Translation of "Namen" in French

0.008 sec.

Examples of using "Namen" in a sentence and their french translations:

Namen, Dinge.

Noms, choses.

- Lernt diese Namen auswendig.
- Lern diese Namen auswendig.

- Apprenez ces noms par cœur.
- Apprends ces noms par cœur.

- Schreiben Sie hierher Ihren Namen!
- Schreibe hierher deinen Namen!
- Schreib hier deinen Namen auf.

Écrivez votre nom ici.

Unter welchem Namen?

Sous quel nom ?

Ihren Namen, bitte.

Votre nom, s'il vous plaît.

Und Namen rufen.

et chantent des noms.

Namen sind wegzulassen.

Les noms doivent être omis.

In Gottes Namen!

Pour l'amour de Dieu !

In meinem Namen.

en mon nom.

- Verwende bitte nicht meinen Namen!
- Verwendet bitte nicht meinen Namen!
- Verwenden Sie bitte nicht meinen Namen!

- Je te prie de ne pas employer mon nom !
- Je vous prie de ne pas employer mon nom !

- Tom weiß nicht meinen Namen.
- Tom kennt meinen Namen nicht.

Tom ne connaît pas mon nom.

- Du hast einen schönen Namen.
- Sie haben einen schönen Namen.

- Tu as un beau nom.
- Vous avez un beau nom.

- Sie wiederholte ihren Namen langsam.
- Sie wiederholte langsam seinen Namen.

- Elle a répété son nom lentement.
- Elle répéta lentement son nom.
- Elle répéta son nom avec lenteur.

- Ich habe seinen Namen vergessen.
- Ich hab seinen Namen vergessen.

- J'ai oublié son nom.
- J'ai oublié son prénom.

- Ich habe ihre Namen vergessen.
- Ich habe seine Namen vergessen.

J'ai oublié ses noms.

- Ich wischte meinen Namen weg.
- Ich löschte meinen Namen aus.

J'effaçais mon nom.

- Jeder kennt seinen Namen.
- Die ganze Welt kennt seinen Namen.

Tout le monde connaît son nom.

- Ich liebe Namen und Wörter.
- Ich mag Namen und Wörter.

J'aime les mots.

- Bitte nennen Sie mir Ihren Namen.
- Sag mir bitte deinen Namen.
- Bitte sagen Sie mir Ihren Namen.

- S’il vous plaît, pouvez-vous me donner votre nom ?
- Dis-moi ton nom, s'il te plait.

- Bitte nennen Sie mir Ihren Namen.
- Bitte sagen Sie mir Ihren Namen.
- Bitte sag mir deinen Namen.

S’il vous plaît, pouvez-vous me donner votre nom ?

Lernt diese Namen auswendig.

Apprenez ces noms par cœur.

Ich kenne seinen Namen.

Je connais son nom.

Jemand rief meinen Namen.

Quelqu'un appelait mon nom.

Jeder kennt seinen Namen.

Tout le monde connaît son nom.

Kennst du meinen Namen?

- Connais-tu mon nom ?
- Connaissez-vous mon nom ?

Niemand kennt ihren Namen.

- Personne ne sait leur nom.
- Personne ne connaît leur nom.

Lern diese Namen auswendig.

Apprends ces noms par cœur.

Ich vergesse ständig Namen.

J'oublie continuellement les noms.

Er vergaß seinen Namen.

Il a oublié son nom.

Ich kenne diesen Namen.

Je connais ce nom.

Ich kenne deinen Namen.

- Je sais ton prénom.
- Je connais ton nom.

Sie kennen deinen Namen.

Ils connaissent votre nom.

Er nannte keine Namen.

Il n'a pas mentionné de noms.

Tom kannte unsere Namen.

Tom connaissait nos noms.

Ich rufe deinen Namen.

J'appelle ton nom.

Ich will Namen hören.

Je veux des noms.

Er vergaß ihren Namen.

Il a oublié son nom.

Tom verschweigt seinen Namen.

Tom tait son nom.

Ich benötige seinen Namen.

J'ai besoin de son nom.

Niemand kennt ihre Namen.

- Personne ne sait leur nom.
- Personne ne connaît leur nom.

Sie kennt meinen Namen!

Elle connaît mon nom !

Nenne mir deinen Namen.

Dis-moi comment tu t'appelles.

- Nennen Sie die Dinge beim Namen.
- Nenn die Dinge beim Namen.

Appelez un chat un chat.

