Translation of "Truppen" in Arabic

0.018 sec.

Examples of using "Truppen" in a sentence and their arabic translations:

Er sagte zu seinen Truppen:

قال لقواته:

Seine eigenen Truppen hungerten und ohne Bezahlung.

كانت قواته جائعة وبدون أجر.

Innerhalb weniger Stunden beschießen österreichische Truppen Belgrad.

خلال ساعات القوات النمساوية تقصف بلغراد.

Für französische Truppen in Spanien fast unbekannt war.

لم يسمع به تقريبًا بالنسبة للقوات الفرنسية في إسبانيا.

Stellte die Loyalität der Truppen in Versailles sicher.

مما يضمن ولاء القوات في فرساي.

Truppen zu sammeln , um gegen Napoleon zu kämpfen.

القوات للقتال ضد نابليون.

Sie wurden gerade rechtzeitig von befreundeten Truppen gerettet.

تم إنقاذهم من قبل القوات الصديقة في الوقت المناسب.

Wo sich die Truppen auf die Invasion Englands vorbereiteten.

حيث كانت القوات تستعد لغزو إنجلترا.

Im nächsten Jahr wurden Davouts Truppen zum Dritten Korps

في العام التالي ، أصبحت قوات دافوت الفيلق الثالث للجيش

Seine Truppen mussten vom Marschall Lannes 'Korps gerettet werden.

كان لابد من إنقاذ قواته من قبل فيلق المارشال لانز.

Reihe von Nachhutaktionen, die Wellingtons Truppen in Schach hielten.

قاتل سلسلة من حركات الحرس الخلفي التي أبقت قوات ولينغتون في مأزق.

Es gelingt nicht, deutsche Truppen von Kämpfe in Verdun.

فشل في تحويل أي القوات الألمانية من القتال في فردان.

Es war König Robert selbst, der seins befahl Truppen.

وكان الملك روبرت نفسه قائد قواته.

„Meine Truppen werden Sie weder behindern noch Ihre Städte überfüllen.

"قواتي لن تعيقكم عن الحصاد ولا تكتظ بمدنكم.

Seine Truppen waren notorisch hart, respektierten ihn eher als liebten ihn,

من المعروف أنه قاسٍ ، كانت قواته تحترمه أكثر من أن تحبه ، في

In Italien lernte Suchet die wertvollste Lektion seiner Karriere: Damit Truppen

لقد تعلم سوشيت في إيطاليا الدرس الأكثر قيمة في حياته المهنية: لكي تكون

, dass seine Truppen in gutem Zustand über den Fluss zurückgezogen wurden.

تأكد من انسحاب قواته عبر النهر في حالة جيدة.

Kämpften seine Truppen heftig mit den Österreichern - aber in Weiß gekleidet

كانت قواته في قتال عنيف مع النمساويين - لكنهم كانوا يرتدون ملابس بيضاء ،

Dann auf dem Rückzug - wo seine überlebenden Truppen effektiv geopfert wurden

ثم في الانسحاب - حيث تم التضحية بقواته الباقية على قيد الحياة ،

Seine Generäle und seine Truppen ewige Ansprüche auf meine Dankbarkeit erlangt haben."

وجنرالاته وقواته اكتسبوا مزاعم أبدية عن امتناني".

Neuen Herzogtums Warschau, wo er die Rekrutierung und Ausbildung polnischer Truppen überwachte.

لدوقية وارسو الجديدة ، حيث أشرف على تجنيد وتدريب القوات البولندية.

Macdonald verbrachte ein unglückliches Jahr in Katalonien und befehligte Truppen in einem

قضى ماكدونالد عامًا غير سعيد في كاتالونيا ، حيث قاد القوات فيما اعتبره

Nachdem Meldorf vollständig eingenommen worden ist, setzen die Truppen die Stadt in Brand.

بعد محاصرة ملدورف بشكل كامل، تم حرق المدينة.

Aber Lannes setzte mit Unterstützung der zukünftigen Marschälle Oudinot und Grouchy seine Truppen

لكن لانز ، بدعم من المشيرين المستقبليين Oudinot و Grouchy ، استخدم قواته بخبرة

Als es im Juni den Niemen überquerte, waren seine Truppen so gut aufgestellt,

عندما عبرت نهر نيمن في يونيو ، كانت قواتها جيدة للغاية ،

Der von den Truppen geliebt wurde, und Davout, der es nicht war, hervor.

الذي كان محبوبًا من قبل القوات ، ودافوت ، الذي لم يكن كذلك.

In der brutalen Winterschlacht bei Eylau standen seine Truppen im Mittelpunkt der Linie.

