Translation of "S'échapper" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "S'échapper" in a sentence and their turkish translations:

- Ne laisse pas Tom s'échapper.
- Ne laissez pas Tom s'échapper.

Tom'un kaçmasına izin verme.

Il voulait désespérément s'échapper.

Kaçmak konusunda umutsuzdu.

Personne ne peut s'échapper.

Kimse kaçamaz.

Ne le laisse pas s'échapper.

Onun kaçmasına izin vermeyin.

Elle a réussi à s'échapper.

O kaçmayı başardı.

Il a essayé de s'échapper.

O, kaçma girişiminde bulundu.

- Ils tentèrent de s'enfuir.
- Elles ont tenté de s'échapper.
- Ils ont tenté de s'échapper.

Onlar kaçma girişiminde bulundular.

- Pourquoi as-tu aidé Tom à s'échapper ?
- Pourquoi avez-vous aidé Tom à s'échapper ?

Neden Tom'un kaçmasına yardım ettin?

Ils ne laisseront pas Tom s'échapper.

- Onlar Tomû kaçırmayacaklar.
- Onlar Tom'un kaçmasına izin vermeyecekler.

Ne laissez pas ces serpents s'échapper.

Bu yılanların kaçmasına izin vermeyin.

- Il a réussi à s'évader.
- Il a réussi à s'échapper.
- Elle a réussi à s'échapper.

O kaçmayı başardı.

Il n'y a pas moyen de s'échapper.

Kaçmak için yol yok.

On ne peut s'échapper de la réalité.

Gerçeklikten kaçamazsın.

Nous n'avons pas aidé Tom à s'échapper.

Tom'un kaçmasına yardım etmedik.

Tout le monde poussait, essayant de s'échapper.

Herkes itiyordu, kaçmaya çalışıyordu.

Tom a vu Mary essayant de s'échapper.

Tom'u Mary'yi kaçırmaya çalışırken gördüm.

J'ai aidé Tom à s'échapper de prison.

Tom'un hapisten kaçmasına yardım ettim.

- Ne laisse pas le chat s'échapper ! Ferme la porte !
- Ne laissez pas le chat s'échapper ! Fermez la porte !

Kedinin kaçmasına izin verme. Kapıyı kapa!

Il ne peut s'échapper, mais il peut riposter

Düğme mercan kaçamaz... ...ama karşı koyabilir.

Il chercha tous les moyens possibles pour s'échapper.

Mümkün olan her kaçış vasıtasını aradı.

Tardant à s'échapper de l'incendie, il est mort.

Yangından kaçamadı ve yanarak öldü.

Maréchal Murat qui auraient permis à l'ennemi de s'échapper.

Mareşal Murat'tan düşmanın kaçmasına izin verecek

- Il a réussi à s'évader.
- Il a réussi à s'échapper.

O kaçmayı başardı.

Quand il tenta de s'échapper, le bandit tua quatre otages.

Kaçış girişiminde, haydut dört rehinenin canına kıydı.

Elle ne garde pas ses bras en arrière pour pouvoir s'échapper.

Geri çekilmem gerekirse diye kolları bağlı tutmak yok.

Il ne pourra pas s'échapper de là sans un miracle, n'est-ce pas ?

O bir mucize olmadan oradan kaçamayacak, değil mi?

Dan élabora une plan pour s'échapper avec l'un de ses compagnons de cellule.

Dan onun hücre arkadaşlarından biriyle bir kaçış planı kurdu.

S'échapper. Trois semaines plus tard, ses troupes étaient au cœur des combats à Smolensk.

. Üç hafta sonra, birlikleri Smolensk'teki çatışmanın ortasındaydı.

Voler de l'homme ne pouvait pas s'échapper, ainsi que de ne pas survivre dans la branche

Adamdan uçan kurtulamadığı gibi dalanda kurtulamamış

Des ordres mal rédigés ont entraîné des retards et l'armée de la coalition a pu s'échapper.

Kötü hazırlanmış emirler gecikmeye neden oldu ve Koalisyon ordusu kaçmayı başardı.

Ils veulent s'échapper, mais parfois, ils font des dommages collatéraux et c'est ce que montrent ces attaques.

kaçmak isterler ama bazen gitmeden biraz zarar vermek isterler. Saldırılarda bunu görüyoruz.

Quand j'ai regardé la vidéo pendant dix secondes, j'ai eu l'impression d'écouter l'homme s'échapper de l'hôpital psychiatrique

Videoyu on saniye izleyince kendimi akıl hastanesinden kaçan adamı dinliyormuş gibi hissettim