをしに湖に行った。

Tom geht jeden Morgen im Park laufen.

トムは毎朝公園でジョギングをしている。

Diese Schuhe sind nicht zum Laufen geeignet.

この靴は走るのに適していない。

- Kannst du Schlittschuh laufen?
- Kannst du skaten?

- あなたはスケートができますか。
- スケートってできる?