Translation of "Sitzplatz" in French

0.004 sec.

Examples of using "Sitzplatz" in a sentence and their french translations:

Wo ist mein Sitzplatz?

Où est mon siège ?

Wo ist dieser Sitzplatz?

Où se trouve cette place?

Was macht dieser Sitzplatz hier?

Que fait ce siège ici ?

Halt mir den Sitzplatz frei.

Garde-moi la place !

Hast du einen Sitzplatz am Fenster bestellt?

Avez-vous demandé un siège près de la fenêtre ?

Er fand für mich einen guten Sitzplatz.

Il m'a trouvé une bonne place.

Ich hätte gerne einen Sitzplatz weiter vorne.

J'aimerais m'asseoir devant.

Er überließ einer älteren Dame einen Sitzplatz.

Il laissa une place à une dame âgée.

Sie überließ ihren Sitzplatz einer betagten Frau.

- Elle a offert son siège à une femme agée.
- Elle a offert son siège a une vieille femme.
- Elle offrit son siège à une femme âgée.
- Elle offrit son siège à une vieille femme.

Zum Glück hat er einen guten Sitzplatz gefunden.

Par chance, il a trouvé une bonne place assise.

Bitte, ich hätte gerne einen Sitzplatz am Fenster.

J'aimerais un siège à côté d'une fenêtre, s'il vous plaît.

Im übervollen Bus war kein Sitzplatz mehr zu finden.

Il n'y avait pas une seule place de libre dans le bus bondé.

Ich ging durch die Waggons, um einen Sitzplatz zu finden.

J'ai traversé pas mal de voitures pour trouver une place assise.

Ich kann die Bühne nicht gut sehen von diesem Sitzplatz aus.

De cette place, je ne peux pas voir la scène.

- Es gab keinen Sitzplatz mehr.
- Es waren keine Plätze mehr frei.

Il n'y avait plus de place.

„Guten Abend! Ist dieser Sitzplatz frei?“ – „Nein, wir warten auf einen Freund.“

« Bonsoir ! Est-ce que cette place est libre ? » « Non, nous attendons un ami. »

- Ich kam frühzeitig, um einen guten Sitzplatz zu haben.
- Ich kam frühzeitig, um mir noch einen guten Platz zu sichern.

Je suis venu tôt afin d'avoir une bonne place.

Wir begaben uns frühzeitig ins Theater, sodass wir sicher sein konnten, dass es jedem möglich sein würde, einen Sitzplatz zu bekommen.

- Nous nous rendîmes tôt au théâtre, de sorte que nous puissions être assurés que chacun pourrait avoir un fauteuil.
- Nous allâmes tôt au théâtre, de sorte que nous puissions être assurés que chacun puisse disposer d'un fauteuil.