Translation of "Mission" in Japanese

0.018 sec.

Examples of using "Mission" in a sentence and their japanese translations:

Mission zu Ende.

終(お)わりだ

Vergiss unsere Mission nicht.

任務の復習だ

Sie erfüllten ihre Mission.

彼らは使命を果たした。

Diese Mission... ist zu Ende.

任務は… 失敗(しっぱい)だ

Für dich ist diese Mission...

この任務(にんむ)は…

Diese Mission... ...ist zu Ende.

任務(にんむ)は… ここまで

Wir müssen unsere Mission abschließen.

任務があるんだ

Die Mission war ein Erfolg.

ミッションは成功でした。

Nahrung ist auf jeder Mission wichtig.

食べ物はいつでも重要(じゅうよう)だ

Die neue Mission wäre die Wissenschaft.

新しい使命は科学です。

Im Volksmund als Mission Control bekannt.

一般にミッションコントロールとして知られています。

Ihm wurde eine wichtige Mission anvertraut.

彼は重大な使命を任された。

Aber unsere Mission ist noch nicht vorbei.

でも任務はまだ続く

Aber unsere Mission ist noch nicht vorbei.

でも任務は続く

Aber unsere Mission ist noch nicht vorbei.

でも任務は続く

Ich bin mit einer wichtigen Mission beauftragt.

私は重大使命をおびている。

Du hast auch auf dieser Mission das Kommando.

いいか 君が決めてくれ

Die Mission würde nicht einmal die Erdumlaufbahn verlassen.

ミッションは地球の軌道を離れることさえしませんでした。

Apollo 7 die nächste Mission, die Astronauten beförderte .

アポロ7号です。

Er wurde mit einer streng geheimen Mission beauftragt.

彼は極秘の使命を帯びていた。

Meine Mission ist es, die Dokumente zu fotografieren.

私の使命はその文章を写真にとることである。

Vergiss nicht, auf dieser Mission hast du das Kommando.

きみが任務(にんむ)を仕切るんだ

Ziemlich eindrucksvoll, aber wir stehen vor einer wichtigen Mission.

壮観だね でも重要な任務がある

Das muss ordentlich gereinigt werden. Diese Mission ist vorbei.

キレイにしなくちゃ ここまでだ

Ich brauche deine Hilfe bei einer ziemlich wichtigen Mission.

大事な任務がある 君の力を貸してくれ

Das sowjetische Raumfahrtprogramm überholen wollten, eine mutigere Mission brauchten.

がソビエト宇宙計画を追い抜くには、より大胆な任務が必要である ことを知っていた

Die Mitarbeiter von Mission Control warteten nervös auf Neuigkeiten.

ミッションコントロールのスタッフは神経質にニュースを待っていました。

Er wurde in einer speziellen Mission nach Europa geschickt.

彼は特別な任務でヨーロッパに派遣された。

Du hast das Kommando. Wir sind gemeinsam auf dieser Mission.

君に任せるよ 君も仲間だ

Wir haben unsere Mission beinahe abgeschlossen. Gib jetzt nicht auf!

任務遂行までもう少しだ 諦めるな

Um die Mission erfolgreich abzuschließen, müssen wir diese Straße erreichen.

たどり着ければ 任務は成功となる

Ich habe soeben die Mission abgeschlossen, dieses Flugzeugwrack zu finden

飛行機の残がいは 見つけられた

Die Mission der Soldaten war es, die Brücke zu zerstören.

兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。

Da das Gegengift zerstört wurde, haben wir jetzt eine neue Mission.

だが抗毒液は割れていたので 新たな任務だ

Viele hofften, dass die nächste Mission die erste Mondlandung versuchen würde.

多くの人が次のミッ​​ションで最初の月面着陸を試みることを望んでいました。

Die amerikanischen Streitkräfte gaben den Erfolg ihrer Mission im Irak bekannt.

アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。

Unsere Mission ist es, hier einen Tag und eine Nacht zu überleben,

今回の任務は一晩 生き延びることだ

Bist du schon bereit für die nächste Mission, dann wähle 'Nächste Folge'.

次への準備が出来たら “次のエピソード”を

Und bist du bereit für eine brandneue Mission, dann wähle 'Nächste Folge'.

次への用意ができたら “次のエピソード”

Sie haben mir ein Geändemotorrad gebracht. Diese Mission wird sicher ein Spaß.

ダートバイクだ これは楽しくなりそうだ

Willst du deine Fertigkeiten auf einer neuen Mission testen, wähle 'Nächste Folge'.

新しい任務で スキルを試すなら “次のエピソード”を

Willst du lieber eine neue Mission in Angriff nehmen, wähle 'Nächste Folge'.

新しい任務で スキルを試すなら “次のエピソード”を

Willst du diese Mission noch einmal von vorne beginnen, wähle 'Neu starten'.

最初からやり直すなら “リプレイ”を

Unsere Mission ist, das Wrack zu finden und die Ladung zu bergen.