في معركة الشتاء الوحشية في إيلاو ، احتلت قواته مركز الخط.

Dieses Korps, bestehend aus deutschen Truppen und widerstrebenden preußischen Verbündeten, bewachte die linke

كان هذا الفيلق ، المكون من القوات الألمانية وحلفاء بروسيين مترددين ، يحرس

Regenfälle und Überschwemmungen Chaos unter seinen Truppen, als sie auf Blüchers Armee stießen.

فوضى بين قواته ، تمامًا كما واجهوا جيش بلوشر.

Obwohl seine Truppen damit beschäftigt waren, Depots und Konvois vor Kosakenüberfällen zu verteidigen.

الرغم من أن قواته كانت مشغولة بالدفاع عن المستودعات والقوافل من غارات القوزاق.

Dann marschierte er seine überlebenden Truppen in guter Ordnung über die Brücken - eine

ثم سار بقواته الباقية على الجسور بترتيب جيد -

Truppen hereinführte, um die Kammer zu räumen, und „Bürger, Sie wurden aufgelöst“ rief,

وقاد القوات إلى إخلاء الغرفة ، وصرخ "أيها المواطنون ، لقد تم حلهم" ...

Mit Unterstützung der Nationalgarde von Marschall Moncey an Truppen unter Mortier und Marmont.

في يد قوات مورتييه ومارمونت ، بدعم من الحرس الوطني للمارشال مونسي.

An der Westfront, Französisch, British und Belgische Truppen werden gegen die Deutschen gegraben,

على الجبهة الغربية والفرنسية والبريطانية و حفرت القوات البلجيكية في معاكسة الألمان،

Der französische Truppen in nur 8 Tagen fast 100 Meilen durch die Berge vorrückten.

والذي شهد تقدم القوات الفرنسية لمسافة 100 ميل تقريبًا عبر الجبال في 8 أيام فقط.

Nicht verhindern . Drei Wochen später waren seine Truppen mitten in den Kämpfen in Smolensk.

الهروب. بعد ثلاثة أسابيع ، كانت قواته في خضم القتال في سمولينسك.

Suchet stellte fest, dass seine Truppen schlecht versorgt, schlecht diszipliniert und moralisch schlecht waren.

وجد سوشيت أن قواته تعاني من ضعف الإمداد وعدم الانضباط وانخفاض الروح المعنوية.

Im nächsten Jahr wurden seine tadellos ausgebildeten Truppen zum Vierten Korps - dem größten Korps

في العام التالي ، أصبحت قواته التي تم تدريبها بشكل لا تشوبه شائبة فيلق رابع - أكبر فيلق من

Er fand eine unmögliche Situation - einen weit verbreiteten Aufstand und unzureichende Truppen und Vorräte.

وجد وضعا مستحيلا - تمرد واسع النطاق ، وقوات وإمدادات غير كافية.

Vom Kaiser mit dem Hauptangriff auf das feindliche Zentrum betraut, formte er seine Truppen

بتكليف من قبل الإمبراطور بالهجوم الرئيسي على مركز العدو ، شكل قواته

Befehligte er den französischen rechten Flügel, befreite jedoch geschickt seine Truppen aus dem Debakel.

قاد الجناح اليميني الفرنسي ، لكنه أخرج قواته بمهارة من الكارثة.

Inspirierte die Truppen des Zehnten Korps, indem er persönlich einen Gegenangriff anführte. Nach dem

وألهم قوات الفيلق العاشر من خلال قيادة هجوم مضاد شخصيًا. بعد

Seine Truppen gingen sofort in Aktion und hielten einen mächtigen Angriff der Koalition ab. Sie

ذهبت قواته إلى العمل مباشرة ، مما أدى إلى صد هجوم قوي للتحالف ...

Davouts meisterhafter Umgang mit seinen Truppen ermöglichte es dem Dritten Korps, den preußischen Angriff abzuwehren.

مكن تعامل دافوت البارع مع قواته الفيلق الثالث من صد الهجوم البروسي.

Dann organisierte er seine Truppen neu und stellte Disziplin und Stolz mit zwei schnellen Siegen

ثم أعاد تنظيم قواته وأعاد الانضباط والفخر بانتصارين سريعين

Die Partisanen wurden besser organisiert und versorgt; Die britische Marine konnte Truppen an der Küste

أصبح الأنصار تنظيمًا وإمدادًا أفضل ؛ كانت البحرية البريطانية قادرة على إنزال

Gegen Wellingtons Truppen in Quatre Bras war er zu vorsichtig, als er den Vorteil hatte.

ضد قوات ويلينجتون في Quatre Bras ، كان حذرًا جدًا عندما كان يتمتع بالأفضلية.

