Translation of "Schützt" in French

0.008 sec.

Examples of using "Schützt" in a sentence and their french translations:

Händewaschen schützt!

Se laver les mains protège !

Ozon schützt uns.

L'ozone nous protège.

Sie schützt uns vor ...

Il nous défend contre...

Das schützt deine Haut.

- Ça protégera ta peau.
- Ça protégera votre peau.

Zweifel schützt vor Risiko.

Le doute protège contre le risque.

Händewaschen schützt gegen Infektionen.

Se laver les mains protège contre les infections.

Die Atmosphäre schützt uns bereits

l'atmosphère nous protège déjà

Raupe schützt auch vor Feinden

Pour protéger les chenilles des ennemis

Unwissenheit schützt nicht vor Strafe.

L'ignorance ne protège pas de la sanction.

Alter schützt vor Torheit nicht.

La barbe ne fait pas le philosophe.

Das schützt vor gar nichts.

Ça ne protège de rien.

Und so dieses fragile Ökosystem schützt.

et donc protéger cet écosystème fragile.

Er verteidigt und schützt seine Familie.

- Il défend et protège sa famille.
- Il défend et protège les siens.

Die Atmosphäre schützt uns vor Meteoren.

L'atmosphère nous protège des météorites.

Und es vor allen möglichen Krankheiten schützt.

et le rendre si résistant qu’il peut combattre toutes les maladies.

Das Fell schützt Tiere vor der Kälte.

La fourrure fournit aux animaux une protection contre le froid.

Sie sagten, Sie bräuchten jemand, der Sie schützt.

Vous disiez avoir besoin de quelqu'un pour vous protéger.

Die Armee schützt die Grenze zwischen Frankreich und Spanien.

L'armée protège la frontière entre la France et l'Espagne.

Es gibt eine Atmosphäre, die die Welt umgibt und schützt

il y a une atmosphère qui entoure et protège le monde

Mit einer Impfung schützt man sich vor einer gefährlichen Krankheit.

Avec une vaccination on se protège d’une maladie dangereuse.

Die Oort-Wolke ist also keine Struktur, die das Sonnensystem schützt

de sorte que le nuage d'Oort n'est pas une structure qui protège le système solaire

Es schützt es vor Feinden und sieht aus wie ein Auge.

Il vous protège des ennemis. La déclaration semble être en place

- Alter schützt vor Torheit nicht.
- Ein weißer Bart zeugt nicht für Weisheit.

La sagesse ne mûrit pas toujours avec l'âge.