Translation of "Bedeutung" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Bedeutung" in a sentence and their spanish translations:

Alles hat seine Bedeutung.

Todo tiene su importancia.

Das hat keinerlei Bedeutung.

Esto no tiene ninguna importancia.

- Was ist die Bedeutung dieses Wortes?
- Welche Bedeutung hat dieses Wort?

¿Cuál es el significado de esta palabra?

- Kennst du die Bedeutung dieses Wortes?
- Kennen Sie die Bedeutung dieses Wortes?

- ¿Sabes qué significa esta palabra?
- ¿Te sabes el significado de esta palabra?

Kunst gibt dem Leben Bedeutung.

Las artes le dan sentido a la vida.

Dieser Satz hat keine Bedeutung.

Esta frase no quiere decir nada.

Diese Bedeutung ist mir unbekannt.

Desconozco el significado.

Das ist von großer Bedeutung.

Es muy importante.

Die Bedeutung ist eine andere.

El significado es otro.

Wie die Bedeutung von Farben

como el significado de los colores

Die Nachricht ist von großer Bedeutung.

- La noticia tiene gran importancia.
- La noticia es de gran trascendencia.

Dein Schwert ... Kennst du seine Bedeutung?

Tu espada... ¿Conoces su significado?

Die Bedeutung ist mir nicht bekannt.

Desconozco el significado.

- Was bedeutet dieses Wort?
- Was ist die Bedeutung dieses Wortes?
- Welche Bedeutung hat dieses Wort?

- ¿Qué significa esta palabra?
- ¿Cuál es el significado de esta palabra?

- Was bedeutet dieser Satz?
- Was ist die Bedeutung dieses Satzes?
- Welche Bedeutung hat dieser Satz?

- ¿Cuál es el significado de esta frase?
- ¿Qué significado tiene esta frase?

- Die Bedeutung ist ein unverzichtbarer Bestandteil des Wortes.
- Die Bedeutung ist ein integraler Bestandteil des Wortes.

El significado es parte integrante de la palabra.

Nur wenige Menschen kennen die wahre Bedeutung.

Poca gente sabe el verdadero significado.

Ich muss die Bedeutung dieses Satzes verstehen.

Tengo que entender el significado de esta frase.

Sie erklärte die wörtliche Bedeutung des Satzes.

Explicó el significado literal de la frase.

Ich verstehe die Bedeutung der Frage nicht.

No se podía entender sus preguntas.

Was ist die genaue Bedeutung dieses Wortes?

¿Cuál es el significado concreto de esta palabra?

Ich verstehe die Bedeutung dieses Wortes nicht.

No entiendo el significado de esta palabra.

Er erklärte die wortwörtliche Bedeutung des Satzes.

- Explicó el significado literal de la frase.
- Él explicó el sentido literal de la frase.

Das ist eine Sache von höchster Bedeutung.

Este es un problema de suma importancia.

Er erklärte die wörtliche Bedeutung des Satzes.

Él explicó el significado literal de la frase.

Dieses Problem ist nur von zweitrangiger Bedeutung.

Este problema tiene solo una importancia secundaria.

Man muss die Bedeutung der Verkehrszeichen lernen.

Hay que aprender el significado de las señales.

Was ist die genaue Bedeutung des Wortes?

¿Cuál es el significado exacto de la palabra?

Die des Herzens metaphorische Bedeutung als Grundlage nehmen,

donde habitan los significados metafóricos del corazón,

Die Bedeutung einer Form steht nicht im Wörterbuch.

No podemos observar lo que significa forma.

Aber angesichts seiner Bedeutung wurde der Schornstein stillgelegt.

Pero, al darse cuenta de su importancia, los lugareños dejaron de usar la chimenea.

Dies ist die Bedeutung des Sammelns in vierzig

Este es el significado de reunir en cuarenta

Lassen Sie sie die Bedeutung des Virus verstehen

Hágales entender la importancia del virus.

Ich glaube nicht, dass es von Bedeutung ist.

No creo que sea importante.

Jedes Wort in diesem Wörterbuch ist von Bedeutung.

Cada palabra en este diccionario es importante.

- Das ist völlig unwichtig.
- Das hat keinerlei Bedeutung.

Esto no tiene ninguna importancia.

Ich dachte über die Bedeutung seines Gemäldes nach.

Pensé acerca del significado de su pintura.

Endlich gelang es mir, die Bedeutung zu verdeutschen.

Por fin me pude hacer comprender.

Ich verstehe die genaue Bedeutung dieses Satzes nicht.

No comprendo el significado exacto de esa frase.

- Es gibt eine Vielzahl Wörter, deren Bedeutung ich nicht kenne.
- Es gibt viele Wörter, deren Bedeutung ich nicht kenne.

Hay muchas palabras cuyo significado desconozco.

Um Ihnen die Bedeutung von Geyserit verständlich zu machen,

Ahora bien, para que entiendan la importancia de la geiserita,

Um die Bedeutung der Künstler in unserer Gesellschaft aufzuwerten.

para revaluar nuestra visión de los artistas en la sociedad.

Der Lehrer hat uns die Bedeutung des Wortes erläutert.

El profesor nos explicó el significado de la palabra.

Seine Schwester misst der Mode zu viel Bedeutung bei.

Su hermana le da demasiada importancia a la moda.

Verzeihung, könntest du mir die Bedeutung dieses Satzes erklären?

