Translation of "Breite" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Breite" in a sentence and their japanese translations:

Eine breite Stirn ist ein Zeichen für eine breite Intelligenz.

額が広いのは頭がとてもいいことを表している。

Er hat breite Schultern.

彼は肩幅が広い。

Tom hat breite Schultern.

トムは肩幅が広い。

Jim hat breite Schultern.

ジムは肩幅が広い。

Der breite Fluss fließt langsam.

幅の広い川はゆっくりと流れる。

Das Wort bekam eine breite Bedeutung.

その語は広い意味を持つに至った。

- Teile die Länge und Breite durch zehn.
- Teilen Sie die Länge und Breite durch zehn.

その長さと横幅を10で割りなさい。

Breite, behaarte Füße gleiten über tiefsten Schnee.

‎大きく毛深い足で ‎雪上を駆け回る

Schneide den geviertelten Chinakohl in breite Streifen.

1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。

Der Fluss hat eine Breite von fünfzig Metern.

その川は幅が50メートルある。

In der Stadt gibt es viele breite Straßen.

その市には広い道が多い。

Es gibt viele breite Prachtstraßen in dieser Stadt.

その市には広い道が多い。

Die Breite der Straße ist nicht ausreichend für sicheres Fahren.

その道路の幅は安全運転に不十分だ。

Es wäre besser, das Ausrufezeichen am Ende in voller Breite zu setzen.

最後の感嘆符、全角がいいな。

- Die Straße ist zehn Fuß breit.
- Die Straße hat eine Breite von drei Metern.

その道路は幅が10フィートだ。

Ich hätte eine Frage: Soll man bei Tatoeba Ziffern halber oder ganzer Breite verwenden?

お尋ねしたいのですが、Tatoebaで算用数字を使う時は、半角と全角ではどちらを使った方がいいですか?

Es kann schon sein, dass Luciano die breite Masse hinter sich hat, aber er ist trotzdem unerfahren.

ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。

Um das Volumen zu berechnen, muss man die Länge mit der Breite multiplizieren und dann mit der Tiefe.

体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。