Examples of using "Möglichen" in a sentence and their french translations:
Toutes sortes d'animaux.
avec plein de substances chimiques
Je crois que c'est complètement possible.
et le rendre si résistant qu’il peut combattre toutes les maladies.
et davantage capables de combattre toutes sortes d’autres maladies.
où il s'agit de toutes les différentes niches,
Le magasin vend toutes sortes de brols.
De toutes les raisons possibles, il choisit la moins probable.
La radio nous a averti d'un risque d'inondation.
Il y avait toutes sortes de rumeurs à son sujet.
Nous vivons dans le meilleur des mondes possibles.
Les analystes parlent déjà d'une possible « fusion du cœur de la livre ».
Les voyageurs peuvent souffrir de toutes sortes de maladies dans les pays étrangers.
Dans mon travail, j'ai affaire à toutes sortes de gens.
- J'ai lu plein de types de livres.
- Je lis toutes sortes de livres.
- J'ai lu toutes sortes de livres.
Ce mode visuel de pensée est applicable à toutes sortes de problèmes.
Le dictionnaire ne contient pas toutes les combinaisons possibles. Il y en a trop.
C'est une solution qui est la meilleure de toutes les solutions possibles.
Effectuez ce travail pour demain si c'est dans le domaine du possible.
Pendant l'exécution du plan, vous auriez dû prendre en compte toues les difficultés possibles.
Précisément pour cette raison, de nombreux travaux ont été traduits de toutes sortes de langue à l'espéranto.
Dans ce grenier, il y a toutes sortes de livres qui attendent d'être lus.
- Vous avez toujours le droit de refuser tout traitement, cependant, je dois vous informer des conséquences potentielles de cette décision.
- Tu peux toujours refuser un traitement, cependant, je dois t'expliquer les conséquences potentielles si c'est ton choix.
- Je pense que c'est possible.
- Je pense que c'est une possibilité.
De nombreuses personnes ont un tel besoin de sécurité qu'entre un bonheur possible mais incertain et un malheur garanti, elles choisissent plutôt ce dernier.
De peur de possibles pertes dans d'autres emprunts d'états, de nombreux investisseurs se réfugient dans ses emprunts d'état suisses qui depuis peu garantissent la perte par des taux d'intérêt négatifs.
L’un des véritables plaisirs de Tatoeba est de voir ses phrases traduites en différentes langues, et que cela serve indirectement à ceux qui apprennent d’autres langues.
L'inventeur Ferdinand Maack voulait faire ressembler les échecs à une guerre moderne, avec des attaques possibles non seulement sur une surface bidimensionnelle, mais aussi depuis les airs et sous l'eau.
Ce qu'Orban exprime, on le trouve rarement dans les médias étrangers. À une certaine époque, il a, lors d'une conférence, abreuvé les politiciens européens d'insultes, et personne n'a écrit là-dessus. Parce qu'en Europe, pratiquement personne ne comprend le hongrois. Ce désintérêt nous cause également du souci.