Translation of "Signer" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Signer" in a sentence and their turkish translations:

Dois-je signer ici ?

Burayı imzalamalı mıyım?

Pouvez-vous signer ici ?

Burayı imzalar mısınız?

N'oubliez pas de signer.

Adını imzalamayı unutma.

Veuillez signer le contrat.

Lütfen sözleşmede adınızı imzalayın.

Je souhaite signer les contrats.

Sözleşmeleri imzalamak istiyorum.

Pourriez-vous signer le registre ?

Lütfen kaydı imzalar mısın?

Sami devra signer ce document.

- Sami bu belgeyi imzalamak zorunda kalacak.
- Sami bu dokümanı imzalamak zorunda kalacak.

- Tom refusa de signer le document.
- Tom a refusé de signer le document.

Tom belgeyi imzalamayı reddetti.

- Veuillez signer ici.
- Signe ici, je te prie.
- Veuillez signer ici, s'il vous plaît.

Lütfen burayı imzalayın.

Vous avez juste à signer ici.

Buraya sadece imza atacaksınız.

Je ne veux pas signer ça.

Onu imzalamak istemiyorum.

Je ne vais pas signer ceci.

Bunu imzalamayacağım.

Vous n'auriez pas dû signer d'aveu.

Bir itiraf imzalamamalıydın.

Veuillez signer sur la ligne pointillée.

Lütfen noktalı çizginin üzerini imzala.

- Je vous ai dit de signer le document.
- Je t'ai dit de signer le document.

Sana belgeyi imzalamanı söyledim.

- Regarde bien le contrat avant de le signer.
- Regardez bien le contrat avant de le signer.

İmzalamadan önce sözleşmeyi iyi şekilde gözden geçir.

Où est-ce que je dois signer ?

Nereyi imzalamalıyım?

Pouvez-vous signer ici, s'il vous plaît ?

Lütfen burayı imzalar mısınız?

Je viens juste de signer le contrat.

Ben az önce sözleşmeyi imzaladım.

J'ai été obligée de signer le papier.

- Beni bu kağıdı imzalamaya zorladılar.
- İmza vermek durumunda bırakıldım.

L'étape suivante était de signer le document.

Bir sonraki adım belgeyi imzalamaktı.

Tu vas me signer un reçu pour ça.

Bu konuda bir erteleme bileti alacağım.

Pouvez-vous signer ce document s'il vous plaît ?

Lütfen bu evrakı imzalar mısınız?

- Veuillez signer ici.
- Signe ici, je te prie.

Lütfen burayı imzalayın.

Tom a refusé de signer de son nom.

Tom adını imzalamayı reddetti.

Tu dois regarder le contrat avant de le signer.

İmzalamadan önce sözleşmeyi gözden geçirmelisin.

Tu devrais parcourir le contrat avant de le signer.

İmzalamadan önce sözleşmeyi gözden geçirmelisin.

Tu ferais mieux d'examiner attentivement le contrat avant de signer.

Sözleşmeyi imzalamadan önce dikkatlice incelesen iyi olur.

- Veuillez signer ce reçu !
- Signe ce reçu, je te prie !

Lütfen makbuzu imzalayın.

Ça aurait pu signer la fin de cette relation de confiance

Bunun sonunda muhteşem bir etkileşim ve derin bir güven oluşabilirdi

Tout ce que vous avez à faire c'est de signer ce papier.

- Yapmanız gereken her şey bu evrakı imzalamaktır.
- Tüm yapmanız gereken bu kağıdı imzalamaktır.

Je viens de signer les papiers de divorce, je suis enfin libre maintenant !

Boşanma kağıtlarını az önce imzaladım, nihayet özgürüm!

Il me faut un stylo pour signer les papiers d'assurance pour la voiture.

Araç sigorta belgelerini imzalamak için bir kaleme ihtiyacım var.

Irakien est de nouveau revenu à la société coréenne. Et elle a pu signer un

Koreli Daewoo yöneticisinin intiharı ile tamamen bağlantılı