Translation of "Mantel" in French

0.007 sec.

Examples of using "Mantel" in a sentence and their french translations:

- Er braucht einen Mantel.
- Sie braucht einen Mantel.

Il lui faut un manteau.

- Vergiss nicht deinen Mantel!
- Vergessen Sie nicht Ihren Mantel!

N'oubliez pas votre manteau !

- Er hat seinen Mantel umgekrempelt.
- Er hat den Mantel umgekrempelt.

Il a retourné son manteau.

- Dein Mantel ist sehr schön.
- Ihr Mantel ist sehr schön.

Votre manteau est très beau.

- Ich habe meinen Mantel ausgezogen.
- Ich zog meinen Mantel aus.

J'ai enlevé mon manteau.

- Ziehen Sie doch den Mantel aus!
- Möchten Sie nicht Ihren Mantel ablegen?
- Möchtest du nicht deinen Mantel ablegen?
- Leg doch deinen Mantel ab.
- Legen Sie doch Ihren Mantel ab.

Que dis-tu d'enlever ton manteau ?

Zieh deinen Mantel aus.

- Retire ton manteau.
- Ôte ton manteau.
- Défais-toi de ton manteau.

Sein Mantel ist abgetragen.

Son pardessus est élimé.

Das ist mein Mantel.

C'est mon manteau.

Sie braucht einen Mantel.

- Il lui faut un manteau.
- Elle a besoin d'un manteau.

Er braucht einen Mantel.

Il lui faut un manteau.

Dieser Mantel steht dir.

Ce manteau te va bien.

Tom brauchte einen Mantel.

Tom avait besoin d’un manteau.

Ich brauchte einen Mantel.

J’avais besoin d’un manteau.

Dieser Mantel ist wasserdicht.

Ce manteau est imperméable.

Dieser Mantel ist warm.

Ce manteau est chaud.

Zieh deinen Mantel an.

Mets ton manteau.

Wo ist mein Mantel?

Où est mon manteau ?

Wessen Mantel ist das?

À qui est ce manteau ?

Ich brauche meinen Mantel.

J'ai besoin de mon manteau.

- Bitte hängen Sie den Mantel auf.
- Bitte hänge deinen Mantel auf.

S'il vous plaît, suspendez votre manteau.

- Sie trug einen blauen Mantel.
- Sie war mit einem blauen Mantel bekleidet.

Elle portait un manteau bleu.

- Ihr Mantel ist innen aus Pelz.
- Sein Mantel ist innen aus Pelz.

L'intérieur de son manteau est en fourrure.

- Ich hätte einen Mantel anziehen sollen.
- Ich hätte einen Mantel anhaben sollen.

J'aurai dû mettre un manteau.

Sie trug einen blauen Mantel.

Elle portait un manteau bleu.

Der Mantel ist nicht meiner.

Ce manteau n'est pas le mien.

Er hatte keinen Mantel an.

- Il n'avait aucun manteau sur lui.
- Il ne portait pas de manteau.

Er trägt einen neuen Mantel.

Il porte un nouveau manteau.

Sie zog ihren Mantel aus.

Elle retira son manteau.

Vergessen Sie nicht Ihren Mantel!

N'oubliez pas votre manteau !

Ein Mantel ist ein Kleidungsstück.

Un manteau est un vêtement.

Der Mantel ist zum Knöpfen.

Il y a des boutons sur le manteau.

Möchtest du deinen Mantel zurück?

- Voulez-vous qu'on vous rende votre manteau ?
- Veux-tu qu'on te rende ton manteau ?

Tom zog seinen Mantel aus.

- Tom ôta son pardessus.
- Tom quitta son paletot.

Tom zog einen Mantel an.

Tom a mis le manteau.

Du solltest einen Mantel anziehen.

Tu devrais mettre un manteau.

Dieser Mantel könnte dir stehen.

Ce manteau pourrait t'aller.

Tom hängte seinen Mantel auf.

Tom suspendit son manteau.

Er legte seinen Mantel ab.

- Il retira son manteau.
- Il enleva son manteau.

Ziehe deinen Mantel wieder an!

Remets ton manteau.

Dieser Mantel passt mir nicht.

Ce manteau n'est pas à ma taille.

Das ist ein hübscher Mantel.

C'est un beau manteau.

Der Mantel hat keine Taschen.

Le manteau n'a aucune poche.

Mein Mantel hat acht Taschen.

Mon manteau a huit poches.

Mein Mantel hat zwei Taschen.

Mon manteau a deux poches.

Maria hat einen neuen Mantel.

Marie a un nouveau manteau.

Tom trägt einen braunen Mantel.

Tom porte un manteau marron.

Sie hat einen blauen Mantel.

Elle a un manteau bleu.

- Warum legst du deinen Mantel nicht ab?
- Warum ziehst du dir den Mantel nicht aus?
- Warum ziehst du deinen Mantel nicht aus?
- Warum ziehen Sie Ihren Mantel nicht aus?

- Pourquoi n'ôtez-vous pas votre manteau ?
- Pourquoi n'ôtes-tu pas ton manteau ?
- Pourquoi ne retirez-vous pas votre manteau ?
- Pourquoi ne retires-tu pas ton manteau ?

- Warum legst du deinen Mantel nicht ab?
- Warum ziehst du deinen Mantel nicht aus?

- Pourquoi n'enlèves-tu pas ton manteau ?
- Pourquoi n'ôtes-tu pas ton manteau ?
- Pourquoi ne retires-tu pas ton manteau ?

- Warum ziehst du deinen Mantel nicht aus?
- Warum ziehen Sie Ihren Mantel nicht aus?

Pourquoi n’enlevez-vous pas votre manteau ?

- Dieser weiße Mantel steht Ihnen sehr gut.
- Dieser weiße Mantel steht dir sehr gut.

- Ce manteau blanc vous va très bien.
- Ce manteau blanc te va très bien.

Er hat den schwarzen Mantel angezogen.

Il a mis le manteau noir.

Sie trug einen langen, weiten Mantel.

Elle portait un long et ample manteau.

Häng deinen Mantel an den Haken.

- Suspends ton manteau au crochet.
- Suspendez votre manteau au crochet.

Ihr Mantel ist innen aus Pelz.

L'intérieur de son manteau est en fourrure.

Willst du deinen Mantel nicht ausziehen?

- Ne vas-tu pas ôter ton manteau ?
- N'allez-vous pas ôter votre manteau ?

Er machte ihr einen neuen Mantel.

Il lui a fait un nouveau manteau.

Der Mantel liegt auf dem Stuhl.

Le blouson est sur le dossier de la chaise.

Bitte lege doch deinen Mantel ab!

Enlève ton manteau, veux-tu ?

Dieser Mantel passt mir nicht mehr.

Ce manteau ne me va plus.

Ich hätte einen Mantel anziehen sollen.

- J’aurais dû prendre un manteau.
- J’aurais dû prendre mon manteau.

Zieh doch einfach den Mantel aus?

- Et si t’enlevais ton manteau ?
- Et si tu retirais ton manteau ?

Dieser Mantel passt mir sehr gut.

Ce manteau me va très bien.

Ich habe diesen Mantel günstig gekauft.

J'ai acheté ce manteau à bas prix.

Dieser Mantel ist mir zu klein.

Ce manteau est trop court pour moi.

Darf ich Ihnen den Mantel abnehmen?

Puis-je prendre ton manteau ?