Translation of "Gesellschaft" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Gesellschaft" in a sentence and their dutch translations:

- Brauchst du Gesellschaft?
- Braucht ihr Gesellschaft?
- Brauchen Sie Gesellschaft?

Hebt u nood aan gezelschap?

- Willst du etwas Gesellschaft haben?
- Wollen Sie etwas Gesellschaft haben?
- Wollt ihr etwas Gesellschaft haben?

- Hebt u nood aan gezelschap?
- Wil je wat gezelschap?

Sie atomisiert die Gesellschaft,

Het versplintert de samenleving.

Ich leiste dir Gesellschaft.

Ik houd je gezelschap.

Die Gesellschaft ist pleite.

De vennootschap is failliet.

Willst du etwas Gesellschaft haben?

Wil je wat gezelschap?

Wir leben in einer Gesellschaft.

We leven in een maatschappij.

Unsere Gesellschaft ist auf Vertrauen angewiesen:

Onze samenleving is afhankelijk van vertrouwen:

Besser allein als in schlechter Gesellschaft.

Beter alleen dan in slecht gezelschap.

Sowohl als Gesellschaft als auch als Einzelne,

individueel en als maatschappij,

Sondern eine Gefahr für Demokratie und Gesellschaft.

Het is een bedreiging voor de democratie en de samenleving.

Er tat es zum Wohle der Gesellschaft.

Hij heeft dat gedaan voor het goed van de maatschappij.

Er ist eine Gefahr für die Gesellschaft.

Hij is een gevaar voor de maatschappij.

Sie müssen sich in die Gesellschaft integrieren.

Ze moeten zich in de samenleving integreren.

- Sein Tod ist ein großer Verlust für unsere Gesellschaft.
- Sein Tod bedeutet einen großen Verlust für unsere Gesellschaft.

Zijn dood is een groot verlies voor onze firma.

Und an die Gesellschaft des 21. Jahrhunderts anpassen.

voor de noden van een 21e-eeuwse maatschappij.

Das wird durch die Gesellschaft und Kulturen verewigt.

Dat wordt versterkt in gemeenschappen en culturen...

Sie fühlen sich in Gesellschaft nicht besonders wohl.

Ze zijn niet helemaal op hun gemak met elkaars gezelschap.

Die moderne Gesellschaft erlebt eine Krise der Moral.

De moderne samenleving gaat door een morele crisis.

Offensichtlich nichts für unsere Politiker und unsere Gesellschaft bedeuten?

duidelijk niets betekenen voor onze politici en gemeenschap.

Ist sie doch ein großes Gesundheitsproblem für die Gesellschaft,

vormt het nog steeds een enorm probleem voor de volksgezondheid,

Eine höhere Handlungskompetenz zu Hause und in der Gesellschaft

grotere zelfstandigheid thuis en in de maatschappij,

Ja, ich weiß, wir leben in einer kapitalistischen Gesellschaft,

Ik weet dat we leven in een kapitalistische gemeenschap

Um die Bedeutung der Künstler in unserer Gesellschaft aufzuwerten.

bij het evalueren van hoe we kunstenaars in onze samenleving zien.

Der Einfluss des Fernsehens auf die Gesellschaft ist groß.

De invloed van de tv op de samenleving is groot.

Sein Tod ist ein großer Verlust für unsere Gesellschaft.

Zijn dood is een groot verlies voor onze firma.

Warum sollte es mich kümmern, was die Gesellschaft denkt?

Waarom zou ik me moeten aantrekken wat de maatschappij denkt?

- Ich mag es, zu tanzen und in angenehmer Gesellschaft zu reisen.
- Ich tanze gern, und ich mag es, in angenehmer Gesellschaft zu reisen.
- Ich tanze gern und ich reise gern in angenehmer Gesellschaft.

Ik dans graag en ik reis graag in goed gezelschap.

Es ist an der Zeit, die gesamte Gesellschaft zu verändern.

Het is tijd dat we veranderingen maken doorheen de hele maatschappij

Ich tanze gern und ich reise gern in angenehmer Gesellschaft.

Ik dans graag en ik reis graag in goed gezelschap.

Wach auf, wach auf, Gesellschaft von Freunden, alles Gute von Adils Leuten.

Word nu wakker, gezelschap van vrienden, jullie allemaal beste van Adils mensen.

Was in einer Gesellschaft angemessen ist, mag in einer anderen unangemessen sein.

Wat gepast is in een gezelschap, kan ongepast zijn in een ander.

Kultur sind die Werte, die unseren Alltag bestimmen. Das gehört zum Aufbau einer besseren Gesellschaft.

Cultuur is de waarden waar we mee leven. Dat maakt deel uit van de opbouw van een betere maatschappij.

Die meisten Schulen wurden nicht konzipiert, um die Gesellschaft zu verändern, sondern um sie zu reproduzieren.

De meeste scholen zijn niet ontworpen om de samenleving te veranderen, maar om ze te herhalen.

Es ist kein Zeichen von Gesundheit, an eine von Grund auf kranke Gesellschaft gut angepasst zu sein.

Het is geen teken van goede gezondheid goed aangepast te zijn een een grondig zieke maatschappij.

- Sag mir, wer deine Freunde sind, und ich sage dir, wer du bist.
- Man erkennt den Menschen an der Gesellschaft, die er pflegt.

Aan zijn vrienden kent men de man.

Der 26. September ist der Europäische Tag der Sprachen. Der Europarat möchte die Aufmerksamkeit für das mehrsprachige Kulturerbe Europas schärfen, die Entwicklung der Mehrsprachigkeit in der Gesellschaft fördern und die Bürger ermutigen, Sprachen zu lernen. Tatoeba begünstigt als ein leicht zugängliches Lernmedium und als eine lebendige Gemeinschaft in einer sehr praktischen Weise das Erlernen von Sprachen und deren Wertschätzung.

26 september is de Europese Dag van de Talen. De Raad van Europa wil de aandacht toespitsen op het veeltalig erfgoed van Europa, de meertaligheid van de maatschappij bevorderen en de burgers aanmoedigen talen te leren. Tatoeba als gemakkelijk bruikbaar leermiddel en als levendige gemeenschap ondersteunt op een zeer praktische manier het leren van en de waardering voor talen.