Translation of "Verließ" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Verließ" in a sentence and their arabic translations:

Dann verließ ich diese Räume

Er verließ seine kaputte Firma

غادر شركته المكسورة

Dein Freund verließ die Stadt.

غادر صديقك المدينة.

Eilig verließ sie ihr Zimmer.

خرجت من غرفتها مسرعة.

Er verließ die Bühne so niedergeschlagen,

ترك المسرح وهو مكسور الخاطر جداً

Als ich das Zimmer der Mutter verließ,

لأنّه عندما خرجتُ من غرفة الأم تلك،

Meine Mutter verließ die Schule sehr früh,

تركت والدتي المدرسة في مرحلة مبكرة جدًا

Er verließ die Universität nach 6 Monaten

غادر الجامعة بعد 6 أشهر

Vor 15 Jahren verließ ich eine amerikanische Investment-Bank,

قبل 15 عامًا، تركتُ بنك الاستثمار الأمريكي

Dann verließ er die Höhle und bekam richtig Angst.

‫وذلك حين تركت الوكر وأصابها الخوف.‬

Er kletterte über einen Felsen, verließ das Wasser und…

‫إنها تتسلّق الصخرة فحسب‬ ‫وتترك المياه وأنا شعرت...‬

Bis 1813 verließ sich Napoleon auf Macdonald als einen seiner älteren Marschälle.

بحلول عام 1813 ، اعتمد نابليون على ماكدونالد كواحد من كبار مشارديه.

Douglas verließ derweil den Wald mit seinem Speermänner und schritt langsam voran.

وفي الوقت نفسه، ترك دوغلاس الغابة مع رجاله وتقدم ببطء.

Napoleon die Armee verließ, um ohne ihn nach Paris zurückzukehren, weinte er offen.

غادر نابليون الجيش ليعود إلى باريس بدونه ، بكى علانية.

Als Napoleon die Armee verließ, um nach Paris zurückzukehren, gab er Marschall Murat das Kommando.

عندما غادر نابليون الجيش للعودة إلى باريس ، أعطى الأمر للمارشال مراد.

Aber Murat, der sich jetzt hauptsächlich darum kümmert, an seinem Königreich festzuhalten, verließ die Armee

لكن مراد ، الذي يهتم الآن بشكل أساسي بالتمسك بمملكته ، ترك الجيش

Bruce war unheimlich sauer, als seine Freundin ihn verließ, aber er kam bald darüber hinweg.

كان بروس غضبانًا حين تركته خليلته، لكنه سرعان ما نسي الأمر.

Dima behielt den Anzug an, verließ den Umkleideraum und erklärte, dass er den Kauf tätigen wolle.

خرج ديما من غرفة تبديل الملابس وعليه البذلة، وقال أنه يريد شراءها.

Am nächsten Morgen verließ Dima den Müllcontainer, musste aber feststellen, dass seine Kleidung jetzt nach Müll roch.

وفي الصباح التالي، خرج ديما من القمامة، لكنه وجد أن كل ملابسه بها رائحة قمامة.

- Wortlos rannte mein Bruder aus dem Zimmer.
- Rennend und ohne ein Wort zu sagen verließ mein Bruder den Raum.

خرج أخي من الغرفة راكضا بدون أن يقول شيئا.

In der Schlacht von Arcole wurde er zweimal verwundet, aber als er hörte, dass sich die Franzosen zurückzogen, verließ er

في معركة أركول ، أصيب مرتين ، لكن عندما سمع أن الفرنسيين يتراجعون ، غادر

Der Pilot des Kommandomoduls, Dave Scott, verließ das Flugzeug, um den CSM zu fliegen. Der Pilot des McDivitt- und des Mondmoduls,

ترك طيار وحدة القيادة ديف سكوت ليطير على متن CSM و McDivitt و Lunar Module