Translation of "Reichtum" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Reichtum" in a sentence and their japanese translations:

Gesundheit geht vor Reichtum.

健康は富以上だ。

Er erbte großen Reichtum.

彼は莫大な遺産を受け継いだ。

Gesundheit ist wichtiger als Reichtum.

健康は富にまさる。

Er prahlt mit seinem Reichtum.

彼は金持ちであることを自慢している。

Weisheit ist besser als Reichtum.

知恵は富に勝る。

Kinder sind der Armen Reichtum.

子供は貧乏人の宝である。

Reichtum kann viele Schmerzen überdecken.

富はあまたの苦痛を覆う。

Reichtum, als solcher, macht nicht glücklich.

富はそれだけでは幸福をもたらさない。

- Erlange keinen Reichtum, wenn du dein Gewissen aufopfern musst.
- Erwirb keinen Reichtum auf Kosten deines Gewissens.

良心を犠牲にして富を得るな。

Die den Reichtum der Welt erbeutet hat.

世界の富は独占されるに至った

Ehrenhafte Armut ist besser als unrechter Reichtum.

- 誠実にして貧しいのは不正な手段で得た富より望ましい。
- 誠実であって貧しいのは不正な手段で得られた富より望ましい。

Der Mann häufte einen großen Reichtum an.

その男はおおきな財産を築き上げた。

Er hält Reichtum und Glück für gleichwertig.

彼は富を幸福と同じだと考えている。

Sein Reichtum hat ihn nicht glücklich gemacht.

彼は財産があっても幸福ではない。

Er strebt immer nach Erfolg und Reichtum.

彼はいつも名声と富を求めている。

Die beliebtesten wurden mit Titeln und Reichtum überschüttet.

多くが栄誉と財産を手に入れた

Sein Reichtum öffnete ihm die Pforten des Clubs.

彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。

Ich schere mich nicht um Reichtum und Ruhm.

私は富や名声はほしくない。

Mir steht der Sinn nicht sehr nach Reichtum.

私は財産には欲が無い。

Dieses Land hat seinen Reichtum dem Öl zu verdanken.

その国の財産は石油から生み出されている。

Erlange keinen Reichtum, wenn du dein Gewissen aufopfern musst.

良心を犠牲にして富を得るな。

Der Händler häufte in der Nachkriegszeit einen enormen Reichtum an.

その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。

Für ihn ist ein Leben in Reichtum ein großes Ziel.

彼にとっては富が人生のおおきな目標である。

Es versteht sich von selbst, dass Gesundheit wichtiger als Reichtum ist.

- 健康は富に勝ることは言うまでもない。
- 健康のほうが富より大事なことは言うまでもない。
- 健康が富より大切であるのは言うまでもない。

Es bedarf kaum der Erwähnung, doch Gesundheit ist wichtiger denn Reichtum.

言うまでもないことだが、健康の方が富より大事だ。

- Geld allein macht nicht glücklich.
- Nicht allein im Reichtum liegt das Glück.

幸福は単に富にあるのではない。

Als ein Freund Lefebvres Reichtum und Titel kommentierte, lud ihn der Marschall in den

友人がルフェーブルの富と称号についてコメントしたとき、元帥は彼を 中庭に 招待しました

- Tom ist sehr wohlhabend, aber er ist nicht glücklich.
- Tom verfügt über großen Reichtum, doch glücklich ist er nicht.

トムはお金は持っている。だがそれほど幸せというわけではない。