Translation of "Mich" in Arabic

0.020 sec.

Examples of using "Mich" in a sentence and their arabic translations:

- Vergiss mich!
- Vergesst mich!
- Vergessen Sie mich!

انسني.

- Nenne mich Ishmael.
- Nennt mich Ismael.
- Nenne mich Ismael.
- Nennen Sie mich Ismael.
- Nenn mich Ishmael.

ادعوني إسماعيل.

- Liebst du mich?
- Liebt ihr mich?
- Lieben Sie mich?

- أتحبني؟
- هل تحبني؟

- Verstehen Sie mich?
- Verstehst du mich?
- Versteht ihr mich?

هل تفهمني؟

- Niemand versteht mich.
- Keiner versteht mich.
- Keine versteht mich.

- لا يفهمني أحد.
- لا أحد يفهمني.

- Verstehen Sie mich?
- Verstehst du mich?
- Versteht ihr mich?
- Kannst du mich verstehen?

هل تفهمني؟

- Könnt ihr mich hören?
- Hörst du mich?
- Kannst du mich hören?
- Können Sie mich hören?
- Hört ihr mich?
- Hören Sie mich?

- أيمكنك أن تسمعني؟
- هل بإمكانك سماعي؟

- Komm mich besuchen.
- Kommt mich besuchen.
- Kommen Sie mich besuchen.

- تعال لتراني.
- تعال لتزورني.

- Sieh mich an.
- Kuck mich an!

- انظر إليّ.
- انظر إلي

- Meinst du mich?
- Meinten Sie mich?

هل تقصدني؟

- Ruf mich an!
- Ruf mich an.

هاتفني.

- Sieh mich an.
- Schau mich an.

انظر إليّ.

- Kennen Sie mich?
- Kennst du mich?

هل تعرفني؟

- Verstehen Sie mich?
- Verstehst du mich?

هل تفهمني؟

- Korrigiert mich, wenn ich mich irre.
- Korrigieren Sie mich, wenn ich mich irre.
- Korrigiere mich, wenn ich falsch liege.

صححني إذا كنت مخطئاً.

- Enttäusch mich nicht!
- Enttäuscht mich nicht.
- Enttäuschen Sie mich nicht.
- Lass mich nicht im Stich.
- Lasst mich nicht im Stich.
- Lassen Sie mich nicht im Stich.

لا تتخلى علي.

- Keiner hat mich gesehen.
- Niemand sah mich.

لم يرني أحد.

Was mich nicht umbringt, macht mich stärker.

ما لا يقتلني يجعلني أقوى.

- Schaut Tom mich an?
- Betrachtet Tom mich?

هل يحدّق توم فيَّ؟

Ich frage mich, ob er mich liebt.

أتساءل إن كان يحبني.

- Du hast mich enttäuscht.
- Sie haben mich enttäuscht.
- Ihr habt mich enttäuscht.

خذلتني.

- Du machst mich glücklich.
- Ihr macht mich glücklich.
- Sie machen mich glücklich.

- أنت تجعلني سعيداً.
- أنت تجعلني سعيدا/أنت تسعدني

- Bitte schau mich an.
- Bitte schaut mich an.
- Bitte schauen Sie mich an.

انظر إليّ من فضلك.

- Rühr mich nicht an!
- Fass mich nicht an!

لا تلمسني.

- Niemand hält mich auf!
- Niemand kann mich aufhalten!

لا أحد يستطيع أن يوقفني.

- Ich habe mich verirrt.
- Ich habe mich verlaufen.

أضعت طريقي.

- Es überrascht mich nicht.
- Das überrascht mich nicht.

لم يفاجئني ذلك.

- Lass mich nicht allein!
- Lass mich nicht alleine!

لا تتركني وحدي!

- Lass mich nicht allein!
- Lass mich nicht allein.

لا تتركني وحيدا.

- Lachen Sie über mich?
- Lachst du mich aus?

هل تضحك علي؟

mich und Sie.

أنا وأنت.

Ich erinnere mich

لا أتذكّر.

Lass mich hinzufügen

دعني أضيف

Ich wundere mich?

انا اتعجب؟

mich sanft zurückzuziehen.

‫تملي عليّ أن أتراجع بروية.‬

Nimm mich mit.

خذني معك.

Verstehst du mich?

هل تفهمني؟

Du verstehst mich.

- أنت تفهمني.
- أنت تفهمني

Er umarmte mich.

لقد عانقني.

Meinst du mich?

هل تقصديني؟

Mach mich glücklich.

أسعدني/اجعلني سعيداً

Such mich nicht.

لا تبحث عني

Ruf mich an.

- هاتفني.
- اتصل بي.

Für mich, als...

بالمناسبة - بالنسبة لي - أعتقد

Er tritt mich!