Napoleon brachte Oudinot dorthin zurück, wo er am effektivsten war, und führte Truppen im Kampf

أعاد نابليون Oudinot إلى حيث كان أكثر فاعلية ، وقاد القوات في القتال

Obwohl Victor zahlenmäßig stark unterlegen war, handhabte er seine französischen und deutschen Truppen geschickt und

على الرغم من أن فيكتور كان يفوق عددهم بشكل كبير ، إلا أنه تعامل بمهارة مع قواته الفرنسية والألمانية ،

Zu seinen Belohnungen gehörten ein Ehrenrang als Generaloberst in der Konsulargarde sowie das Kommando über Truppen

تضمنت مكافآته رتبة فخرية كعقيد عام في الحرس القنصلي ، بالإضافة إلى قيادة القوات

Gut geführten Truppen zu tun - zwei Versuche, die belagerte Garnison von San Sebastian zu entlasten, scheiterten.

وقيادة جيدة - فشلت محاولتان للتخفيف من حامية سان سيباستيان المحاصرة.

Fähigkeit, einen Meisterschlag zu liefern oder seine Truppen zum Sieg zu inspirieren, mit der Zeit nachließ.

ورائعًا ، تضاءلت مع مرور الوقت قدرته على تقديم ضربة قوية ، أو إلهام قواته لتحقيق النصر.

Wobei die Division von General Suchet an der Spitze stand. Sechs Stunden lang kämpften seine Truppen heftig

بقيادة فرقة الجنرال سوشيت. لمدة ست ساعات ، انخرطت قواته في قتال غاضب من

Später gab er dem Dritten Korps die Ehre, die ersten Truppen zu sein, die nach Berlin einmarschierten.

في وقت لاحق ، منح الفيلق الثالث شرف كونه أول القوات التي تدخل برلين.

Und Murats Truppen wehrten sich mit brutaler Gewalt - sie töteten rund 200 und richteten 300 weitere hin.

وقاومت قوات مراد بقوة وحشية - قتلت حوالي 200 ، وأعدمت 300 آخرين.

Mortier sagte zu seinen Männern: „Wir haben nicht genug Truppen, um ihren großen Armeen lange zu widerstehen.

قال مورتيير لرجاله: "ليس لدينا ما يكفي من القوات لمقاومة جيوشهم الكبيرة لفترة طويلة.

Am nächsten Morgen marschierte er auf die Truppen von General Osten-Sacken in der Nähe von Montmirail.

في صباح اليوم التالي سار على الجنرال أوستن ساكن القوة بالقرب من Montmirail.

Im Süden nahmen polnische Truppen nun Utitsa ein, das die Russen vor dem Rückzug in Brand steckten.

إلى الجنوب ، استولت القوات البولندية الآن على Utitsa ، التي أحرقها الروس قبل الانسحاب.

Am nächsten Tag kämpften Davouts Truppen gegen einen großen österreichischen Angriff im Morgengrauen. Dann starteten sie ihren eigenen

في اليوم التالي ، قاتلت قوات دافوت هجومًا فجرًا نمساويًا كبيرًا ... ثم شنت هجومها

Er war auch nicht vor Ort, um seine Truppen zu inspirieren ... und seine Armee erlitt eine blutige Niederlage.

ولم يكن على الفور ليلهم قواته ... وتعرض جيشه لهزيمة دموية.

Ohne Ruhm und sah, wie seine Truppen in der Schlacht von Barrosa von einem alliierten Einsatz besiegt wurden.

وخالية من المجد ، وشهدت هزيمة قواته من قبل طلعة جوية من الحلفاء في معركة باروزا.

Weil er seine Truppen nicht in Position gebracht hatte, und machte ihn für die Flucht der Alliierten verantwortlich.

لفشله في وضع قواته في مواقعها ، وألقى باللوم عليه في هروب الحلفاء.

Nach Neapel abreisen werde , und versprach, neue Truppen zu erheben. Murat und Napoleon würden sich nie wieder treffen.

إلى نابولي ، ووعد بزيادة القوات الجديدة. لن يجتمع مراد ونابليون مرة أخرى أبدًا.

Ich sage Ihnen, dass er ein schlechter General ist, dass die Engländer schlechte Truppen sind, und dies wird vorbei

أقول لك إنه جنرال سيء ، وأن الإنجليز جنود سيئون ، وسوف

Napoleon in der Nähe von Wien anzuschließen . Aber in der großen Schlacht von Wagram blieben seine Truppen in Reserve,

نابليون بالقرب من فيينا. لكن في معركة فاجرام العظيمة ، بقيت قواته في الاحتياط ،