Translation of "Bildung" in French

0.011 sec.

Examples of using "Bildung" in a sentence and their french translations:

Dienstleistungen wie Bildung,

à payer pour des services comme l'éducation,

Bildung ist wichtig.

L'éducation est importante.

Bildung ist sehr wichtig.

L'éducation est importante.

- Bildung ist der Schlüssel zum Erfolg.
- Bildung ist das Geheimnis des Erfolgs.

L'éducation est la clé du succès.

Bildung bedeutet Optionen, Anpassungsfähigkeit, Stärke.

L'éducation fournit des options, de l'adaptabilité, de la force.

Vor allem in der Bildung.

surtout dans l'éducation.

Deshalb ist Bildung sehr wichtig.

C'est pourquoi l'enseignement est très important.

Bildung sollte die treibende Kraft

L'éducation devait être une force

Er prahlt mit seiner Bildung.

- Il fanfaronne avec son éducation.
- Il se vante de son éducation.

Und die Forderung nach zweisprachiger Bildung

et la demande pour une éducation bilingue

Ich kümmerte mich um meine Bildung,

J'ai rattrapé mon retard dans mon éducation,

Sowie Unterschiede in Bildung und Unterkunft.

les disparités dans l'éducation et le logement.

Die Rolle der Bildung sollte sich

Le rôle de l'éducation devrait s'orienter

Keine Armut, mehr Gesundheit und Bildung:

Pas de pauvreté, plus de santé et d'éducation:

Sie widmete ihr Leben der Bildung.

Elle a voué sa vie à l'éducation.

Bildung ist der Schlüssel zum Erfolg.

L'éducation est la clé du succès.

Es gibt nur eine Sache auf der Welt, die teurer ist als Bildung — keine Bildung.

Il y a une chose au monde qui coûte plus cher que l'éducation : l'absence d'éducation.

Die Kunst ist der Übergang aus der Natur zur Bildung und aus der Bildung zur Natur.

L'art est la transition de la nature vers l'éducation et de l'éducation vers la nature.

Aber lassen Sie unsere Kinder Bildung erhalten

mais laissez nos enfants recevoir une éducation

Ihre Unterstützung für Bildung ist nicht gefesselt.

votre soutien à l'éducation n'est pas entravé.

Wir berücksichtigen u. a. Bildung und Kriminalität,

On contrôle l'éducation, la criminalité, la sécurité

Bildung ist eine Investition in die Zukunft.

L'éducation est un investissement pour le futur.

Was ist das letztendliche Ziel von Bildung?

Quelle est la finalité de l'éducation ?

Er ist ein Mann von klassischer Bildung.

C'est un homme d'une éducation classique.

Bildung ist das beste Mittel gegen Gewalt.

L'éducation est le meilleur antidote contre la violence.

Ihr habt den Vorteil einer guten Bildung.

Vous avez l'avantage d'une bonne éducation.

Der Erfolg hängt von der Bildung ab.

Le succès dépend de l'éducation.

Jener Arzt ist ein Mann von Bildung.

Ce médecin est un homme de culture.

Sie haben den Vorteil einer guten Bildung.

Tu as l'avantage d'une bonne éducation.

Arthur Schopenhauer hat einmal gesagt: "Natürlicher Verstand ersetzt jeden Grad der Bildung, aber keine Bildung den natürlichen Verstand."

Arthur Schopenhauer a dit: « Le bon sens se substitue au plus haut degré de l'éducation, mais aucune éducation ne se substitue au bon sens. »

Können wir mit öffentlicher Bildung ein Umfeld schaffen,

peut-on créer des environnements, dans l'éducation publique,

Und zwar in öffentlichen Zentren für frühkindliche Bildung.

au sein des centres d'éducation publique de la petite enfance.

"Das liegt an der Bildung, an der Kriminalität."

"C'est à cause de l'éducation, de la criminalité."

Es gibt nichts Wichtigeres im Leben als Bildung.

Il n'y a rien de plus important dans la vie que l'éducation.

Bildung ist wichtig für das Leben von morgen.

L'éducation est importante pour la vie de demain.

Sie sind da für die Bildung, die Information.