- إنه يركلني!
- إنه يركلني!!

Verstehen Sie mich?

هل تفهمني؟

Demetrius verleumdet mich!

دمتريوس يشتمني!

Lass mich raus!

دعني أخرُج!

Niemand versteht mich.

- لا يفهمني أحد.
- لا أحد يفهمني.

Komm mich besuchen.

قم بزيارتي

Unterschätze mich nicht.

لا تستخف بمقدرتي.

Liebt er mich?

هل هو يحبني؟

Er kennt mich.

يعرفني.

Enttäusch mich nicht!

لا تخيب ظني بك!

Schlag mich nicht!

لا تضربني !

Lass mich versuchen!

دعني أجرب!

- Erinnerst du dich an mich?
- Erinnerst du dich noch an mich?
- Kennst du mich noch?
- Erinnern Sie sich an mich?

- هل تذكرني؟
- أما زلت تذكرني؟

Wenn er mich nicht tötet, werde ich mich töten.

إذا لم يقتلني، أعتقد أني سأفعلها بنفسي

- Er schoss auf mich.
- Er hat auf mich geschossen.

أطلق عليّ الرّصاص.

- Schau mich nicht an!
- Schauen Sie mich nicht an!

لا تنظر إلي!

- Er behandelte mich schlecht.
- Er hat mich schlecht behandelt.

إنهُ عاملني بسوء.

- Sieh mich nicht an!
- Sehen Sie mich nicht an!

لا تنظر إلي!

- Lass mich das erledigen.
- Lassen Sie mich das erledigen.

دعِ الأمر لي.

- Lass mich in Ruhe!
- Lass mich doch in Ruhe!

- اتركني و شأني!
- دعني و شأني!

- Wirst du mich heimfahren?
- Werden Sie mich nachhause fahren?

هل لك أن توصلني إلى البيت؟

- Rufen Sie mich morgen an!
- Ruf mich morgen an.

اتصل بي غداً.

- Lass mich dir helfen!
- Lassen Sie mich Ihnen helfen!

دعني أساعدك.

- Bitte schau mich an.
- Bitte schauen Sie mich an.

انظر إليّ من فضلك.

Er sagte, er liebe mich und wolle mich heiraten.

هو قال بأنه يحبني و يريد أن يتزوجني.

- Tom mag mich nicht.
- Tom kann mich nicht leiden.

توم لا يحبني.

- Warum willst du mich begleiten?
- Warum wollt ihr mich begleiten?
- Warum wollen Sie mich begleiten?

لم تريد مجيء معي؟

- Warum magst du mich nicht leiden?
- Warum magst du mich nicht?
- Warum mögen Sie mich nicht?

لماذا لا تحبني

- Hör auf, mich zu schlagen!
- Hören Sie auf, mich zu schlagen!
- Hört auf, mich zu schlagen!

- توقف عن ضربي.
- توقفي عن ضربي.

- Lass mich anstelle seiner gehen!
- Lassen Sie mich anstelle seiner gehen!
- Lasst mich anstelle seiner gehen!

اسمح أن أذهب عوضاً عنه.

Die Menschen, die sich um mich kümmerten und mich liebten.

وأهملت من اهتموا لأمري وأحبوني.

- Ich freue mich, dich wiederzusehen.
- Es freut mich, dich wiederzusehen!

أنا سعيد لرؤيتك مجدداً.

- Ich muss mich hinhauen.
- Ich muss mich aufs Ohr hauen.

عليّ الذهاب إلى النوم.

- Du brauchst mich nicht anzurufen.
- Du musst mich nicht anrufen.

لست بحاجة للاتصال عليّ.

- Es freut mich, Sie kennenzulernen!
- Ich freue mich, Sie kennenzulernen.

- سررت بمعرفتك.
- تشرّفت بلقائك.
- سررتُ بمعرفتكَ.

- Ich entschuldigte mich für eine Minute.
- Ich entschuldigte mich kurz.

استأذنت لدقيقة.

- Sie führte mich zum Palast.
- Er führte mich zum Palast.

أوصلني حتى القصر.

- Ich interessiere mich für Computer.
- Ich interessiere mich für Rechner.

أنا مهتم بالحواسيب.

Ich beruhige mich selbst.

أهدئ نفسي،

Wenn Sie mich fragen,

لذلك إذا سألتني،

Es erfüllte mich sehr,

وشعرت بشعور إحساس بالمساعدة

Ihr müsst mich abholen.

‫سأحتاج إلى من ينتشلني.‬

Ich setze mich hinein.

‫سأدخل بها.‬

Viele davon enttäuschten mich.

ومن المرجح أن يخفق كثيرون في هذا.

mich bald befreien würden.

سيحررني حالًا.