- Perdone pero, ¿podría aclararme el significado de esta frase?
- Disculpa, ¿me puedes explicar el significado de esta frase?

Ich kenne die Bedeutung des englischen Wortes "gerund" nicht.

No sé el significado de la palabra "gerundio".

Können Sie mir bitte die Bedeutung dieses Satzes erklären?

¿Me explicarías por favor el significado de esa frase?

Sie suchen nach der Bedeutung des Wortes im Wörterbuch.

Buscan el significado de la palabra en el diccionario.

Werfen wir einen Blick auf seine Bedeutung für die Ökologie

Echemos un vistazo a su importancia en ecología.

Die Bedeutung eines Wortes kann sich durch den Zusammenhang ändern.

El significado de las palabras puede cambiar según su contexto.

Denkst du, dass Geld für mich wirklich von Bedeutung ist?

¿Crees que el dinero realmente me importa?

- Was bedeutet dieser Satz?
- Was ist die Bedeutung dieses Satzes?

¿Qué quiere decir esta frase?

- Was ist die Bedeutung des Lebens? - Und jemand wird antworten.

- ¿Cual es el significado de la vida? - Y alguien responderá.

Sondern darum, den Sinn dahinter zu finden, die Bedeutung des Ganzen.

sino de hallar el sentido, el significado detrás de ellos.

Wir haben die Macht der Übung und die Bedeutung des Zwerchfells.

el poder de la práctica y la importancia del diafragma.

In der Tat sind Fledermäuse von enormer Bedeutung für die Menschheit.

De hecho, los murciélagos son de tremenda importancia para la humanidad.

Es war von großer Bedeutung bei den Angriffen auf die Stadt.

Fue de gran importancia en los ataques a la ciudad.

Allmählich dämmerte mir die wahre Bedeutung dessen, was er gesagt hatte.

Poco a poco me di cuenta del verdadero significado de lo que dijo.

Das Lehrbuch zeigt die Bedeutung jedes einzelnen Wortes mit einem Bild.

El libro de texto muestra el significado de cada palabra individual con una imagen.

Du wirst seine Bedeutung bis zum Ende des Kapitels erraten haben.

Vas a haber adivinado su significado para el final del capítulo.

Ist so reich mit Bedeutung und Metaphern bestückt wie das menschliche Herz.

está tan imbuido de metáforas y significados como el corazón humano.

Es scheint, dass du die Bedeutung dieser Worte überhaupt nicht verstanden hast.

Parece que no has entendido para nada el significado de esta palabra.

- Der Sinn dieses Satzes ist doppeldeutig.
- Die Bedeutung dieses Satzes ist zweideutig.

El sentido de esta frase es ambiguo.

Die Betonung ist sehr wichtig. Die Bedeutung kann sich dadurch völlig verändern.

La entonación es muy importante. Puede cambiar completamente el significado.

- Wenn du die Bedeutung eines Wortes nicht kennst, dann schlag es in einem Wörterbuch nach.
- Wenn du die Bedeutung eines Worts nicht kennst, schlag es im Wörterbuch nach!

Si no sabes qué significa una palabra, búscala en un diccionario.

Der Blick auf die Ruinen führte ihm die Bedeutung eines Krieges vor Augen.

La imagen de las ruinas lo confrontó al significado de la guerra.

Im Schach ist eine harmonische Koordination der Angriffs- und Verteidigungskräfte von größter Bedeutung.

En el ajedrez, la coordinación armoniosa de las fuerzas de ataque y defensa es de suma importancia.

Die Beteiligung der Muslime in der Politik ist von grundlegender Bedeutung für die Gesellschaft.

La participación de los musulmanes en la política es de una importancia fundamental para la sociedad.

Weiß man die Bedeutung eines Wortes nicht, schaut man am besten in ein Wörterbuch.

Mejor consultar un diccionario cuando no sabes el significado de una palabra.

- Ich verstehe den Sinn dieses Wortes nicht.
- Ich verstehe die Bedeutung dieses Wortes nicht.

No entiendo el significado de esta palabra.

- Die Sache ist ohne Bedeutung.
- Die Sache ist unwichtig.
- Die Angelegenheit ist nicht von Belang.

El asunto no tiene importancia.

Es sind nicht die Dinge, die uns beunruhigen, sondern die Bedeutung, die wir ihnen geben.

No son las cosas que nos pasan las que nos hacen sufrir, sino lo que nos decimos sobre estas cosas.

Jenen Satz wörtlich zu übersetzen war ein dummer Fehler. Die Bedeutung war eine ganz andere.

Traducir esa oración literalmente fue un error estúpido. El significado era totalmente diferente.

Ich kann mich nicht mehr an die Bedeutung des Wortes erinnern, das ich gestern nachgeschlagen habe.

No puedo recordar el significado de la palabra que había buscado ayer.

Die Bedeutung des Königs ist so groß, dass die Frau, die er heiratet, automatisch Königin wird.

La importancia del rey es tan grande que la mujer con la que se casa automáticamente se convertirá en reina.

- Die Bedeutung eines Wortes kann sich durch den Zusammenhang ändern.
- Wortbedeutungen können sich je nach Kontext ändern.

El significado de las palabras puede cambiar según su contexto.

- Wir verwenden ein Wörterbuch, um die Bedeutung von Wörtern herauszufinden.
- Zum Nachschlagen von Wortbedeutungen verwenden wir ein Wörterbuch.

Usamos un diccionario para buscar el significado de las palabras.