Ils sont là pour le l'éducation, l'information.

Bildung bedeutet bessere Gesundheit für Frauen und ihre Kinder,

L'éducation signifie une meilleure santé pour les femmes et leurs enfants,

Sondern darum, wie gut die Bildung bis dato war,

mais comment votre éducation vous y a préparé,

Bildung besteht nicht nur aus dem Lernen vieler Fakten.

L'éducation ne consiste pas seulement dans l'apprentissage pur et dur.

Mit mehr Bildung hätte er eine bessere Stelle gefunden.

Avec davantage d'études, il aurait trouvé un meilleur emploi.

Bildung ist eine Kraft, die Fortschritt mit sich bringt.

L'éducation est une force qui apporte le progrès.

Die beste Bildung findet ein gescheiter Mensch auf Reisen.

Une personne intelligente trouve la meilleure éducation en voyage.

Bildung besteht nicht nur aus dem Lernen von Fakten.

L'éducation ne consiste pas seulement dans l'apprentissage pur et dur.

Der Minister für nationale Bildung berief 81 Provinzdirektoren für nationale Bildung zu einem dringenden Treffen ein, um dieses Thema zu erörtern

le ministre de l'éducation nationale a convoqué 81 directeurs provinciaux de l'éducation nationale pour une réunion urgente pour discuter de cette question

- Bildung ist, was bleibt, wenn man alles Gelernte vergessen hat.
- Bildung ist das, was übrigbleibt, wenn wir vergessen, was wir gelernt haben.

La culture, c'est ce qui reste quand on a oublié tout ce qu'on a appris.

Ich unterrichte Studenten über Ungleichheit und Rassismus in der Bildung.

J'enseigne à l'université au sujet de l'inégalité et la race dans l'éducation

Ein stellvertretender Manager, der sich um Bildung und Ausbildung kümmert

un directeur adjoint qui se soucie de l'éducation et de la formation

Die nationale Bildung hat die Verwendung dieses Zooms nicht erzwungen

L'éducation nationale n'a pas forcé à utiliser ce Zoom

Bildung ist, was bleibt, wenn man alles Gelernte vergessen hat.

La culture, c'est ce qui reste quand on a oublié tout ce qu'on a appris.

Er hat sich seinen Reichtum durch eine gute Bildung erworben.

Il a acquis sa fortune par une bonne éducation.

- Bildung und Bewegung von Hurrikanen sind unberechenbar, sogar mit unserer modernen Technologie.
- Bildung und Bewegung von Hurrikanen sind unberechenbar, selbst mit unserer heutigen Technik.

La formation et le mouvement des ouragans sont capricieux, même avec notre technologie contemporaine.

Wie kann man ohne eine gute Bildung Erfolg im Leben haben?

Comment peut-on réussir sans une bonne éducation ?

Es ist für einige sehr schwer, eine gute Bildung zu erhalten.

Il est très difficile pour certains de recevoir une bonne éducation.

Bildung besteht nicht darin, eine große Zahl von Fakten zu pauken.

L'éducation ne consiste pas à apprendre beaucoup de faits.

Die Wurzeln der Bildung sind bitter, aber die Frucht ist süß.

Les racines de l'éducation sont amères, mais son fruit est doux.

Brot war der Grund für die Bildung der ersten menschlichen Gemeinschaften.

Le pain a permis la formation des premières sociétés humaines.

Die Bildung der Dualraums ist ein Funktor auf der Kategorie der Vektorräume.

La formation de l'espace dual est un foncteur sur la catégorie des espaces vectoriels.

Die moderne Zivilisation ist auf den Fundamenten von Wissenschaft und Bildung errichtet.

La civilisation moderne est fondée sur la science et l'éducation.

Bildung und Bewegung von Hurrikanen sind unberechenbar, sogar mit unserer modernen Technologie.

La formation et le mouvement des ouragans sont capricieux, même avec notre technologie contemporaine.

- Du hast den Vorteil einer guten Erziehung.
- Du hast den Vorteil einer guten Bildung.
- Sie haben den Vorteil einer guten Erziehung.
- Ihr habt den Vorteil einer guten Erziehung.
- Sie haben den Vorteil einer guten Bildung.
- Ihr habt den Vorteil einer guten Bildung.

