Translation of "Dorf" in Finnish

0.007 sec.

Examples of using "Dorf" in a sentence and their finnish translations:

- Im Dorf war nichts zu hören.
- Es war still im Dorf.

- Kylä oli hiljainen.
- Se kylä oli hiljainen.

Sie kommen aus demselben Dorf.

He tulevat samasta kylästä.

Sie lebt in dem Dorf.

- Hän asuu siinä kylässä.
- Hän asuu kylässä.

- Der Tornado zerstörte das ganze Dorf.
- Der Tornado hat das ganze Dorf zerstört.

Pyörremyrsky tuhosi koko kylän.

- Ich wollte zurück zu deinem Dorf gehen.
- Ich wollte zurück zu Ihrem Dorf gehen.
- Ich wollte zurück zu eurem Dorf gehen.

Halusin mennä takaisin kylääsi.

Wir sind schon fast im Dorf.

Olemme todella lähellä kylää.

In das Dorf fährt kein Bus.

- Kylään ei pääse linja-autolla.
- Siihen kylään ei pääse bussilla.
- Siihen kylään ei pääse linja-autolla.
- Kylään ei pääse bussilla.

Im Dorf gibt es keine Diebe.

- Kylässä ei ole varkaita.
- Siinä kylässä ei ole varkaita.

Die Kirche ist mitten im Dorf.

Kirkko on keskellä kylää.

Toms Mutter lebt in diesem Dorf.

Tomin äiti asuu tässä kylässä.

Ein hübsches Mädchen lebte in dem Dorf.

Söpö tyttö asui siinä kylässä.

Tom wuchs in einem kleinen Dorf auf.

Tom kasvoi pienessä kylässä.

Unsere Schule befindet sich in diesem Dorf.

Koulumme sijaitsee tässä kylässä.

Das Dorf der Embarra liegt 43 Kilometer westlich

Etsimämme Embarran kylä on 43 kilometrin päässä länteen reitillä,

Das Dorf wurde durch einen starken Sturm isoliert.

Raju myrsky eristi kylän.

Das ganze Dorf wurde von dem Tornado verwüstet.

Pyörremyrsky tuhosi koko kylän.

Es ist aus einem kleinen Dorf in Nagano.

Hän on kotoisin jostain pienestä kaupungista Naganosta.

Das ganze Dorf erschien, um ihn zu begrüßen.

Koko kylä tuli toivottamaan hänet tervetulleeksi.

Das Dorf der Emabrra wartet auf diese Malaria-Medikamente

Embarran kylä, joka tarvitsee näitä malariarokotteita,

Es war einmal ein alter Mann in diesem Dorf.

Olipa kerran vanha mies kylässään.

Das ist das Dorf, in dem er geboren wurde.

Tämä on kylä missä hän syntyi.

In ein abgelegenes Dorf im Herzen dieses Dschungels zu bringen.

viidakon keskellä olevaan syrjäiseen kylään.

Entschuldigung, können Sie mir den Weg zum nächsten Dorf zeigen?

Anteeksi, mutta voitteko näyttää minulle tien seuraavaan kylään?

- Im Dorf kannte ihn jeder.
- Jeder im Dorfe kannte ihn.

Kaikki kylässä tunsivat hänet.

Ich habe das Dorf besucht, in dem er geboren wurde.

Kävin kylässä jossa hän oli syntynyt.

Wir müssen sie nur noch in das Dorf bringen. Gehen wir.

Viimeinen etappi on edessä. Viemme lääkkeet kylään. Mennään.

Das Dorf ist jetzt nicht mehr das, was es einmal war.

Kylä on nyt erilainen kuin ennen.

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einer Stadt und einem Dorf.

Tom ei tiedä kaupungin ja kylän välistä eroa.

Tom wuchs in einem Dorf irgendwo weitab in den Bergen auf.

Tom varttui eristäytyneessä kylässä vuorten syleilyssä.

- Lass die Kirche im Dorf stehen.
- Mach aus einer Mücke keinen Elefanten.

Älä tee kärpäsestä härkästä.

- Für den Preis eines iPhone-Vertrages könnte man ein Dorf in Afrika ernähren.
- Mit dem Geld, das der Unterhalt eines iPhones kostet, kann man ein afrikanisches Dorf ernähren.

Yhden iPhone-liittymän hinnalla voitaisiin ruokkia kylällinen väkeä Afrikassa.

Es war einmal in einem kleinen Dorf ein kleines Mädchen, das Grünkäppchen hieß.

Olipa kerran kylä, jossa asui pieni tyttö nimeltä Viherhilkka.

Um nach einem schnelleren Weg zu suchen, die Medizin in das Dorf zu bringen,

Luuletko, että olisin voinut toimittaa lääkkeen nopeammin toisella tavalla?

Eine Freundin von uns hat letzte Woche eine Reise in ein kleines Dorf gemacht.

Eräs meidän naispuolinen ystävämme kävi viime viikolla matkalla pienessä kylässä.

- Die Welt ist klein.
- Wie klein die Welt doch ist!
- Die ganze Welt ist ein Dorf.

Pieni maailma.

Wir nähern uns dem Ende der Kühlketten-Route. Und das Dorf der Embarra ist nur noch wenige Kilometer entfernt.

Lähestymme kylmäketjureitin loppua. Embarran kylä on vain muutaman kilometrin päässä.

- In diesem gottverlassenen Dorf sind die meisten Bauern Analphabeten.
- Die meisten der in diesem gottverlassenen Dorfe lebenden Bauern können weder lesen noch schreiben.

Suurin osa tässä kyläpahasessa asuvista maalaisista on lukutaidottomia.

Wer den Pfeiler, der an der Brücke, die über den Fluss, der durch das Dorf, in dem der Mann, der das Halsband, das magische Kräfte, die Wunder vollbringen, verleiht, besitzt, wohnt, fließt, führt, steht, tritt, stirbt.

Ihmeitätekeviä taikavoimia antavan kaulanauhan omistavan miehen asuman kylän läpi virtaavan joen yli vievän sillan pilaria potkaiseva kuolee.