Translation of "Ziehst" in French

0.067 sec.

Examples of using "Ziehst" in a sentence and their french translations:

Ziehst du um?

- Déménages-tu ?
- Déménagez-vous ?

Welche Schuhe ziehst du an?

- Quelles chaussures vas-tu mettre ?
- Quelles chaussures allez-vous mettre ?

Wo ziehst du dich um?

- Où te changes-tu ?
- Où vous changez-vous ?

Warum ziehst du mich auf?

Pourquoi tu me taquines ?

Ziehst du Blonde oder Brünette vor?

- Préfères-tu les blondes ou les brunes ?
- Préférez-vous les blondes ou les brunes ?

Warum ziehst du dir nicht etwas an?

- Et si tu mettais des vêtements ?
- Et si vous mettiez des vêtements ?
- Pourquoi ne mettez-vous pas des vêtements ?
- Pourquoi ne mets-tu pas des vêtements ?

Warum ziehst du deinen Mantel nicht aus?

Pourquoi n'ôtes-tu pas ton manteau ?

"Wann ziehst du denn wieder Mal durchs Dorf?"

"Quand est-ce que tu vas à nouveau dans le village?"

Ziehst du wirklich in Erwägung, nicht zu gehen?

- Penses-tu sérieusement ne pas t'y rendre ?
- Songes-tu sérieusement à ne pas t'y rendre ?

Warum ziehst du dir den Mantel nicht aus?

Pourquoi ne retires-tu pas ton manteau ?

„Ziehst du um?“ – „Ach, nein! Ich ziehe mich um.“

« Est-ce que tu déménages ? » « Ah, non ! Je change seulement mes vêtements. »

- Welche Schuhe werden Sie anziehen?
- Welche Schuhe ziehst du an?

- Quelles chaussures vas-tu mettre ?
- Quelles chaussures allez-vous mettre ?

- Welche Marke ziehst du vor?
- Welche Marke magst du lieber?

Quelle marque préfères-tu ?

Es scheint mir natürlich, dass du die Sache in Erwägung ziehst.

- Je crois que c'est normal que tu prennes ce sujet en considération.
- Il me semble naturel que tu prennes l'affaire en considération.

- Welches gefällt dir besser?
- Welches ziehst du vor?
- Welches bevorzugst du?

- Lequel préfères-tu ?
- Laquelle préfères-tu ?

Was für eine Uhr ziehst du vor, eine digitale oder eine analoge?

Quelle sorte de montre préfères-tu ? Numérique ou analogique ?

- Wann ziehst du um?
- Wann zieht ihr um?
- Wann ziehen Sie um?

Quand est-ce que tu déménages dans ton nouvel appartement ?

- Warum legst du deinen Mantel nicht ab?
- Warum ziehst du dir den Mantel nicht aus?
- Warum ziehst du deinen Mantel nicht aus?
- Warum ziehen Sie Ihren Mantel nicht aus?

- Pourquoi n'ôtez-vous pas votre manteau ?
- Pourquoi n'ôtes-tu pas ton manteau ?
- Pourquoi ne retirez-vous pas votre manteau ?
- Pourquoi ne retires-tu pas ton manteau ?

- Warum legst du deinen Mantel nicht ab?
- Warum ziehst du deinen Mantel nicht aus?

- Pourquoi n'enlèves-tu pas ton manteau ?
- Pourquoi n'ôtes-tu pas ton manteau ?
- Pourquoi ne retires-tu pas ton manteau ?

- Warum ziehst du deinen Mantel nicht aus?
- Warum ziehen Sie Ihren Mantel nicht aus?

Pourquoi n’enlevez-vous pas votre manteau ?

- Ziehst du es ernsthaft in Erwägerung, dich scheiden zu lassen?
- Denkst du ernsthaft über Scheidung nach?

- Penses-tu sérieusement à divorcer ?
- Pensez-vous sérieusement à divorcer ?

- Was ziehst du heute Abend an?
- Was ziehen Sie heute Abend an?
- Was zieht ihr heute Abend an?

- Que vas-tu mettre ce soir ?
- Qu'est-ce que tu vas mettre ce soir ?

- Welches gefällt Ihnen besser?
- Welches gefällt dir besser?
- Welches ist dir lieber?
- Welches ziehst du vor?
- Welches bevorzugst du?

Laquelle préfères-tu ?

- Ziehst du ernsthaft in Erwägung, das auf „eBay“ zu verkaufen?
- Denken Sie ernsthaft darüber nach, das auf „eBay“ zu verkaufen?

- Penses-tu sérieusement à vendre ça sur eBay ?
- Pensez-vous sérieusement à vendre ça sur eBay ?

- Was ist bezüglich Teppichen deine Lieblingsfarbe?
- Welche Farbe ziehst du bei Teppichen vor?
- Welche Farbe gefällt dir bei Teppichen am besten?

Quelle est ta couleur de tapis préférée ?

- Welche Farbe ziehst du vor: Blau oder Grün?
- Welche Farbe ziehen Sie vor: Blau oder Grün?
- Welche Farbe zieht ihr vor: Blau oder Grün?

Quelle couleur tu préfères, le bleu ou le vert?

Mir ist ja klar, dass ich nicht der begehrenswerteste Mann auf der Welt bin, aber ich hoffe trotzdem, dass du es in Betracht ziehst, mit mir auszugehen.

- Je me rends compte que je ne suis peut-être pas l'homme le plus séduisant du monde mais j'espère quand même que vous envisagerez de sortir avec moi.
- Je me rends compte que je ne suis peut-être pas l'homme le plus séduisant du monde mais j'espère quand même que tu envisageras de sortir avec moi.