Translation of "Mitgenommen" in French

0.020 sec.

Examples of using "Mitgenommen" in a sentence and their french translations:

- Hast du einen Fön mitgenommen?
- Haben Sie einen Fön mitgenommen?
- Habt ihr einen Fön mitgenommen?

As-tu apporté un sèche-cheveux ?

Sie wurden vom Flusslauf mitgenommen.

Ils ont été emportés par le courant.

Hast du einen Fön mitgenommen?

As-tu apporté un sèche-cheveux ?

Eine Wölfin hat das Kind mitgenommen

une louve a pris cet enfant

Wir haben den Hund nicht sofort mitgenommen.

Nous n'avons pas immédiatement pris le chien avec nous.

Warum hast du denn keinen Schirm mitgenommen?

- Pourquoi t’as pas pris de parapluie ?
- Pourquoi t’as pas pris ton parapluie ?

Niemand hat Besteck zu dem Fest mitgenommen.

Personne n'a apporté de couverts à la fête.

Sie hat ihn an den See mitgenommen.

- Elle l'emmena au lac.
- Elle l'a emmené au lac.
- Elle l'amena au lac.
- Elle l'a amené au lac.

Sie hat ihn in den Zoo mitgenommen.

- Elle l'emmena au zoo.
- Elle l'a emmené au zoo.

Ich habe Tom in meinem Wagen mitgenommen.

J'ai fait monter Tom dans ma voiture.

Er hatte ihn gesehen. Ich hatte ihn oft mitgenommen.

Il l'avait vue et rencontrée. Il était venu tant de fois.

Mein Vater hat mich manchmal in sein Büro mitgenommen.

Mon père m'emmenait parfois à son bureau.

Das ist 'ne Idee, die hab ich aus Braunschweig mitgenommen.

C'est une idée que j'ai prise de Braunschweig.

Es tut mir leid, ich habe aus Versehen Ihren Regenschirm mitgenommen.

Je suis désolé, j'ai emporté votre parapluie par erreur.

Ich habe meinen Regenschirm mitgenommen für den Fall, dass es regnet.

J'ai emporté mon parapluie en cas de pluie.

Als sie gesehen hat, dass es regnete, hat sie ihren Schirm mitgenommen.

Quand elle a vu qu'il pleuvait, elle a pris son parapluie.

- Sag mir, was Tom mitgenommen hat.
- Sagen Sie mir, was Tom mitnahm.

- Dis-moi ce que Tom a emporté.
- Dites-moi ce que Tom a pris avec lui.

Sie hat ihn ins Einkaufszentrum mitgenommen, um ihm ein paar Kleidungsstücke zu kaufen.

Elle l'a emmené au centre commercial pour lui acheter des vêtements.

Als ich sechs war, wurde ich zum ersten Mal in den Zirkus mitgenommen.

- Quand j'avais six ans, j'ai été emmené au cirque pour la première fois.
- À l'âge de six ans, j'ai été emmené au cirque pour la première fois.

- Jemand muss sich aus Versehen meinen Regenschirm genommen haben.
- Jemand muss aus Versehen meinen Regenschirm mitgenommen haben.

Quelqu'un a dû prendre mon parapluie par inadvertance.