Translation of "Ungerechtigkeit" in French

0.003 sec.

Examples of using "Ungerechtigkeit" in a sentence and their french translations:

- Erhebt euch gegen Ungerechtigkeit.
- Erheben Sie sich gegen die Ungerechtigkeit!

Élevez-vous contre l'injustice.

Erhebt euch gegen Ungerechtigkeit.

Élevez-vous contre l'injustice.

Keine Ungerechtigkeit lässt gleichgültig.

Aucune injustice ne laisse indifférent.

Erhebt eure Stimme gegen die Ungerechtigkeit!

Élevez-vous contre l'injustice.

Erheben Sie sich gegen die Ungerechtigkeit!

Élevez-vous contre l'injustice.

Ungerechtigkeit ist eins der zentralen Themen unserer Gesellschaft.

L'injustice est un enjeu déterminant pour notre société,

Mit dieser Abstimmung haben wir eine Ungerechtigkeit wiedergutgemacht.

Grâce à ce vote, nous avons réparé une injustice.

Aber wenn wir Ungerechtigkeit erkennen, dann fühlen wir Schmerz,

Mais quand on perçoit de l'injustice, on souffre.

In einigen Ländern kann man Gerichtsgebäude so benennen: Paläste der Ungerechtigkeit.

Dans certains pays, on peut nommer ainsi les bâtiments judiciaires : palais de l'injustice.

Ungerechtigkeit, wo immer sie ist, ist es eine Bedrohung gegen die allgegenwärtige Gerechtigkeit.

Une injustice où qu'elle soit est une menace pour la justice partout.

Man muss sich an zwei Dinge gewöhnen, um das Leben erträglich zu finden: an schlechtes Wetter und an die Ungerechtigkeit der Menschen.

Il y a deux choses auxquelles il faut se faire, sous peine de trouver la vie insupportable : ce sont les injures du temps et les injustices des hommes.

Manchmal möchte ich Gott fragen, warum er in der Welt Armut, Hunger und Ungerechtigkeit zulässt, während er doch etwas dagegen tun könnte, doch ich fürchte, das er mir vielleicht dieselbe Frage stellen wird.

Parfois, je veux demander à Dieu pourquoi il autorise la pauvreté, la famine et l'injustice dans le monde, alors qu'il pourrait y faire quelque chose, mais je crains qu'il puisse me poser exactement la même question.