- Frag ihn nach seinem Namen.
- Fragen Sie ihn nach seinem Namen.

- Demande-lui son nom.
- Demandez-lui son nom.

- Könnten Sie bitte Ihren Namen buchstabieren?
- Bitte buchstabieren Sie Ihren Namen.

Pouvez-vous épeler votre nom, je vous prie.

- Verwende bitte nicht meinen Namen!
- Verwenden Sie bitte nicht meinen Namen!

Je vous prie de ne pas employer mon nom !

- Schreib deinen Namen in Großbuchstaben.
- Schreiben Sie Ihren Namen bitte in Großbuchstaben.
- Schreiben Sie Ihren Namen in Großbuchstaben.

- Écrivez votre nom en majuscules.
- Écris ton nom en majuscules.

- Wie hast du meinen Namen erfahren?
- Wie haben Sie meinen Namen erfahren?
- Wie habt ihr meinen Namen erfahren?

- D'où connaissais-tu mon nom ?
- D'où connaissiez-vous mon nom ?

- Ich habe seinen Namen vollkommen vergessen.
- Ich habe seinen Namen komplett vergessen.
- Ich habe seinen Namen glatt vergessen.

J'ai complètement oublié son nom.

- Ich habe seinen Namen vollkommen vergessen.
- Ich habe seinen Namen komplett vergessen.
- Ich habe ihren Namen vollkommen vergessen.

J'ai complètement oublié son nom.

- Die meisten Jungen kennen seinen Namen.
- Die meisten Jungs kennen seinen Namen.

La plupart des garçons connaissent son nom.

- Nur wenige Studenten kannten seinen Namen.
- Nur wenige Schüler kannten seinen Namen.

Peu d'étudiants connaissaient son nom.

- Erinnerst du dich an seinen Namen?
- Erinnerst du dich an ihren Namen?

Est-ce que tu te rappelles de son nom ?

- Du kennst nicht zufällig seinen Namen?
- Kennst du nicht zufällig seinen Namen?

- Tu ne saurais pas son nom par hasard ?
- Ne connais-tu pas son nom, par hasard ?

- Ich habe seinen Namen vollkommen vergessen.
- Ich habe seinen Namen komplett vergessen.

J'ai complètement oublié son nom.

- Ich bin nicht gut mit Namen.
- Ich kann Namen nicht gut behalten.

J'ai du mal avec les noms.

- Ich habe deinen Namen nicht mitbekommen.
- Ich habe Ihren Namen nicht mitbekommen.

Je n'ai pas retenu ton nom.

- Ich hörte jemand meinen Namen rufen.
- Ich habe jemanden meinen Namen rufen hören.
- Ich hörte, wie jemand meinen Namen rief.

- J'entendis quelqu'un appeler mon nom.
- J'ai entendu quelqu'un appeler mon nom.
- J'ai entendu quelqu'un m'appeler.

Wie buchstabiert man Ihren Namen?

Comment épelez-vous votre nom ?

Schreiben Sie bitte Ihren Namen.

- Écrivez votre nom s'il vous plaît.
- Veuillez écrire votre nom.
- Écris ton nom, s'il te plaît.
- Écrivez votre nom, je vous prie.
- Écrivez votre nom, s'il vous plaît.
- Écris ton nom, je te prie.

Sie wiederholte ihren Namen langsam.

- Elle a répété son nom lentement.
- Elle répéta lentement son nom.

Ich kenne seinen Namen nicht.

Je ne connais pas son nom.

Ich vergesse oft ihren Namen.

J'oublie souvent son nom.

Kennst du seinen Namen nicht?

- Ne connais-tu pas son nom ?
- Ne sais-tu pas son nom ?
- Ne savez-vous pas son nom ?
- Ne connaissez-vous pas son nom ?

Tony wusste ihre Namen nicht.

Tony ne connaissait pas leurs noms.

Sie wissen meinen Namen nicht.

- Ils ne savent pas mon nom.
- Ils ne savent pas mon prénom.

Ich mag deinen Namen nicht.

Je n'aime pas ton prénom.

Ich wüsste gern seinen Namen.

J'aimerais connaître son nom.

Er hat einen lustigen Namen.

Son nom est amusant.

Sie haben einen schönen Namen.

Vous avez un beau nom.

Die Zukunft hat viele Namen.

L'avenir a plusieurs noms.

Frage sie nach ihrem Namen!

- Demande-lui son nom.
- Demandez-lui son nom.