Translation of "Laufen" in Hungarian

0.015 sec.

Examples of using "Laufen" in a sentence and their hungarian translations:

- Sie kann Schlittschuh laufen.
- Sie kann Rollschuh laufen.

Tud korcsolyázni.

Er wird laufen.

Sétálni fog.

Warum laufen wir?

- Miért futunk?
- Miért rohanunk?
- Miért szaladunk?

Tom kann laufen.

Tom tud járni.

Tom musste laufen.

Tomnak futnia kellett.

Ich kann laufen.

- Tudok szaladni.
- Tudok futni.
- Bírok futni.

- Läufst du gern?
- Magst du laufen?
- Laufen Sie gern?

Szeretsz futni?

Killer laufen frei herum.

gyilkosok ólálkodnak.

Das Baby kann laufen.

A baba tud járni.

Lass den Motor laufen.

Hagyd bekapcsolva a motort.

Ich kann kaum laufen.

- Menni is alig tudok.
- Alig tudok járni.

Du kannst nicht laufen.

Nem mehetsz gyalog.

- Du läufst.
- Sie laufen.

Te futsz.

Laufen Sie jeden Tag?

Minden nap fut?

Er kann kaum laufen.

Alig bír futni.

Er geht gerne laufen.

Szeret futni.

Ich kann nicht laufen.

Nem tudok futni.

Er kann nicht laufen.

Nem tud járni.

- Der verletzte Soldat konnte kaum laufen.
- Der verwundete Soldat konnte kaum laufen.

A sebesült katona alig tud járni.

Der Hund begann zu laufen.

- A kutya futni kezdett.
- A kutya futásnak eredt.

Er kann nicht mehr laufen.

- Soha többé nem tud járni.
- Többé nem tud járni.
- Többet nem sétálhat.

Ich muss zur Schule laufen.

El kell mennem az iskolába.

Wir werden im Park laufen.

A parkban fogunk futni.

Wie schnell kannst du laufen?

Milyen gyorsan tudsz futni?

Kann ich mit dir laufen?

Futhatok veled?

Welche Filme laufen gerade an?

Milyen filmek mennek most?

Du kannst aber schnell laufen!

Te aztán gyorsan tudsz futni!

Lasst den Motor nicht laufen.

Ne hagyd járni a motort!

Tom kann am schnellsten laufen.

Tom tud a leggyorsabban futni.

Ich lasse den Motor laufen.

Járatom a motort.

- Fang an zu rennen.
- Fang an zu laufen.
- Fangen Sie an zu laufen.
- Beginnen Sie zu laufen.
- Beginnen Sie zu rennen.

Kezdj el futni!

Bill kann schneller als Bob laufen.

Bill gyorsabban tud futni, mint Bob.

Ich bin zu müde zum Laufen.

Túl fáradt vagyok a futáshoz.

- Ich kann laufen.
- Ich kann rennen.

- Tudok szaladni.
- Bírok futni.

Tränen laufen mir über die Wangen.

Könnyek szöknek az arcomba.

Er kann schneller laufen als ich.

- Ő gyorsabban tud futni nálam.
- Ő gyorsabban tud futni, mint én.

Mein Bruder kann sehr schnell laufen.

- A fivérem nagyon gyorsan tud futni.
- A bátyám nagyon gyorsan tud futni.
- Az öcsém nagyon gyorsan tud futni.

Ich habe den Motor laufen lassen.

Járattam a motrot.

Das Baby kann noch nicht laufen.

A baba még nem tud járni.

Ich kann schneller laufen als Ken.

- Jobb futó vagyok, mint Ken.
- Gyorsabban tudok futni, mint Ken.

Laufen ist gut für die Gesundheit.

A futás jó hatással van az egészségre.

Du kannst auf jenem Hügel Ski laufen.

Síelhetsz azon a dombon.

Die beiden Straßen laufen parallel zu einander.

A két utca párhuzamos egymással.

- Warum laufen wir?
- Warum rennen wir denn?

Miért futunk?

Der Rasenmäher braucht Benzin, um zu laufen.

A fűnyíróba benzint kell tölteni ahhoz, hogy működjön.

Ich kann mindestens zwei Meilen weit laufen.

Legalább két mérföldet tudok gyalogolni.

- Tom geht zu Fuß.
- Tom wird laufen.

- Tom gyalog fog menni.
- Tomi majd gyalogol.

- Kannst du Schlittschuh laufen?
- Kannst du skaten?

Tudsz korcsolyázni?

Ich denke, dass die Dinge gut laufen.

Szerintem jól állnak a dolgok.

Nach starkem Regen laufen die Bäche über.

- Heves esőzések után kiáradnak a patakok.
- Heves esőzések után kiöntenek a patakok.

Er musste wieder sprechen und laufen lernen.

Meg kellett tanulnia újra beszélnie és járnia.

