Translation of "Recommandé" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Recommandé" in a sentence and their turkish translations:

J'ai recommandé Tom.

Tom'a tavsiye ettim.

Tom a recommandé Marie.

Tom, Mary'ye tavsiye etti.

Qui a recommandé ça ?

Bunu kim önerdi?

J'ai recommandé Tom pour ce travail.

İş için Tom'u tavsiye ettim.

Tom t'a recommandé pour la tâche.

Tom iş için seni tavsiye etti.

Le professeur m'a recommandé de lire Shakespeare.

Öğretmen Shakespeare okumamı önerdi.

L'infirmière lui a recommandé d'essayer de marcher.

Hemşire onun yürümeyi denemesini tavsiye etti.

Je veux envoyer ceci par courrier recommandé.

Bunu taahhütlü mektupla göndermek istiyorum.

Qui a recommandé Tom pour le poste ?

Tom'u pozisyon için kim önerdi?

Je voudrais envoyer ceci par courrier recommandé.

Bunu taahhütlü posta ile göndermek istiyorum.

Mon vétérinaire m'a recommandé d'euthanasier mon chien.

Benim veteriner köpeğimi ötanazi yapmamı tavsiye etti.

Mon professeur m'a recommandé de lire Shakespeare.

Öğretmenim bana Shakespeare'i okumamı önerdi.

Envoyez ceci par courrier recommandé, s'il vous plait.

Lütfen bunu taahhütlü posta ile gönderin.

Le médecin m'a recommandé de me mettre au régime.

Doktor diyet yapmam için talimat verdi.

Elle lui a recommandé de ne pas trop manger.

O, ona çok fazla yememesini tavsiye etti.

Je vous avais explicitement recommandé de ne toucher à rien.

Ben sana hiçbir şeye dokunmaman için açık talimatlar vermiştim.

Mon professeur d'anglais a recommandé que je lise ces livres.

İngilizce öğretmenim bana bu kitapları okumamı öğütledi.

Qu'il a pu obtenir en ayant été recommandé par le programme

programın yönlendirmesi sonrasında sahip olduğu,

Par temps hivernal, il est recommandé d'être très prudent pour conduire.

Kış havasında araba kullanırken önemli ölçüde özen, tavsiye olunur.

Plusieurs membres de ma famille m'ont recommandé cette pension de famille.

Birkaç yakınım bu apart oteli tavsiye ettiler.

Combien de jours seront-ils nécessaires si j'envoie ceci comme courrier recommandé ?

- Bunu iadeli taahhütlü gönderirsem kaç gün sürer?
- Kayıtlı posta ile gönderirsem kaç günde teslim edilir?
- Takipli posta ile yollasam kaç günde ulaşır?

Le médecin m'a recommandé de me mettre à faire un peu de sport pour rester en forme.

Doktor formda kalmak için biraz spor yapmaya başlamamı tavsiye etti.

Il est recommandé de ne pas écrire ses mots de passe là où d'autres pourraient les voir.

Şifrelerinizi başkalarının görebileceği yerlere yazmamanız önerilir.

- Elle lui recommanda de ne pas s'y rendre seul.
- Elle lui a recommandé de ne pas s'y rendre seul.

O, ona, oraya tek başına gitmemesini tavsiye etti.

- Elle lui recommanda de dire à sa petite amie qu'il l'aimait.
- Elle lui recommanda de dire à sa petite copine qu'il l'aimait.
- Elle lui recommanda de dire à sa copine qu'il l'aimait.
- Elle lui a recommandé de dire à sa petite amie qu'il l'aimait.
- Elle lui a recommandé de dire à sa petite copine qu'il l'aimait.
- Elle lui a recommandé de dire à sa copine qu'il l'aimait.

O, ona, kız arkadaşına onu sevdiğini söylemesini istedi.

Vous pouvez trouver un lien vers le livre hautement recommandé de Tom Shippey sur les sagas vikings, «Laughing Shall I

Tom Shippey'in Viking destanları üzerine şiddetle tavsiye edilen kitabı 'Laughing Shall I Die' bağlantısına ulaşabilirsiniz.

- Tu ferais mieux de faire comme le médecin te l'a recommandé.
- Tu ferais mieux de faire comme le médecin t'a conseillé.

