Translation of "Vorne" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "Vorne" in a sentence and their hungarian translations:

- Schau nach vorne.
- Schauen Sie nach vorne.
- Schaut nach vorne.
- Seien Sie vorausschauend.

- Nézz előre!
- Légy előrelátó!
- Tekints előre!
- Nézz magad elé!

- Vorwärts.
- Nach vorne!

Előre!

Ich warte vorne.

Elől várok.

Wir saßen vorne.

Elől ültünk.

Wollt ihr vorne sitzen?

Szeretnétek elöl ülni?

Willst du vorne sitzen?

Akarsz elől ülni?

Lass uns ganz vorne anfangen.

Kezdjük az elején.

Tom saß vorne im Bus.

Tomi elől ült a buszban.

Wir müssen von vorne anfangen.

Elölről kell kezdenünk.

Die Augen nach vorne, bitte.

Előre nézz, kérlek!

Bieg dort vorne links ab.

Ott elől fordulj balra.

Tom beugte sich nach vorne.

Tomi előrehajolt.

Neige dein Haupt nach vorne.

Döntsd előre a fejed.

Ich saß vorne im Bus.

A buszban elöl ültem.

- Fang noch mal von vorne an.
- Fangen Sie noch mal von vorne an.

- Kezdd elölről!
- Kezdd újra!

- Lass uns noch mal von vorne anfangen!
- Lasst uns noch mal von vorne anfangen!
- Lassen Sie uns noch mal von vorne anfangen!

Kezdjük elölről!

Biegen Sie da vorne rechts ab.

Ott fordulj jobbra!

Sie mussten wieder von vorne anfangen.

Ismét elölről kellett kezdeniük.

Vorne sind Scheibenbremsen und hinten Trommelbremsen.

- Elől tárcsafék van, hátul dobfék.
- Elől tárcsafékek vannak, hátul dobfékek.

Bauern können sich nur nach vorne bewegen.

A parasztok csak előre léphetnek.

- Ich ging vorne und die anderen folgten mir.
- Ich bin vorne gegangen und die anderen sind mir gefolgt.

- Elől mentem én, a többiek meg követtek.
- Én mentem elől, a többiek meg utánam jöttek.

Um den teuflischen Prozess von vorne zu beginnen.

és ezzel újra kezdődik az egész kegyetlen folyamat.

Er ist genau hier, ganz vorne im Gehirn.

Valójában itt van, az agy elülső részén.

- Vorne sind noch Plätze. Du kannst dich dort hinsetzen.
- Vorne ist noch ein Platz. Du kannst dich dort hinsetzen.

Elöl van még hely. Oda leülhetsz.

Es schien der beste Weg nach vorne zu sein.

Ez tűnik a legjobb útnak.

Fangen wir bei der Geschichte ganz von vorne an.

Kezdjük a történetet az elejéről.

- Lasst uns von vorne anfangen.
- Wir werden von vorn anfangen.

Kezdjük az elejétől!

Ich habe dir doch gesagt, dass du nach vorne gucken sollst!

Nem megmondtam neked, hogy nézz előre!

Von der Seite aus gesehen zeigen die Zähne außerdem nach vorne.

Még ha oldalra is tekintek, attól még tudom, merre van az előre.

Erzähl mir die ganze Geschichte, und fang ganz von vorne an!

Mesélj el mindent, és a legelejéről kezdd.

Sein Körper war leicht nach vorne gebeugt und er folgte der Geruchsspur.

A testét kissé előrepúposította, és követte a szagnyomokat.

Von vorne sieht dieses Haus groß aus, aber nicht von der Seite.

Elölről nagynak tűnik ez a ház, de oldalról nem.

Am besten wäre es, wenn wir noch einmal ganz von vorne anfingen.

Az lenne a legjobb, ha még egyszer egészen az elejétől kezdenénk.

Pass doch auf, Tom! Jetzt muss ich noch einmal ganz von vorne anfangen.

Figyelj már oda, Tomi! Most kezdhetem megint az elejéről!

Ein Fehler, und wir müssen noch mal von vorne anfangen. Seid also vorsichtig!

Egy hiba, aztán kezdhetjük az elejéről újra. Figyeljetek tehát oda!

Tom ging vorne und die anderen folgten ihm, obgleich Tom den Weg nicht kannte.

Tom ment elől, a többiek meg követték, pedig Tom nem tudta az utat.

- Ich las das Buch von vorne bis hinten.
- Ich habe das Buch von Anfang bis Ende gelesen.

A könyvet elejétől a végéig elolvastam.

Auf keinen Fall wollte er den Kopf in den Sand stecken. Nein, er wollte den Blick nach vorne richten.

Semmikép nem akarta a fejét a homokba dugni. Ellenkezőleg, a figyelmét előre akarta irányítani.

Tom ging vorne, immer in der Nähe der Lehrerin; Maria und ihre Freundinnen hingegen gingen hinten und schwatzten miteinander.

Tomi ment elől, mindig a tanárnő közelében. Mari és a barátosnői vele ellentétben hátul, s közben csacsogtak.

„Wer ist denn das da vorne?“ – „Ach, das ist Tom, unser neuer Mitschüler.“ – „Der sieht aber komisch aus!“ – „Er kommt vom Mars. Da sieht man so aus!“

- Hát az meg ki ott elől? - Az? Ő Tomi, az új osztálytársunk. - Kicsit furcsa. - Biztos, a Marsról jött. Ott néznek így ki az emberek.