Translation of "Maßnahmen" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Maßnahmen" in a sentence and their japanese translations:

- Sofortige Maßnahmen sind notwendig.
- Es sind sofortige Maßnahmen notwendig.

早急な処置が必要だ。

Sofortige Maßnahmen sind notwendig.

早急な処置が必要だ。

Die Situation erfordert drastische Maßnahmen.

情勢は荒療治を必要とする。

Die Regierung ergriff entschlossene Maßnahmen gegen die Inflation.

政府はインフレに対するために強硬な措置をとった。

Diese Maßnahmen können die Ausbreitung der Krankheit verhindern.

これらの対策は、その疫病の感染拡大を防止することができます。

Japan versucht Maßnahmen gegen die überalternde Gesellschaft zu finden.

日本は高齢化社会に対処しようとしています。

Man sollte die richtigen Maßnahmen zur richtigen Zeit ergreifen.

適切なときに適切な措置を講ずるべきです。

Ich werde die Maßnahmen ergreifen, die ich für notwendig erachte.

私は必要と思われる処置は取るつもりだ。

Die Regierung hat Maßnahmen zur Förderung der heimischen Industrie eingeleitet.

政府は国内産業振興の方策を講じた。

Aus mit kalter Effizienz , wobei er nach Möglichkeit harte Maßnahmen vermied.

本部からこの地域を冷静に管理しました 。

Nach seinen politischen Maßnahmen gefragt, gab der Kandidat nur vage Antworten.

政策について聞かれたところ、その候補者はあいまいな返答しかできなかった。

Die chinesische Regierung ergriff Maßnahmen, um den Anstieg der Hauspreise abzubremsen.

中国政府は住宅価格の高騰を抑えるために対策を講じた。

Die chinesischen Gesundheitsbehörden ergreifen Maßnahmen, um die Ausbreitung des Coronavirus aufzuhalten.

中国衛生当局は、コロナウイルス拡大を阻止するための措置をとっている。

In Paris reagierte Napoleon auf die Krise mit einer Reihe extremer Maßnahmen:

パリのナポレオンはこの危機を強力な政策で対応した

Die Regierung wird drastische Maßnahmen ergreifen müssen, um das Problem zu lösen.

政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。

Das Organisationskomitee der auf nächstes Jahr verschobenen Olympischen Spiele in Tōkyō wird Maßnahmen ergreifen, um einer Ausbreitung des Coronavirus vorzubeugen.

来年に延期された東京オリンピックの組織委員会は、新型コロナの感染拡大を防ぐための対策を講じる予定です。