Translation of "Gehofft" in French

0.005 sec.

Examples of using "Gehofft" in a sentence and their french translations:

Ich hatte gehofft, das gestern fertigzustellen.

- J'espérais en avoir terminé hier avec ça.
- J'avais espéré que j'aurais fini cela hier.

Ich hatte gehofft, mehr Geld zu sparen.

J'avais espéré épargner davantage d'argent.

Ich hatte gehofft, wir könnten Freunde werden.

- J'avais espéré que nous pourrions devenir amis.
- J'avais espéré que nous pourrions devenir amies.

- Ich hatte gehofft, dass du das vielleicht sagen würdest.
- Ich hatte gehofft, dass Sie das vielleicht sagen würden.

J'avais espéré que tu dirais ça.

Was hast du gehofft, dass du sehen würdest?

Qu'as-tu espéré voir ?

Ich hatte gehofft, dass er sich erholen würde.

J'espérais qu'il se rétablisse.

Ich habe gehofft, dass du das sagen würdest.

J'espérais que tu dirais ça.

Ich habe gehofft, du würdest verstehen, was ich meine.

J'ai eu espoir que tu comprendrais ce que je pensais.

Vielleicht ist das die Abkürzung, auf die wir gehofft haben.

C'est peut-être le raccourci qu'on espérait.

Wir hatten gehofft, die Arbeit vor den Feiertagen erledigt zu haben.

Nous espérions avoir fini le travail avant les vacances.

- Ich habe gehofft, dass du das sagen würdest.
- Ich hoffte, Sie würden das sagen.

- J'espérais que tu dirais ça.
- J'espérais que vous diriez cela.

- Das ist nicht die Antwort, die ich erwartet habe.
- Das ist nicht die Antwort, auf die ich gehofft habe.

Ce n'est pas la réponse que j'attendais.

Ich hatte gehofft, noch 50.000 Meilen aus meinem Wagen rauszuholen, aber er gab auf der Autobahn den Geist auf und die Reparatur würde zu viel kosten.

J'avais espéré faire faire à ma voiture encore cinquante mille miles, mais elle a rendu l'âme sur l'autoroute et la réparation coûterait trop cher.

- Was hast du dir zu sehen erhofft?
- Was habt ihr euch zu sehen erhofft?
- Was haben Sie sich zu sehen erhofft?
- Was hast du gehofft, dass du sehen würdest?

- Qu'espériez-vous voir ?
- Qu'espérais-tu voir ?