Translation of "Sicher" in French

0.008 sec.

Examples of using "Sicher" in a sentence and their french translations:

- Sicher, sicher.

- Pour sûr, à coup sûr.

Sicher ist sicher.

- La voie juste, la bonne voie.
- Le chemin juste et droit.

Sicher...

Un abri sûr

Sicher.

Pour sûr.

- Sicher.

- Sûr.

- Bist du sicher?
- Seid ihr sicher?
- Sind Sie sicher?

- Est-ce que tu es sûr ?
- Es-tu sûr ?
- Es-tu sûre ?
- Êtes-vous sûr ?
- Êtes-vous sûre ?
- Êtes-vous sûres ?
- Êtes-vous sûrs ?
- Êtes-vous sûr ?
- Êtes-vous sûre ?
- Es-tu sûr ?
- Êtes-vous sûrs ?
- Êtes-vous sûres ?
- En es-tu sûre ?
- En êtes-vous sûr ?
- En êtes-vous sûres ?
- En êtes-vous sûre ?
- En es-tu sûr ?

- Bist du sicher?
- Sind Sie sicher?
- Bist du dir sicher?

- Est-ce que tu es sûr ?
- Es-tu sûr ?
- Es-tu sûre ?
- Êtes-vous sûr ?
- Êtes-vous sûre ?
- Êtes-vous sûres ?
- Êtes-vous sûrs ?
- Êtes-vous sûr ?
- Es-tu sûr ?
- Êtes-vous sûrs ?
- Êtes-vous sûres ?

- Bist du sicher?
- Sind Sie sicher?

Es-tu sûr ?

- Seid ihr sicher?
- Sind Sie sicher?

- Êtes-vous sûr ?
- Êtes-vous sûre ?
- Êtes-vous sûres ?
- Êtes-vous sûrs ?
- Êtes-vous sûr ?
- Êtes-vous sûre ?
- Êtes-vous sûrs ?
- Êtes-vous sûres ?
- Vous êtes sûr?
- Vous êtes sûre?

- Bist du sicher?
- Seid ihr sicher?
- Sind Sie sicher?
- Sind Sie sich dessen sicher?
- Bist du dir da sicher?
- Sind Sie sich da sicher?
- Bist du dir dessen sicher?
- Seid ihr euch dessen sicher?

- En es-tu sûr ?
- Es-tu sûr de cela ?
- En es-tu sûre ?
- En êtes-vous sûr ?
- En êtes-vous sûres ?
- Êtes-vous sûrs de cela ?
- Êtes-vous sûre de cela ?

Fahr sicher!

- Conduis prudemment !
- Conduis prudemment.

Aber sicher!

- Mais bien évidemment !
- Mais bien sûr !

- Na sicher.

- Bien sûr.

- Ich bin sicher.
- Ich bin mir sicher.

- Je suis sûr.
- Je suis certain.

- Du bist jetzt sicher.
- Sie sind jetzt sicher.
- Ihr seid jetzt sicher.

- Tu es désormais en sécurité.
- Vous êtes désormais en sécurité.

- Vorsicht ist besser als Nachsicht.
- Sicher ist sicher.

- Mieux vaut prévenir que guérir.
- Deux précautions valent mieux qu'une.

- Bist du sicher?
- Sind Sie sich dessen sicher?

- Es-tu sûr ?
- En es-tu sûr ?
- Es-tu sûr ?

Nein, sicher nicht.

Non, bien sûr que non.

Bist du sicher?

êtes-vous sûr?

Aber sicher doch!

Bien sûr !

Bist du sicher?

- Est-ce que tu es sûr ?
- En es-tu sûre ?
- En êtes-vous sûr ?
- En êtes-vous sûres ?
- En êtes-vous sûre ?
- En es-tu sûr ?

- Natürlich!
- Aber sicher!

- Bien sûr !
- Pour sûr.
- Mais bien sûr !

Kernenergie ist sicher.

L'énergie nucléaire est sans risque.

Ist es sicher?

- Est-ce sûr ?
- Est-ce sans danger ?
- Est-ce inoffensif ?

Wir sind sicher.

Nous sommes en sécurité.

Sind Sie sicher?

- Êtes-vous sûr ?
- Êtes-vous sûre ?
- Êtes-vous sûres ?
- Êtes-vous sûrs ?

- Sicher.
- Selbstverständlich.
- Selbstredend.

- Bien sûr.
- Évidemment.
- Pour sûr.
- Sûrement.

Ich bin sicher.

- J'ai une preuve.
- Je suis en sécurité.

Ist Tom sicher?

- Tom est-il en sécurité ?
- Tom ne risque-t-il rien ?
- Tom est-il à l'abri ?

