Translation of "Rencontrée" in Turkish

0.019 sec.

Examples of using "Rencontrée" in a sentence and their turkish translations:

- Comment l'as-tu rencontrée ?
- Comment l'avez-vous rencontrée ?

Onunla nasıl tanıştın?

Je l'ai rencontrée accidentellement.

Tesadüfen onunla karşılaştım.

Je l'ai déjà rencontrée.

Daha önce onunla tanıştım.

Je l'ai enfin rencontrée.

Sonunda onunla tanıştım.

Il nia l'avoir rencontrée.

Onunla buluştuğunu inkâr etti.

Nous l'avons rencontrée par hasard.

Onunla tesadüfen karşılaştık.

Je l'ai rencontrée l'hiver dernier.

Onunla geçen yılın Kışında tanıştık.

Je ne l'ai jamais rencontrée.

Onunla hiç karşılaşmadım.

Je l'ai rencontrée hier soir.

Dün gece onunla tanıştım.

- Je l'ai rencontrée à Londres.
- Je l'ai rencontrée pour la première fois à Londres.

Ben onunla ilk kez Londra'da karşılaştım.

Je l'ai rencontrée lors d'un dîner.

Onunla bir akşam yemeği partisinde tanıştım.

Je l'ai rencontrée dans la rue.

Caddede ona rastladım.

Je ne l'ai presque jamais rencontrée.

Neredeyse onunla hiç karşılaşmadım.

- Je me rappelle l'avoir rencontrée quelque part.
- Je me souviens de l'avoir rencontrée quelque part.

Onunla bir yerde karşılaştığımı hatırlıyorum.

- Quand l'as-tu rencontrée pour la première fois ?
- Quand l'avez-vous rencontrée pour la première fois ?

Onunla ilk tanışman ne zamandı?

Je l'ai rencontrée tard dans la soirée.

Akşam geç saatlerde ona rastladım.

Je l'ai rencontrée en allant à l'école.

Okula giderken ona rastladım.

Il dit qu'il l'avait rencontrée la veille.

- Onunla evvelsi gün görüştüğünü söyledi.
- Önceki gün onunla görüştüğünü söyledi.

Je l'ai incidemment rencontrée à la gare.

- Onunla tesadüfen istasyonda tanıştık.
- Onunla tesadüfen istasyonda karşılaştım.

Je l'ai rencontrée sur le campus hier.

Dün kampüste onunla buluştu.

J'aime la fille que j'ai rencontrée hier.

Dün tanıştığım kızı seviyorum.

- J'ai l'impression de l'avoir déjà rencontrée quelque part.
- J'ai le sentiment de l'avoir déjà rencontrée quelque part.

İçimde onunla daha önce karşılaştığım hissine sahibim.

Je l'ai rencontrée dans le magasin par hasard.

Onunla mağazada tesadüfen tanıştım.

Je l'avais rencontrée à de nombreuses reprises auparavant.

O zamandan önce onunla birçok kez karşılaştım.

Je l'ai rencontrée par hasard dans le train.

Bir trende şans eseri onunla tanıştım.

Je l'ai rencontrée sur le chemin de l'école.

Okula giderken ona rastladım.

Je l'ai rencontrée il y a une heure.

Ben bir saat önce onunla karşılaştım.

Je l'ai rencontrée par hasard dans la rue.

Caddede tesadüfen onunla karşılaştım.

Je l'ai rencontrée à la gare de Tokyo.

Onunla Tokyo İstasyonunda karşılaştım.

Oui, je l'ai rencontrée hier à la bibliothèque.

Evet, dün kütüphanede ona rastladım.

Je l'ai rencontrée avant que tu sois né.

Sen doğmadan önce onunla tanıştım.

Je l'ai rencontrée par hasard sur la 3e avenue.

- Onunla Üçüncü Cadde'de tesadüfen karşılaştım.
- Üçüncü caddede rastlantı sonucu onunla karşılaştım.

Je ne l'ai jamais rencontrée, mais je la reconnais.

Onunla asla görüşmedim ama onu tanıdim.

Il a dit qu'il l'avait rencontrée une semaine auparavant.

- Bir hafta önce onunla karşılaştığını söyledi.
- Onunla bir hafta önce tanıştığını söyledi.

Il l'a rencontrée quand il était aux États-Unis.

