Translation of "Dorf" in Japanese

0.017 sec.

Examples of using "Dorf" in a sentence and their japanese translations:

- Das Dorf braucht deine Hilfe.
- Das Dorf braucht Ihre Hilfe.
- Das Dorf braucht eure Hilfe.

この村にはあなたの力が必要なんです。

- Jeder im Dorf bewundert ihn.
- Alle im Dorf achten ihn.

村の人はみな彼のことを尊敬している。

- Das Dorf braucht deine Hilfe.
- Das Dorf braucht Ihre Hilfe.

この村にはあなたの力が必要なんです。

Ich hasse dieses Dorf.

僕はこの村が嫌いです。

Sie lebt in dem Dorf.

彼女はこの村に住んでいます。

Das Dorf liegt weit entfernt.

その村はかなり遠い。

Er musste das Dorf verlassen.

彼はその村から去らなければならなかった。

Das Dorf bietet kaum Unterhaltung.

村には娯楽がない。

Unsere Schule steht im Dorf.

私たちの学校はこの村に建っている。

Jeder im Dorf bewundert ihn.

村の人はみな彼のことを尊敬している。

- Der Tornado zerstörte das ganze Dorf.
- Der Tornado hat das ganze Dorf zerstört.

竜巻で村全体が破壊された。

- Ich wollte zurück zu deinem Dorf gehen.
- Ich wollte zurück zu Ihrem Dorf gehen.
- Ich wollte zurück zu eurem Dorf gehen.

私はあなたの村に戻りたかった。

- Der See liefert Wasser für das Dorf.
- Der See versorgt das Dorf mit Wasser.

その湖がむらに水を供給している。

- Der Weg zum Dorf ist sehr holprig.
- Die Straße zum Dorf ist sehr holprig.

村への道路はとても荒れています。

- Mein Bruder lebt in einem kleinen Dorf.
- Mein Bruder wohnt in einem kleinen Dorf.

私の兄は、小さな村に住んでいます。

Wir sind schon fast im Dorf.

村はもうすぐだ

Schließlich kamen wir im Dorf an.

ついに私たちは村に着いた。

In das Dorf fährt kein Bus.

その村へのバスの便がない。

Das Dorf versuchte, die Schulmahlzeiten abzuschaffen.

その村は学校給食を廃止しようとした。

Im Dorf gibt es keine Diebe.

その村には泥棒はいない。

Er war jedem im Dorf bekannt.

彼はその村の全ての人に知られている。

Die Straße führt zum Dorf hinauf.

道は上り坂になってその村に出る。

Tom wohnt in einem kleinen Dorf.

トムは小さな村に住んでいる。

Sie nannten das Dorf Neu-Amsterdam.

彼らはその村をニューアムステルダムと呼んだ。

Die Kirche ist mitten im Dorf.

教会は村の中心部にある。

Die Welt ist ein kleines Dorf.

世界は小さな村である。

Toms Mutter lebt in diesem Dorf.

- トムのお母さんはこの村に住んでいます。
- トムのお母さんはこの村で暮らしています。

In diesem Dorf leben fünfzig Familien.

この村には50家族います。

Dieser Fluss fließt durch mein Dorf.

この川は私の村を流れている。

- Jenseits des Berges liegt ein Dorf.
- Auf der anderen Seite des Berges liegt ein Dorf.

山の向こうに村がある。

- Sie waren ziemlich ärmlich in dem Dorf.
- Es ging ihnen finanziell nicht gut in dem Dorf.

その村の生活は苦しかった。

- Bis zum Dorf sind es nur drei Meilen.
- Bis zum Dorf sind es nur fünf Kilometer.

その村までたった3マイルしかない。

- Wie weit entfernt befindet sich das nächste Dorf?
- Wie weit ist es von hier zum nächsten Dorf?
- Wie weit ist es von hier ins nächste Dorf?

隣の村までどのくらいありますか。

Der Taifun verursachte großen Schaden im Dorf.

その台風はその村に大きな被害を与えた。

Das Dorf war durch die Überschwemmung isoliert.

その村は洪水で孤立した。

Ein hübsches Mädchen lebte in dem Dorf.

その村にかわいい少女が住んでいた。

Sie wohnt in irgendeinem Dorf in Indien.

彼女はインドのどこかの村に住んでいます。

Er wuchs in einem kleinen Dorf auf.

彼は小さな村で成長した。

Die Straße zum Dorf ist sehr holprig.

村への道路はとても荒れています。

Im Dorf war nicht einmal ein Mensch.