Sind wir sicher?

Sommes-nous en sécurité ?

Seid ihr sicher?

- Êtes-vous sûrs ?
- Êtes-vous sûrs ?
- Êtes-vous sûres ?

- Sicher.
- Natürlich.
- Selbstverständlich!

- Bien sûr.
- Évidemment.
- Pour sûr.

Tom übertreibt sicher.

Tom doit forcément exagérer.

- Recht. Na sicher.

- Droite. Bien sûr.

- Sind Sie sich dessen sicher?
- Bist du dir da sicher?
- Sind Sie sich da sicher?
- Bist du dir dessen sicher?

- En es-tu certaine ?
- En es-tu certain ?
- En êtes-vous certain ?
- En êtes-vous certaine ?
- En êtes-vous certaines ?
- En êtes-vous certains ?

- Sind Sie sich dessen sicher?
- Bist du dir da sicher?
- Bist du dir dessen sicher?
- Seid ihr euch dessen sicher?

- En es-tu sûr ?
- En es-tu sûre ?
- En êtes-vous sûr ?
- En êtes-vous sûres ?
- En êtes-vous sûre ?
- En es-tu sûr ?
- En êtes-vous sûrs ?

Sicher ist, dass nichts sicher ist. Selbst das nicht.

Ce qui est sûr c'est que rien n'est sûr. Même pas ça.

- Ich bin mir nicht sicher.
- Ich bin nicht sicher.

- Je n'en suis pas certain.
- Je n'en suis pas certaine.
- Je ne suis pas sûre.

- Sind Sie sich dessen sicher?
- Sind Sie sich da sicher?
- Seid ihr euch dessen sicher?

- En êtes-vous sûr ?
- En êtes-vous sûres ?
- Êtes-vous sûrs de cela ?
- Êtes-vous sûre de cela ?
- En êtes-vous sûre ?
- En êtes-vous certain ?
- En êtes-vous certaine ?
- En êtes-vous certaines ?
- En êtes-vous certains ?
- En êtes-vous sûrs ?

- Sind Sie sich dessen sicher?
- Bist du dir da sicher?
- Bist du dir dessen sicher?

- En es-tu sûre ?
- En êtes-vous sûr ?
- En êtes-vous sûre ?
- En es-tu sûr ?
- En es-tu certaine ?

- Ich bin sicher.
- Ich bin mir sicher.
- Dessen bin ich sicher.
- Davon bin ich überzeugt.

J'en suis convaincu.

- Hier bist du nicht sicher.
- Hier seid ihr nicht sicher.

- Vous n'y êtes pas en sécurité.
- Tu n'y es pas en sécurité.
- Tu n'es pas en sécurité, ici.
- Vous n'êtes pas en sécurité, ici.

- Bist du dir da sicher?
- Bist du dir dessen sicher?

- En es-tu sûre ?
- En es-tu certaine ?

- Ich bin mir nicht ganz sicher.
- Ich bin nicht ganz sicher.
- Ich bin mir nicht völlig sicher.

- Je ne suis pas totalement sûre.
- Je ne suis pas entièrement sûre.

- Das ist sicher.
- Das ist gewiss.
- Das steht fest.
- So viel ist sicher.
- Das ist sicher so.

Ça c'est sûr.

- Bist du dir dessen ganz sicher?
- Bist du dessen ganz sicher?
- Bist du dir dessen vollkommen sicher?

- En es-tu tout à fait certain ?
- En es-tu tout à fait certaine ?

sicher brauchen wir sie.

Bien sûr que nous en avons besoin.

Ihr Zweck ist sicher

leur but est certain

Ist es hier sicher?

Cet endroit-ci est-il sûr ?

Ich war mir sicher.

J'étais sûr de moi.

Ich bin mir sicher.

- Je suis sûr.
- Je suis certain.

Dessen bin ich sicher.

- Je suis certain de ça.
- J'en suis certain.
- J'en suis sûr.
- Je suis sûr de ça.

Es wird sicher regnen.

Il va sûrement pleuvoir.

Ich bin ganz sicher!

- J'en suis absolument sûr.
- J'en suis absolument sûre.
- J’en suis sûre et certaine !

Hier ist es sicher.

- C'est sans danger, ici.
- On est en sécurité, ici.

Das wird sicher interessant.

Ça devrait être intéressant.

Er wird sicher kommen.

Il va sûrement venir.

Ich möchte sicher sein.

Je veux être en sécurité.

Hier bist du sicher.

Tu es ici en sécurité.

Sicherheit ist nirgends sicher.

La sécurité n'est nulle part assurée.

Das ist nicht sicher.

Ce n'est pas sans danger.

Ist die Brücke sicher?

Le pont est-il sûr ?