Doktorun sana tavsiye ettiği gibi yapsan iyi olur.

- Elle lui recommanda de ne pas emprunter d'argent à ses amis.
- Elle lui a recommandé de ne pas emprunter d'argent à ses amis.

O, ona arkadaşlarından ödünç para almamasını tavsiye etti.

- Elle lui recommanda d'arrêter de fumer, mais il refusait de l'écouter.
- Elle lui a recommandé d'arrêter de fumer, mais il a refusé de l'écouter.

O ona sigaradan vazgeçmesini tavsiye etti fakat o onu dinlemezdi.

- Il lui recommanda de ne pas emprunter de l'argent à ses amis.
- Il lui a recommandé de ne pas emprunter de l'argent à ses amis.

Ona onun tarafından arkadaşlarından borç para almaması tavsiye edildi.

- Elle lui recommanda de ne pas dépenser tout son argent pour sa petite amie.
- Elle lui a recommandé de ne pas claquer tout son argent pour sa petite copine.

O, ona tüm parasını kız arkadaşına harcamamasını tavsiye etti.

- Elle lui recommanda de ne pas conduire trop vite mais il refusa de l'écouter.
- Elle lui a recommandé de ne pas conduire trop vite mais il a refusé de l'écouter.

O ona çok hızlı araba sürmemesini tavsiye etti fakat o onu dinlemedi.

- Elle lui recommanda de ne pas employer trop de sel mais il refusa de l'écouter.
- Elle lui a recommandé de ne pas employer trop de sel mais il a refusé de l'écouter.

O ona çok fazla tuz kullanmamasını tavsiye ederdi fakat o onu dinlemezdi.

- Elle lui recommanda de réduire sa consommation de tabac mais il pensa qu'il ne pouvait pas.
- Elle lui a recommandé de réduire sa consommation de tabac mais il pensait qu'il ne pouvait pas.

O ona sigara içmeyi azaltmasını tavsiye etti fakat o yapabileceğini düşünmüyordu.

- Elle lui recommanda d'y aller seul mais il ne pensa pas que c'était un bon conseil.
- Elle lui a recommandé d'y aller seul mais il ne pensait pas que c'était un bon conseil.

O ona oraya tek başına gitmesini tavsiye etti fakat o onun iyi bir tavsiye olduğunu düşünmüyordu.

- Elle lui recommanda de ne pas acheter de voiture d'occasion, mais il ne suivit pas ses conseils.
- Elle lui a recommandé de ne pas acheter de voiture d'occasion, mais il n'a pas suivi ses conseils.

O ona kullanılmış araba almamasını tavsiye etti fakat o onun tavsiyesini dinlemedi.

- Elle lui a recommandé d'arrêter de prendre ce médicament mais il avait le sentiment qu'il en avait besoin.
- Elle lui recommanda d'arrêter de prendre ce médicament mais il avait le sentiment qu'il en avait besoin.

O ona o ilacı almayı durdurmasını tavsiye etti fakat o ihtiyacı olduğunu düşünüyordu.

- Elle lui recommanda de voir le dentiste mais il déclara qu'il ne disposait pas de suffisamment de temps pour le faire.
- Elle lui a recommandé de voir le dentiste mais il a déclaré qu'il ne disposait pas de suffisamment de temps pour le faire.

O ona bir dişçi görmesini tavsiye etti fakat o öyle yapacak yeterli zamanı olmadığını söyledi.

- Elle lui recommanda de prendre de longues vacances, il quitta donc immédiatement le travail et partit en voyage autour du monde.
- Elle lui a recommandé de prendre de longues vacances, il a donc quitté immédiatement le travail et est parti en voyage autour du monde.

O, ona uzun bir tatile çıkmasını tavsiye etti, bu yüzden o, derhal işi bıraktı ve dünya yolculuğuna çıktı.

- Elle lui recommanda d'aller au poste de police mais il avait peur de le faire.
- Elle lui a recommandé d'aller au poste de police mais il avait peur de le faire.
- Elle lui recommanda d'aller au poste de police mais il eut peur de le faire.

O ona polis karakoluna gitmesini tavsiye etti fakat o gitmeye korktu.