- Tu as l'avantage d'une bonne éducation.
- Vous avez l'avantage d'une bonne éducation.

Das entspricht der Hälfte dessen, was in den USA für Bildung ausgegeben wird.

Ça représente la moitié du total des dépenses d'éducation aux États-Unis,

- Die Ausbildung in dieser Welt enttäuscht mich.
- Die Bildung dieser Welt ist enttäuschend.

L'éducation dans ce monde me déçoit.

Dieser Zoom bot die größte Unterstützung für die Bildung unserer Kinder und jungen Generationen

Ce Zoom a apporté le plus grand soutien à l'éducation de nos enfants et jeunes générations

Hab keine Angst vor Bildung. Mach dir keine Sorgen, die Lesung wird nicht schlecht sein!

n'ayez pas si peur de l'éducation. Ne vous inquiétez pas, la lecture ne sera pas mauvaise!

- Was ist das Wichtigste für eine gute Erziehung?
- Was ist das Wichtigste für eine gute Bildung?

Quelle est la chose la plus importante pour faire une bonne éducation ?

- Die Menschen haben jetzt eine bessere Bildung als früher.
- Die Menschen sind heute gebildeter als früher.

- Les gens sont plus éduqués qu'ils ne l'étaient avant.
- Les gens ont plus d'éducation qu'auparavant.

Unser Körper benötigt Kalzium für sein Wachstum, vor allem für die Bildung und Festigung der Knochen.

Notre corps a besoin de calcium pour grandir, surtout pour la formation et le renforcement des os.

Wenn Sie denken, dass Bildung teuer ist, dann warten Sie erstmal bis Sie sehen, was Unwissenheit kostet.

Si vous pensez que l'éducation coûte cher, attendez de voir ce que l'ignorance vous coûte.

Bildung bedeutet, die Dinge zu lernen, von denen man nicht einmal wusste, dass man sie nicht wusste.

L'éducation, c'est apprendre ce qu'on ne savait même pas qu'on ne savait pas.

Lesen ohne Liebe, Wissen ohne Ehrfurcht, Bildung ohne Herz ist eine der schlimmsten Sünden gegen den Geist.

Lire sans amour, connaître sans admiration, éduquer sans cœur comptent parmi les plus graves des péchés contre l'esprit.

Die Bildung der Fundamentalgruppe ist ein Funktor von der Kategorie der topologischen Räume in die Kategorie der Gruppen.

La formation d'un groupe de Poincaré est un foncteur de la catégorie des espaces topologiques, dans la catégorie des groupes.

Die Eltern haben ein vorrangiges Recht, die Art der Bildung zu wählen, die ihren Kindern zuteil werden soll.

Les parents ont la priorité pour choisir le genre d'éducation que leurs enfants recevront.

Bildung ist bewundernswert, aber man sollte sich von Zeit zu Zeit daran erinnern, dass das wirklich Wissenswerte nicht gelehrt werden kann.

L'éducation est une chose admirable. Mais il est bien de se rappeler de temps en temps que rien de ce qu'il ne vaut la peine de savoir ne peut être enseigné.

Es muss Schluss sein mit der Zersiedlung, wir müssen ankämpfen gegen die Bildung von Ghettos und gleichzeitig das Recht auf Wohnraum garantieren.

Il faut mettre un terme à l'étalement urbain et lutter contre la ségrégation spatiale tout en garantissant le droit au logement.

Bildung ist ein durchaus relativer Begriff. Gebildet ist jeder, der das hat, was er für seinen Lebenskreis braucht. Was darüber, das ist von Übel.

L'éducation est un concept très relatif. Est éduquée toute personne qui a ce dont elle a besoin pour satisfaire à son propre projet de vie. Tout ce qui peut s'y rajouter est superflu.

Man muss seine Bildung nicht mehr zu Schau stellen als seine Bizeps. Es reicht, wenn sie im Gesagten erkennbar wird, so wie die Muskeln unter der Kleidung.

On ne doit pas plus exhiber sa culture que ses biceps. Il faut qu'elle saille sous la phrase comme les muscles sous le vêtement.