Translation of "Solcher" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Solcher" in a sentence and their japanese translations:

Es war ein solcher Schock.

- それはたいへんなショックでした。
- それは大した衝撃でしたよ。

Reichtum, als solcher, macht nicht glücklich.

富はそれだけでは幸福をもたらさない。

- Einige Leute würden den Wahrheitsgehalt solcher Gerüchte anzweifeln.
- Einige Leute würden den Wahrheitsgehalt solcher Gerüchte hinterfragen.

そんな噂が正確かどうか疑う人もあるだろう。

Und es gibt viele solcher kleinen Dinge,

その多くの些細な事柄を

Dann bekommt man ungefähr 1000 solcher Quadrate.

1000くらいの正方形ができるでしょう

Es gibt wenige solcher Menschen, wenn überhaupt.

たとえそんな人はいるとしてもごく少ない。

Ein solcher Fall ist heute nicht selten.

そんな例は今日では珍しいことではありません。

Ein solcher Vorfall ist etwas ganz Alltägliches.

こんな出来事は日常茶飯である。

Wozu ist das Lesen solcher Bücher gut?

こんな本を読んで何になるのか。

Ein solcher Lebensstil erscheint Amerikanern ziemlich uninteressant.

このような生き方は、アメリカ人から見ればあまり面白いものには見えない。

- Du musst dir keine Gedanken machen wegen solcher Kleinigkeiten.
- Sie müssen sich keine Gedanken machen wegen solcher Kleinigkeiten.

そんなささいなことでクヨクヨするな。

Er war ein Ingenieur und wurde als solcher behandelt.

彼は技師だった、それで技師として扱われた。

Ein solcher Schuh kann bei nassem Untergrund rutschig sein.

この種の靴は地面がぬれているとすべりやすい。

Er ist Direktor und sollte wie ein solcher behandelt werden.

彼は理事なので、それにふさわしい扱いを受けるべきである。

Ich schäme mich, dass mein Sohn ein solcher Faulpelz ist.

私は息子が怠け者なので恥ずかしく思っています。

Ich bin kein solcher Dummkopf, dass ich das machen würde.

それをするような馬鹿じゃない。

Er ist kein solcher Dummkopf, dass er das nicht wüsste.

- 彼はそれを知らないほど愚かではない。
- 彼がそれを知っているほど愚かではない。
- それを知らないほど馬鹿ではない。

Ein solcher Richter könnte sich genauso gut von seiner Arbeit verabschieden.

そんな審判員はやめてしまったほうがよい。

Ein solcher Wirtschaftsplan wird die Armen opfern und den Reichen helfen.

そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。

John war in solcher Eile, dass er keine Zeit zum Reden hatte.

ジョンはひどく急いでいたので話をする暇もなかった。

- So ein Plan hat kaum Erfolgsaussicht.
- Ein solcher Plan kann nur schwerlich Erfolg haben.

- そんな計画はほとんど成功する見込みはありません。
- そんな計画、まず成功しないね。

Isadora Duncan tanzte mit solcher Anmut, dass sie für einen Auftritt nach Europa eingeladen wurde.

イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。

- Wir müssen verhindern, dass sich ein solcher Vorfall wiederholt.
- Wir müssen der Wiederholung eines solchen Vorfalls vorbeugen.

- このようなことが二度と起こらないようにしなければならない。
- 私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。

- Wann ist dir denn ein solcher Gedanke in den Sinn gekommen?
- Wann ist dir denn so etwas eingefallen?

いつそんな考えを思いついたの?

- Ich wusste nicht, dass du ein solcher Typ Mensch bist.
- Ich wusste nicht, dass du so ein Mensch bist.

そんな奴だとは思わなかった。

- Er ist nicht so dumm, es nicht zu wissen.
- Er ist kein solcher Dummkopf, dass er das nicht wüsste.

- 彼はそれを知らないほど愚かではない。
- 彼がそれを知っているほど愚かではない。
- それを知らないほど馬鹿ではない。

- Ich kann nicht glauben, dass Tom einen solchen Fehler gemacht hat.
- Ich kann nicht glauben, dass Tom ein solcher Fehler unterlaufen ist.

トムがあんなミスをするなんて信じられない。

Ein wirklich scharfsinniger Mensch kann eine ganze Situation mit nur ein paar wenigen Anhaltspunkten erfassen. Ich möchte, dass du ein solcher Mensch wirst.

一を聞いて十を知る、とまではいかないまでも、もうちょっと物分りがよくなってほしいよ。

- Ich schätze die Musik nicht so sehr wie du.
- Ich bin kein solcher Musikfreund wie du.
- Ich finde keinen solchen Gefallen an der Musik wie du.

私はあなたほど音楽は好きでない。