Translation of "Hand" in Dutch

0.012 sec.

Examples of using "Hand" in a sentence and their dutch translations:

Sie gingen Hand in Hand.

Ze liepen hand in hand.

Hand drauf!

- High five!
- Geef me de vijf!

- Hebe deine Hand.
- Heben Sie Ihre Hand.

- Steek je hand op.
- Steek uw hand op.

Das Foto wurde von Hand zu Hand gereicht.

De foto ging van hand tot hand.

Nimm meine Hand.

Pak mijn hand.

- Hebe deine rechte Hand.
- Heben Sie die rechte Hand.

Steek uw rechterhand op.

- Darf ich deine Hand halten?
- Kann ich deine Hand halten?

Mag ik jouw hand vasthouden?

Seitlich an meiner Hand.

Precies op de rand van mijn hand.

Sie nahm meine Hand.

Ze nam mijn hand.

Johannes’ Hand ist sauber.

De hand van Jan is rein.

- Angenehm!
- Küss die Hand!

- Aangenaam!
- Aangenaam kennis te maken!

- Er hob seine Hand.
- Er zeigte auf.
- Er hob die Hand.

Hij stak zijn vinger op.

- Sie hat Blumen in ihrer Hand.
- Sie hat Blumen in der Hand.
- Sie hat eine Blume in der Hand.

- Ze heeft bloemen in haar hand.
- Zij heeft een bloem in haar hand.

- Macht und Geld sind untrennbar.
- Macht und Geld gehen Hand in Hand.

Macht en geld zijn onafscheidelijk.

- Sie hat Blumen in ihrer Hand.
- Sie hat Blumen in der Hand.

Ze heeft bloemen in haar hand.

- Was hast du in der Hand?
- Was haben Sie in der Hand?

- Wat hebt ge in uw hand?
- Wat hebt u in uw hand?
- Wat heb je in je hand?

- Hast du dies von Hand genäht?
- Haben Sie das von Hand genäht?

Heb je dit met de hand genaaid?

Heben Sie einfach die Hand.

Steek je hand maar op.

An einer Hand abzählen können.

dat ik ze op één hand kon tellen.

Ich habe meine Hand noch.

Ik heb mijn hand nog.

Und bedeckte meine ganze Hand.

En bedekte mijn hele hand.

Sie gab mir die Hand.

Ze schudde mijn hand.

Lass meine Hand nicht los!

Laat mijn hand niet los.

Darf ich deine Hand halten?

Mag ik jouw hand vasthouden?

Küss die Hand, gnädige Frau!

Aangenaam kennis te maken, mevrouw!

Tom streckte die Hand aus.

Tom stak zijn hand uit.

- Sie hat eine Blume in der Hand.
- Sie hat eine Blume in ihrer Hand.

Ze heeft een bloem in haar hand.

- Tom gab Maria einen Handkuss.
- Tom küsste Maria die Hand.
- Tom küsste Marias Hand.

Tom kuste Mary’s hand.

Genau an der Seite meiner Hand.

Precies op de rand van mijn hand.

Maria wog es in der Hand.

Maria woog het in haar hand.

Nein, es ist aus zweiter Hand.

Nee, het is tweedehands.

Was hast du in der Hand?

Wat heb je in je hand?

Was hält sie in der Hand?

Wat heeft ze in haar hand?

Was haben Sie in der Hand?

- Wat hebt u in uw hand?
- Wat heb je in je hand?

Meine Hand ist in warmem Wasser.

Mijn hand is in warm water.

Sie schreibt mit der linken Hand.

Ze schrijft met de linkerhand.

Einem Löwen gib nicht die Hand.

Geef geen hand aan een leeuw.

Hat er um deine Hand angehalten?

Heeft hij jou ten huwelijk gevraagd?

Sie hat Blumen in ihrer Hand.

Ze heeft bloemen in haar hand.

Das hat weder Hand noch Fuß.

Het heeft geen betekenis.

Nimm das Schwert aus deiner Hand!

Haal het zwaard uit je hand!

Er berührte sie an der Hand.

Hij raakte haar hand aan.

Ich spüle das Geschirr von Hand.

Ik was de borden met de hand.

Hast du dies von Hand genäht?

Heb je dit met de hand genaaid?

Sie hat Blumen in der Hand.

Ze heeft bloemen in haar hand.

- Ich habe mein Wörterbuch gerade nicht zur Hand.
- Ich hab mein Wörterbuch nicht zur Hand.

Ik heb mijn woordenboek niet bij de hand.

Der Biss ist seitlich an meiner Hand.

Precies op de rand van mijn hand.

Auf dem Bild hältst du meine Hand.

Je houdt m'n hand vast op die foto.

Was hast du da in der Hand?

Wat is dat in je hand?

Sie hat eine Blume in der Hand.

Zij heeft een bloem in haar hand.

Ich habe ein Wörterbuch in der Hand.

Ik heb een woordenboek in mijn hand.

Sie hielt eine Blume in der Hand.

Ze had een bloem in haar hand.

Er reichte dem berühmten Sänger die Hand.

Hij schudde de hand van de beroemde zanger.

Ich trage ein Buch in meiner Hand.

Ik heb een boek in mijn hand.

Liegt die Antwort nicht auf der Hand?

Ligt het antwoord niet voor de hand?

Der Grund hierfür liegt auf der Hand.

De reden hiervoor is duidelijk.

Er legte seine Hand auf meine Schulter.

Hij legde zijn hand op mijn schouder.

Ich will nicht um deine Hand anhalten!

- Ik wil je niet ten huwelijk vragen!
- Ik wil niet om je hand vragen!

Das Eichhörnchen fraß ihr aus der Hand.

Het eekhoorntje at uit haar hand.

Sie tragt einen von Hand gestickten Kimono.

Ze draagt een mooie handgeborduurde kimono.

In seiner Hand wurde Blei zu Gold.

In zijn hand werd lood goud.

Beiß nie die Hand, die dich füttert.

Bijt nooit de hand die je voedt.

Der Hund biss mir in die Hand.

De hond beet in mijn hand.