任務は飛行機を捜し― 荷物を見つけること

Der Mission bis auf den endgültigen Abstieg an die Oberfläche geflogen wird .

、水面への最後の降下を除いて、ミッションの すべての部分を飛行し ます。

Die Mission abgebrochen wurde, hatte er seine fast übermenschliche Fähigkeit bewiesen, unter

、任務は短縮されましたが、彼は 圧力の

Wie alle Apollo-Missionen wurde Apollo 8 sorgfältig vom Mission Operations Control

すべてのアポロミッションと同様に、アポロ8号は 、テキサス州ヒューストンの ミッション運用管理

Der ihn 1803 für eine wichtige Mission auswählte: die Besetzung von Hannover,

新しい第一領事、ナポレオン・ボナパルトに感銘を与えました :ハノーバーの占領、

Und wenn du mit der nächsten Mission beginnen willst, dann wähle 'Nächste Folge'.

次の任務を始めたいなら “次のエピソード”を

Die gute Neuigkeit ist, wir haben die Mission erfüllt und das Wrack gefunden.

いいニュースだ 残がいを捜す任務は成功した

Die gute Nachricht ist, die Mission war erfolgreich, wir haben das Wrack gefunden.

いいニュースだ 残がいを捜す任務は成功した

Ihr erfolgreicher Flug bewies jede Phase der Mission ... bis auf den endgültigen Abstieg.

彼らの成功した飛行は、ミッションのすべての段階を証明しました...最後の降下を除いて。

Und der Erfolg der Mission sollte auf den Schultern des 26-jährigen Führungsoffiziers

。 そして、任務の成功は、26歳の指導 官であるスティーブ・ベールズ

Wenn das Apollo-Programm überleben sollte, musste die nächste Mission ein Erfolg werden.

アポロ計画が生き残るためには、次の使命は成功しなければなりませんでした。

Ihre Mission war es, dem neuen Apollo-Raumschiff einen gründlichen Shakedown zu geben.

彼らの使命は、新しいアポロ宇宙船に徹底的なシェイクダウンを与えることでした。

Essen wir den Froschlaich oder gehen wir speerfischen? Nahrung ist auf jeder Mission wichtig.

カエルの卵? 魚をとる? 食べ物はいつでも重要(じゅうよう)だ

Der Kommandeur der Mission, Jim McDivitt, hatte die Möglichkeit, mit Apollo 8 zum Mond

見なさ れていました。 ミッションの司令官であるジム・マクディビットは、実際に

Der wenigen Astronauten, denen bei seiner ersten Mission, Gemini 8, ein Befehl angeboten wurde.

最初のミッションであるジェミニ8号のコマンドを提供された数少ない宇宙飛行士の 1人 でした。

Test des Mondmoduls in der Erdumlaufbahn gedacht - stattdessen auf eine Mission zur Umlaufbahn des

は地球軌道での月着陸 船の テスト として意図されていた) は、代わりに

Der Flugdirektor hatte die Gesamtverantwortung für die Mission und das letzte Wort bei jeder

フライトディレクターは任務の全体的な責任を負い、すべての 決定の 最終 決定権を

Weißt du, was wir tun könnten? Wir könnten die Mission fortsetzen und echte Gifttiere finden.

でも任務は続けられる 生き物の毒液を 捜してみるんだ

Aber die Mission endete fast in einer Katastrophe, als ein fehlerhaftes Manövrier-Triebwerk die Gemini-

しかし、誤った操縦スラスターがジェミニ カプセルを激しく回転さ

Der Biss der Klapperschlange ist eine schmerzvolle Erinnerung daran, wie gefährlich so eine Mission sein kann.

ガラガラヘビにかまれて― 任務の危険さを思い出した

Willst du diese Mission auf der Jagd nach mehr Tieren von vorne beginnen, wähle 'Neu starten'.

やり直して もっと生き物を探すなら “リプレイ”だ

Wenn du denkst, du kannst immer noch Wasser finden und die Mission fortsetzen, wähle 'Nochmal versuchen'.

水を探して 続けられると思うなら “再チャレンジ”を

Weißt du, was wir tun könnten? Wir könnten diese Mission fortsetzen und versuchen, das Gift zu beschaffen

でも任務は続けられる 生き物の毒液を 捜してみるんだ

Du warst auf dieser Mission ein toller Partner und durch deine Entscheidungen konnten wir das Gegengift sicher finden.

君はよきパートナーだ 君の決断で 安全に抗毒液を捜し出せる

Der Umweltschützer ist auf der gefährlichen Mission, die gefleckten Jäger im Land zu verfolgen, doch das hat seinen Preis.

自然保護活動家の彼は 仕事でヒョウを追跡しており 危険と隣り合わせです

Da wir schon am Flugplatz sind, könnten wir die Mission auch neu starten. Willst du noch einmal in die Luft? Dann wähle 'Neu starten'.

空港に戻ったから また始めてもいい 空に戻りたいなら “リプレイ”をどうぞ