Examples of using "Helfen" in a sentence and their japanese translations:
トムが手伝いたがっている。
- 何をさし上げましょうか。
- 何かご用はありますか。
- 何かお探しですか。
- はい、何かご用でしょうか。
- ご用件をうけたまわりましょうか。
- ご用件は?
私を助けてくれますか。
あなたを助けたかった。
手伝ってくれるの?
あなたの役に立ちたい。
お手伝いいただけますか。
トムを助けることはできたの?
- もちろん、手伝うよ。
- 当たり前だろ?僕たちが手伝うよ。
- 彼を手伝ってあげなければ。
- 彼を助けなければいけません。
御用はございませんか。
誰も助けてはくれないよ。
- 手伝おうか。
- 何か手伝いましょうか。
- 手伝おうか?
- 手伝おうか。
- 手伝おうか?
盲導犬は目の見えない人を助ける。
役に立ちたいんだ。
役に立つはずだ。
トムが手伝いたがっている。
- 手伝わせて。
- 手伝わさせて。
私たちはお互いに助け合うことが必要です。
どうあってもあなたをお助けできません。
手伝いませんよ。
ひょっとしたら僕が君を助けられるかもしれないよ。
あなたは彼女の手伝いをする必要があります。
- 何か手伝いましょうか。
- 何かお探しですか。
手伝う必要はありません。
どんな犠牲を払っても、彼女を助けなければならない。
私は彼女を助けることができた。
私を助けることなんて誰もできないのよ。
御用はございませんか。
だれも私を助けることができない。
彼女は彼を助けてやる必要がある。
彼女は彼らを助けたかった。
誰が私を助けてくれるの。
彼は私達を手伝ってくれるでしょうか。
お互いに助け合いましょう。
- お手伝いしようか。
- お手伝いいたしましょうか。
- 手伝おうか?
トムは私たちを手伝うことができますか。
お手伝いしましょうか?
手伝ってくれませんか。
だれも私を助けることができない。
- 彼を手伝ってあげなければ。
- 彼を助けなければいけません。
私は母の手伝いをしなければならない。
私は彼女を助けることができた。
- 手伝わさせて。
- お手伝いさせてください。
- 私を手伝ってください。
- どうか助けてください。
トムを手伝うよ。
あなたを助けたかった。
君は彼女を助けなければならない。
あなたのお手伝いができてうれしい。
私を助けてください
- 彼らを助けるつもりですか。
- あの人たちを助けてあげるの?
- 何か手伝いましょうか。
- 何かお探しですか。
- 手伝おうか。
- お手伝いしましょうか?
私がこのお皿を洗うのを手伝ってくれますか。
手伝う必要はありません。
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
もしできたら手助けしてあげよう。
- ちょっと私をたすけてくれませんか。
- ちょっと手伝ってもらえますか。
トムを助けるつもりですか。
引っ越すとき手伝ってもらえますか。
- 私がこのお皿を洗うのを手伝ってくれますか。
- このお皿を洗うのを手伝ってもらえますか。
- 皿洗いを手伝ってもらえる?
それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
助けるのが我々の義務だ。
一人で大勢は助けられないが、大勢は一人が助けられる。
どんな犠牲を払っても、彼女を助けなければならない。
たくさんの人を救える
人々に有意義な形で つながってもらい
私に手伝わせてください。
- しかし誰も私を助けてくれなかった。
- しかし誰も私を助けることができなかった。
それは君の役には立つまい。
ルームサービスです。御用は。