Translation of "Viendrai" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Viendrai" in a sentence and their turkish translations:

Je viendrai.

Geleceğim.

Je viendrai volontiers.

Memnuniyetle geleceğim.

- Oui, je viendrai avec toi.
- Oui, je viendrai avec vous.

Evet, seninle geleceğim.

Je viendrai si nécessaire.

Gerekirse gelirim.

Je ne viendrai pas.

Gelmeyeceğim.

Je viendrai demain soir.

Yarın gece geleceğim.

Je viendrai en métro.

Metro ile geleceğim.

Je viendrai en voiture.

Arabayla geleceğim.

Je viendrai en vélo.

Bisikletle geleceğim.

Je viendrai demain matin.

Ben yarın sabah geleceğim.

- Je viendrai te chercher.
- Je viendrai vous chercher.
- J'irai te prendre.

Sizi almaya geleceğim.

- Je viendrai te chercher après l'école.
- Je viendrai vous chercher après l'école.

Okuldan sonra seni alacağım.

- Je viendrai te voir plus tard.
- Je viendrai vous voir plus tard.

- Daha sonra gelirim ve görüşürüz.
- Seni görmeye daha sonra geleceğim.

Je viendrai à eux aussi

geleceğim onlara da geleceğim

Je viendrai à dix heures.

10'a kadar döneceğim.

Je viendrai demain sans faute.

Yarın mutlaka geleceğim.

Si nécessaire, je viendrai aussitôt.

Gerekirse, yakında gelirim.

Je ne viendrai pas demain.

Yarın gelmeyeceğim.

Demain je viendrai à Téhéran.

Yarın Tahran'a geleceğim.

Je viendrai aussitôt que possible.

Mümkün olduğu kadar kısa sürede geleceğim.

Je viendrai le 23 mai.

23 Mayıs'ta geleceğim.

- La prochaine fois je viendrai plus tôt.
- Je viendrai plus tôt la prochaine fois.

Gelecek sefer daha erken geleceğiz.

Je viendrai si l'horaire le permet.

Zamanım olursa, gelirim.

Je viendrai par tous les moyens.

Ne olursa olsun geleceğim.

Je viendrai chez toi plus tard.

Daha sonra evinize geleceğim.

Je viendrai aussi à la fête.

Ben de partiye geliyor olacağım.

Je viendrai au bureau tôt, demain.

Yarın ofise erken geleceğim.

Je viendrai dans environ deux semaines.

Ben yaklaşık iki hafta içinde gelirim.

Je viendrai plus tard te rencontrer.

Seni görmeye daha sonra geleceğim.

Je viendrai sans faute demain matin.

Yarın sabah mutlaka geleceğim.

Je viendrai si j'ai le temps.

Zamanım olursa geleceğim.

- Je viendrai te rendre visite demain chez toi.
- Je viendrai vous rendre visite demain chez vous.

Yarın seni evinde ziyaret etmek için geleceğim.

Je viendrai ici aussi vite que possible.

Mümkün olduğunca kısa sürede buraya geleceğim.

Je viendrai, si le temps le permet.

Hava izin verirse, gelirim.

Je viendrai te voir quand j'irai mieux.

İyileştiğimde seni görmeye geleceğim.

Je ne viendrai pas s'il pleut demain.

Yarın yağmur yağarsa gelmeyeceğim.

Je viendrai si j'en ai le temps.

Zamanım olursa gelirim.

Si le temps le permet, je viendrai.

Hava durumu müsaade ederse şayet, geleceğim.

- Je viendrai demain.
- Je vais venir demain.

Yarın geleceğim.

- Je viendrai avec toi.
- Je viendrai avec vous.
- Je me joindrai à toi.
- Je me joindrai à vous.

Seninle geleceğim.

Si nécessaire, je viendrai à neuf heures demain.

Gerekirse, yarın dokuzda gelirim.

Je viendrai te rendre visite chez toi demain.

Yarın seni evinde ziyaret etmeye geleceğim.

- Je viendrai vous voir aussitôt que je le pourrai.
- Je viendrai vous rendre visite aussitôt que cela me sera possible.

Elimden geldiğince kısa sürede geleceğim.

Je viendrai vous chercher à 8 heures demain matin.

Yarın sabah saat sekizde seni arayacağım.

Je viendrai dans ton pays un de ces jours.

- Ben bir gün ülkenize geleceğim.
- Bir gün ülkene geleceğim.

Je viendrai vous prendre en voiture vers six heures.

Altı civarında seni alacağım.

Dès que j'en ai l'occasion, je viendrai rendre visite.

Fırsat bulur bulmaz, bir ziyarete geleceğim.

« Sans toi je me meurs. » « Je viendrai à tes funérailles. »

“Sensiz ölürüm.” “Cenazene gelirim.”

- Je vous promets que je viendrai tôt.
- Je te promets que je viendrai tôt.
- Je vous promets de venir tôt.
- Je te promets de venir tôt.

Erken geleceğime sana söz veriyorum.

Si Tom ne vient pas camper, je ne viendrai pas non plus.

Tom kampa gitmezse ben de gitmeyeceğin.

- Je serais content de venir.
- Je serai heureux de venir.
- Je viendrai volontiers.

Gelmekten memnuniyet duyarım.

- Je te prendrai à six heures.
- J'irai te chercher à six heures.
- Je viendrai vous chercher à six heures.

Seni altıda alacağım.