- Das Baby kann sich aufrecht halten, aber noch nicht laufen.
- Das Baby kann stehen, aber noch nicht laufen.

- A baba tud állni, de nem képes járni.
- A csecsemő már tud állni, de még nem tud járni.

Die restlichen 97 % laufen weiterhin gegen die Wand,

A fennmaradó 97% továbbra is megy fejjel a falnak,

- Tony kann schnell laufen.
- Tony kann schnell rennen.

Tony gyorsan tud futni.

Wenn keine Taxis da sind, müssen wir laufen.

Gyalog kell mennünk, ha nem lesz taxi.

Wir ließen unsere Marienkäfer um die Wette laufen.

Megversenyeztettük futásban a katicabogarainkat.

Lass den Motor laufen! Ich bin gleich zurück.

- Hagyd a motort járni! Mindjárt visszaérek.
- Hagyd a motort járni! Én mindjárt itt vagyok.

- Ich kann kaum laufen.
- Ich kann kaum gehen.

Járni is alig tudok.

Es ist schwierig für mich, Schlittschuh zu laufen.

Nehezen megy a korcsolyázás.

Kann ein zweijähriges Knäbchen schon so schnell laufen?

Tud egy kétéves fiú ilyen gyorsan futni?

Wegen meines gebrochenen Beins kann ich nicht laufen.

Törött lábszáram miatt nem tudok járni.

- Wie gehen die Geschäfte?
- Wie laufen die Geschäfte?

Hogy mennek az üzletek?

Das Baby kann stehen, aber noch nicht laufen.

- A baba már tud állni, de még nem tud járni.
- A csecsemő már tud állni, de még nem tud járni.
- A baba már tud állni, de még nem tud menni.

- Wir werden zu Fuß gehen.
- Wir werden laufen.

Sétálunk.

Nun bin ich zu alt, um zu laufen.

Túl öreg vagyok már a futáshoz.

Ich kann kaum laufen, so müde bin ich.

- Alig bírok járni, olyan fáradt vagyok.
- Menni is alig tudok, annyira fáradt vagyok.

Er befahl „Sterben soll er nicht – laufen lassen!“, doch leider notierte der Schreiber „Sterben soll er – nicht laufen lassen!“

Így rendelkezett: „Nem kell meghalnia – eleresztendő!”, de sajnos az írnok így jegyezte fel: „Meg kell halnia – nem eleresztendő.”

Er befahl: „Hinrichten können wir nicht, laufen lassen“, doch unglücklicherweise notierte der Schreiber: „Hinrichten, können wir nicht laufen lassen.“

Így rendelkezett: „Kivégezni nem lehet, szabadon ereszteni." De sajnálatos módon az írnok így jegyezte fel: „Kivégezni, nem lehet szabadon ereszteni!"

- Tom fragte sich, wie viele Bahnen Maria wohl laufen würde.
- Tom war gespannt, wie viele Bahnen Maria wohl laufen würde.

Tom kíváncsi volt, hány kört szándékozott Mary a pályán lefutni.

Man ist nicht glücklich darüber, wie die Dinge laufen.

Nem tetszik, ahogy a dolgok mennek.

Weil ich wusste, dass die Dinge besser laufen könnten.

mert tudtam, hogy jobban is lehet csinálni.

Es ist nicht anders, als über Diamantwiesen zu laufen.

Ez semmiben sem más, mint gyémántmezőkre lelni.

Plötzlich sah ich einen Hasen über das Feld laufen.

Hirtelen megláttam egy nyulat keresztülrohanni a mezőn.

Ich kann das Teil hier nicht zum Laufen bringen.

Nem tudom elérni, hogy ez a dolog működjön.

Männer können in der Regel schneller laufen als Frauen.

A férfiak általában gyorsabban futnak, mint a nők.

Er hatte genug Ausdauer, um einen Marathon zu laufen.

- Elég kitartása volt lefutni egy maratont.
- Elég kitartása volt egy maraton lefutásához.
- Elég kitartása volt, hogy lefusson egy maratont.

Wie können wir das Gerät wieder ans Laufen bekommen?

Hogyan tudunk a gépbe ismét életet lehelni?

Wir brauchen eine halbe Stunde, um zur Schule zu laufen.

- Fél óráig tart elsétálnunk az iskolába.
- Gyalog fél óra a suli.

Als er den Bären bemerkte, versuchte er, schneller zu laufen.

Amikor meglátta a medvét, igyekezett gyorsabban futni.

- Tom hat das Wasser laufenlassen.
- Tom ließ das Wasser laufen.

Tom folyatta a vizet.

Er stand wie üblich früh morgens auf und ging laufen.

Szokás szerint reggel korán kelt fel és kocogott.

Ich würde lieber laufen, als auf den Bus zu warten.

Inkább gyalogolok, minthogy várok a buszra.