O, Amerika'dayken onunla tanıştı.

Je l'ai rencontrée par hasard dans un restaurant hier.

Dün bir restoranda onunla tesadüfen tanıştım.

- Je l'ai rencontrée par hasard.
- Je l'ai rencontrée accidentellement.
- Je suis tombé dessus.
- Je suis tombée dessus.
- Je lui suis tombée dessus.

Ben onunla karşılaştım.

Je l'ai rencontrée par hasard à un arrêt de bus.

Otobüs durağında onunla kazara karşılaştım.

Il l'avait vue et rencontrée. Il était venu tant de fois.

Onu gördü, onunla tanıştı. Defalarca kez yanına gittik.

Vous êtes la personne la plus incroyable que j'aie jamais rencontrée.

Şu ana kadar tanıdığım en inanılmaz insansın.

- Je l'ai rencontrée par hasard.
- Je suis tombé sur elle par hasard.

Ben tesadüfen onunla karşılaştım.

Je connais des choses sur elle, mais je ne l'ai jamais rencontrée.

Onu tanıyorum ama onunla hiç tanışmadım.

Jim est tombé amoureux de Marie au moment même où il l'a rencontrée.

Jim onunla tanışır tanışmaz Mary'ye âşık oldu.

- Comment as-tu fait sa connaissance ?
- Comment l'as-tu connue ?
- Comment l'as-tu rencontrée ?

Onu nasıl tanıdın?

- Où penses-tu que je l'ai rencontrée ?
- Où pensez-vous que j'ai fait sa connaissance ?

Onunla nerede tanıştığımı düşünüyorsun?

Tu es plus belle, maintenant, que le jour où je t'ai rencontrée pour la première fois.

Şu anda seninle ilk tanıştığımız günden daha güzelsin.

Tom a su plus tard que la femme qu'il avait rencontrée dans le parc était Mary.

Tom daha sonra parkta karşılaştığı kadının Mary olduğunu anladı.

J'ai rêvé de la fille que j'ai rencontrée hier et dont je ne connais pas le nom.

Dün gördüğüm, adını bilmediğim kızın hayâlini kurdum.

- Je pense souvent au lieu où je t'ai rencontré.
- Je pense souvent au lieu où je t'ai rencontrée.

Ben sık sık seninle tanıştığım yer hakkında düşünüyorum.

- Je me réjouis de vous avoir finalement rencontrée.
- Je me réjouis de vous avoir finalement rencontrées.
- Je me réjouis de vous avoir finalement rencontrés.
- Je me réjouis de vous avoir finalement rencontré.
- Je me réjouis de t'avoir finalement rencontrée.
- Je me réjouis de t'avoir finalement rencontré.

Nihayet tanıştığımıza sevindim.

- Je t'aime depuis que je t'ai rencontré pour la première fois.
- Je t'aime depuis que je t'ai rencontrée pour la première fois.

Seni ilk tanıştığımdan beri seviyorum.

- Je me souviens de vous avoir déjà vus avant.
- Je me rappelle t'avoir déjà rencontré auparavant.
- Je me rappelle t'avoir déjà rencontrée auparavant.

- Daha önce seni gördüğümü hatırlıyorum.
- Seni daha önce gördüğümü hatırlıyordum.

- Elle approchait les 30 ans lorsque que je l'ai rencontrée pour la première fois.
- Quand je la rencontrai pour la première fois, elle avait presque trente ans.

Onunla ilk karşılaştığımda otuzuna yaklaşıyordu.

- J'étais vraiment jeune lorsque je t'ai rencontré.
- J'étais vraiment jeune lorsque je t'ai rencontrée.
- J'étais vraiment jeune lorsque je vous ai rencontré.
- J'étais vraiment jeune lorsque je vous ai rencontrés.

Seninle tanıştığımda gerçekten gençtim.

- Je savais que nous allions nous marier au moment où je t'ai rencontré.
- Je savais que nous allions nous marier au moment où je t'ai rencontrée.
- Je savais que nous allions nous marier au moment où je vous ai rencontré.
- Je savais que nous allions nous marier au moment où je vous ai rencontrée.
- Je savais que nous allions nous marier au moment où je vous ai rencontrées.

Seninle tanıştığımız anda evleneceğimizi biliyordum.