Translation of "Nützliche" in French

0.003 sec.

Examples of using "Nützliche" in a sentence and their french translations:

Milchkühe sind nützliche Tiere.

La vache laitière est un animal utile.

Pferde sind nützliche Tiere.

Le cheval est un animal utile.

Salz ist eine nützliche Substanz.

Le sel est une substance utile.

Das ist eine nützliche Information.

- Ce sont des informations utiles.
- C'est une information utile.

Edison hat viele nützliche Dinge erfunden.

Edison a inventé beaucoup de choses utiles.

- Ich kann dir ein paar nützliche Informationen geben.
- Ich kann Ihnen ein paar nützliche Informationen geben.
- Ich kann euch ein paar nützliche Informationen geben.

- Je peux vous donner des informations utiles.
- Je peux te donner quelques informations utiles.

Eine nützliche Regel: Denk nach, bevor du loslegst.

Une règle utile : Réfléchis avant de commencer.

Man muss das Nützliche mit dem Angenehmen verbinden.

Il faut joindre l'utile à l'agréable.

Ich versuche, so viele nützliche Bücher wie möglich zu lesen.

Je lis autant de livres instructifs que possible.

- Das Pferd ist ein nützliches Tier.
- Pferde sind nützliche Tiere.

Le cheval est un animal utile.

Rosen sind wirklich nützliche Blumen, erst recht, wenn sie aus Marzipan sind.

Les roses sont vraiment des fleurs utiles, à fortiori si elles sont faites de pâte d'amandes.

Beispielsätze bei Tatoeba sind wie Mikroben. Es gibt sowohl nützliche als auch schädliche.

Les phrases sur Tatoeba sont comme les microbes. Il y en a d'utiles, mais il y en a également des nuisibles.

Wir leben in einem digitalen Zeitalter, und wir stellen uns gern vor, dass uns jedwede nützliche Information zugänglich ist, irgendwo, aufgeschrieben in irgendeinem Buch, in einer Bibliothek oder Datenbank, und dass wir sie durch Googeln finden können, doch das ist fern der Wahrheit; in der Mehrzahl der Sprachen ist noch niemals etwas irgendwo geschrieben worden, noch wurden von ihnen Tonaufzeichnungen angefertigt

Nous vivons à l'ère numérique et nous aimons à penser que n'importe quelle information nous est accessible, quelque part, écrite, dans un livre ou une bibliothèque ou une banque de données, et que nous pouvons la trouver sur Google, mais cela est loin d'être vrai ; la plupart des langues n'ont jamais été écrites où que ce soit, ni enregistrées.