Translation of "Sozialen" in French

0.010 sec.

Examples of using "Sozialen" in a sentence and their french translations:

In sozialen Medien.

sur les médias sociaux.

40 % seines sozialen Lebens

On passe environ 40 % de notre temps libre

Jetzt mit sozialen Medien,

Maintenant avec les médias sociaux,

Auf deinen sozialen Profilen.

sur vos profils sociaux.

Basierend auf sozialen Aktien.

basé sur des parts sociales.

Geben Leute auf sozialen Netzwerken

les gens se vantent sur les réseaux

Alle sozialen Seiten da draußen.

tous les sites sociaux.

Inhalt zu diesem sozialen Netzwerk.

contenu à ce réseau social.

Zu deinen anderen sozialen Profilen.

à vos autres profils sociaux.

Und ihren eigenen sozialen Einfluss vergrößern.

et d'avoir un impact social plus important.

Immer noch in den sozialen Medien

Toujours sur les réseaux sociaux

Weil sie keine sozialen Medien nutzen

Parce qu'ils n'utilisent pas les médias sociaux

Alle müssen zur sozialen Sicherheit beitragen.

- Tous doivent contribuer à la sécurité sociale.
- Tous doivent cotiser pour la sécurité sociale.

Er lebt entsprechend seiner sozialen Stellung.

Il vit selon ses moyens.

Der Beweis ist, dass die Einrichtung der sozialen Sicherheit für die Einrichtung der sozialen Sicherheit steht.

La preuve en est que Institution de sécurité sociale signifie Institution de sécurité sociale.

Weil du alles bekommst diese sozialen Erwähnungen,

Parce que vous obtenez tout ces mentions sociales,

Wie du von den sozialen Seiten wirst,

comme vous le ferez des sites sociaux,

Baute die sozialen Aktien in diesen Gemeinschaften,

construit les parts sociales dans ces communautés,

Auf Facebook oder einem anderen sozialen Netzwerk.

sur Facebook ou n'importe quel réseau social.

Und es hat meinem sozialen Verkehr geholfen

Et ça a aidé mon trafic social

Unsere sozialen, politischen und ökonomischen Systeme der Ausbeutung

Notre système social, politique et économique d'extraction

Vom Platzieren im sozialen Leben und im Management

de donner place à la vie sociale et à la gestion

Die sozialen Gepflogenheiten variieren von Land zu Land.

Les usages sociaux sont différents d'un pays à l'autre.

Teile deine Inhalte manuell auf bestimmten sozialen Websites.

partager votre contenu manuellement sur certains sites sociaux.

Jeder in deinem sozialen Umfeld Gemeinschaft sieht sie.

tout le monde dans votre social la communauté les voit.

Monetarisieren Sie Ihre sozialen Profil, hinterlasse einen Kommentar.

monétiser votre social profil, laissez un commentaire.

Wie Sie in den sozialen Medien auffallen können

comment vous démarquer sur les médias sociaux

Sie können Tausende und Tausende von sozialen Aktien

vous pouvez obtenir des milliers et des milliers d'actions sociales

Du wirst mehr werden beliebt in sozialen Medien.

vous deviendrez plus populaire sur les médias sociaux.

Und meist nehmen wir ungern am sozialen Leben teil,

et en général, nous n'aimons pas prendre part à ce jeu social

Auch die sozialen Medien spielen hier eine große Rolle.

Les réseaux sociaux jouent également un rôle important.

Es geht mehr um den sozialen Aspekt des Zusammenkommens,

C'est surtout l'aspect social qui prime,

- Wenn Sie Ihre verwalten möchten Kunden in sozialen Medien,

- Si vous voulez gérer votre clients sur les médias sociaux,

Sie erstellen Inhalte, die Sie teilen im sozialen Netz,

Vous créez du contenu, vous partagez sur le web social,

Menschen auf sozialen erzählen Websites, um unsere Sachen hochzuladen,

dire aux gens sur social sites pour télécharger nos trucs,

Wenn Sie in sozialen Netzwerken sind, erstellen Sie Videos

Si vous êtes sur les réseaux sociaux, créez des vidéos

Oh, wir können dich machen beliebt in sozialen Medien.

oh nous pouvons vous faire populaire sur les médias sociaux.

Es gibt so viele verschiedene Versionen des sozialen Beweises.

Il y a tellement de différents versions de preuve sociale.

Als Jugendlicher erlebte ich den sozialen Aufstieg meiner Familie mit.

et, en grandissant, j'ai vécu la mobilité sociale de ma famille,

Und beim Einschränken des sozialen Aufstiegs von Generationen gespielt haben.

et en limitant la mobilité verticale de nos quartiers depuis des générations.

Die unablässige Steigerung der Lebenshaltungskosten kann zu sozialen Unruhen führen.

La hausse incessante du coût de la vie pourrait être la cause de malaises sociaux.

Dass du, durch den momentanen Rückzug aus dem sozialen Leben,

qu'en sortant du domaine social en ce moment,

All diese sozialen Aktien, aber Sachen werden einfach nicht viral.

toutes ces actions sociales, mais les choses ne vont pas virales.

Also stell sicher, dass du draußen bist dort auf sozialen Plattformen

Alors assurez-vous que vous êtes sorti là sur les plates-formes sociales

Das neue Gesetz gewährt homosexuellen Paaren die gleichen juristischen und sozialen Rechte.

La nouvelle loi garantit les mêmes droits judiciaires et sociaux aux couples homosexuels.

Ich frage mich nur, was du bist Gedanken sind in sozialen Medien

Je me demandais juste ce que votre les pensées sont sur les médias sociaux

Aber denken Sie daran, es gibt sehr schmutzige Informationen in den sozialen Medien

Mais rappelez-vous, il y a des informations très sales sur les réseaux sociaux

Beschäftigt mit Ihnen all diese sozialen Netzwerke haben es aber in ihren Algorithmen

engagé avec vous tous ces social les réseaux l'ont dans leurs algorithmes, mais

Zuerst die Immigranten, dann du. Unsere Solidarität ist die Antwort auf den sozialen Kannibalismus.

- Hier, c'étaient les immigrés. Demain, ce sera nous. La solidarité contre le cannibalisme social.
- Premièrement les immigrés, ensuite toi. La solidarité est notre réponse au cannibalisme social.

Das zweifellos Letzte, was die Besitzer einer Website wollen, wenn sie Links zu sozialen Netzwerken hinzufügen, ist, dass die Anwender leichter surfen können.

Il ne fait aucun doute qu'améliorer la navigation de l'utilisateur est la dernière chose que les gestionnaires de sites web considèrent lorsqu'ils y ajoutent des signets vers les réseaux sociaux.