村には誰も人がいなかった。

Tom wuchs in einem kleinen Dorf auf.

トムは小さな村で育った。

Zwischen Fluss und Hügel liegt ein Dorf.

川と丘の間に村がある。

Es gibt keine Fabrik in diesem Dorf.

この村には工場は一つもない。

Unsere Schule befindet sich in diesem Dorf.

私たちの学校はこの村に建っている。

- Er ist fraglos der älteste Mann im Dorf.
- Er ist ohne Zweifel der älteste Mann im Dorf.

彼は疑いなく村一番の年寄りだ。

- Ich kam in dem Dorf an, bevor es dunkelte.
- Ich erreichte das Dorf vor Einbruch der Dunkelheit.

暗くならないうちにその村に着いた。

- Das ist das Dorf, wo ich geboren wurde.
- Dies ist das Dorf, in dem ich geboren wurde.

ここは私の故郷です。

- Es sah so aus, dass in dem Dorf niemand war.
- Es schien, dass niemand in dem Dorf war.

その村には誰もいないようだった。

Das Dorf der Embarra liegt 43 Kilometer westlich

目的地(もくてきち)のエンベラ村は 約(やく)43キロ西にある

Vor Tagesanbruch brachen im Dorf schwere Kämpfe aus.

夜明け前に激戦が始まった

Das ganze Dorf wurde durch das Erdbeben niedergemacht.

その地震で全村が倒壊した。

Die Nachricht sorgte im ganzen Dorf für Aufruhr.

その知らせは村中に不安をまき起こした。

Die Straße, die zum Dorf führt, ist schmal.

その村までは狭い道が1本通っている。

Es sind nur zwei Meilen bis zum Dorf.

その村までたった2マイルです。

Man kann das Dorf mit dem Bus erreichen.

その村へはバスが通っている。

Das Dorf ist vom Rest der Welt abgeschnitten.

その村は世間から孤立している。

Das Dorf liegt mehrere Kilometer vom Meer entfernt.

その村は海から何キロも隔たっている。

Das Dorf wurde durch einen starken Sturm isoliert.

その村はひどい嵐によって孤立した。

In diesem Dorf blieb nur eine Familie zurück.

その村はただ一家族しか残っていなかった。

Der Mann ist im ganzen Dorf gut bekannt.

その人は村中に名を知られている。

Die gute Nachricht verbreitete sich schnell im Dorf.

その吉報は大変すばやく村中に広がった。

Die Neuigkeit verbreitete sich schnell im ganzen Dorf.

そのニュースはすぐ村中に広がった。

Das ganze Dorf wurde von dem Tornado verwüstet.

竜巻で村全体が破壊された。

Sie zogen aufs Dorf, wo sie glücklich lebten.

彼らはその村にひっ越して、そこで幸せに暮らした。

Er verirrte sich auf dem Weg ins Dorf.

彼はその村に行く途中で道に迷った。

Niemand kommt uns in diesem abgelegenen Dorf besuchen.

誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。

Es ist ein weiter Weg bis zum Dorf.

村まで長い道のりだ。

Das ganze Dorf wurde von dem Feuer verschlungen.

全村が火事で焼けてなくなった。

Es ist aus einem kleinen Dorf in Nagano.

彼は長野県のある小さな町の出身です。

Mein Onkel besitzt in dem Dorf einen Bauernhof.

私の叔父はその村に農園を持っています。

Das ganze Dorf erschien, um ihn zu begrüßen.

村民総出で彼を迎えた。

Er lebt in einem kleinen Dorf auf Kyūshū.

彼は九州の小さな村に住んでいる。

Sie leben in einem kleinen Dorf in England.

彼らはイングランドの小さな村に住んでいる。

Wie weit entfernt befindet sich das nächste Dorf?

隣の村までどのくらいありますか。

Ich erreichte das Dorf vor Einbruch der Dunkelheit.

暗くならないうちにその村に着いた。

Es schien, dass niemand in dem Dorf war.

その村には誰もいないようだった。

In diesem Dorf gibt es viele alte Leute.

この村にはたくさん老人がいます。

Es gab einmal arme Bauern in diesem Dorf.

かつて、その村に、貧しい農夫がいた。

Mein älterer Bruder lebt in einem kleinen Dorf.

私の兄は、小さな村に住んでいます。

Es gibt viele alte Menschen in diesem Dorf.

この村にはたくさん老人がいます。

Es passiert einfach nichts in diesem alten Dorf.

この古い村では何事も起こらない。