Translation of "Glücklicherweise" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Glücklicherweise" in a sentence and their japanese translations:

Er scheiterte, glücklicherweise,

幸い計画は失敗に終わりましたが

Glücklicherweise existiert so etwas

さいわいに そのようなものは存在し

Glücklicherweise wurde niemand nass.

幸いにも誰もぬれなかった。

Glücklicherweise war ich pünktlich.

幸いなことに間に合った。

Glücklicherweise ist sie nicht gestorben.

幸運にも彼女は死ななかった。

Glücklicherweise war das Wetter schön.

幸運にも天気がよかった。

Glücklicherweise wurden keine Passagiere verletzt.

幸い乗客に怪我はありませんでした。

Glücklicherweise sah er mich nicht.

彼に見られなくて幸いだった。

Das Medikament schlug glücklicherweise sofort an.

幸い、薬の効果はすぐに現れた。

Glücklicherweise wurde keiner der Passagiere verletzt.

幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。

Glücklicherweise war es diese Woche warm.

運良く、今週は暖かいです。

Der Fahrer ist glücklicherweise dem Tod entkommen.

運転していた人は幸運にも死を免れた。

Glücklicherweise habe ich es rechtzeitig zum Unterricht geschafft.

幸にも授業に間に合った。

Glücklicherweise gibt es viele Wege, um erfolgreich zu sein.

幸い 成功への道はたくさんある

- Zum Glück wurde niemand verletzt.
- Glücklicherweise wurde niemand verletzt.

幸い誰もけがをしなかった。

Glücklicherweise wurde die Ernte durch den Taifun nicht geschädigt.

幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。

- Glücklicherweise war das Wetter schön.
- Zum Glück war gutes Wetter.

- 幸運にも天気がよかった。
- 幸い天気は良かった。
- 幸いにも天気は良かった。

Glücklicherweise gibt es mehrere Wege, um erfolgreich unser Ziel zu erreichen

幸い成功への道は いくつかある

Glücklicherweise konnte das Feuer gelöscht werden, bevor es einen größeren Schaden anrichtete.

さいわい、火事は大事にいたらぬうちに消しとめられた。

Glücklicherweise stellte sich mein Sohn schnell auf das Leben in seiner neuen Schule ein.

幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。

Ich bin später als sonst von zu Hause weggegangen, aber glücklicherweise habe ich den Zug noch erwischt.

普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。

- Glücklicherweise habe ich dich zum Reden.
- Zum Glück kann ich mit dir reden.
- Zum Glück habe ich in dir jemanden, mit dem ich reden kann.

運の良いことに、私には話しかけることができるあなたがいるのよ。