Translation of "M'a" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "M'a" in a sentence and their turkish translations:

- Elle m'a trompé.
- Elle m'a trompée.
- Elle m'a floué.
- Elle m'a arnaquée.
- Elle m'a arnaqué.
- Elle m'a flouée.
- Elle m'a eu.
- Elle m'a eue.

O beni kandırdı.

- Il m'a floué.
- Il m'a flouée.
- Il m'a arnaqué.
- Il m'a arnaquée.
- Il m'a eu.
- Il m'a eue.

Beni kandırdı.

- Il m'a touché.
- Il m'a ému.
- Il m'a émue.
- Il m'a touchée.

Bana dokundu.

- Tom m'a viré.
- Tom m'a renvoyé.
- Tom m'a licencié.

Tom beni kovdu.

- Il m'a collé une pilée.
- Il m'a battu à plates coutures.
- Il m'a rossé.
- Il m'a dérouillé.
- Il m'a rossée.
- Il m'a dérouillée.
- Il m'a battue à plates coutures.
- Il m'a collée une pilée.
- Il m'a passé à tabac.
- Il m'a passée à tabac.
- Il m'a mis la tête au carré.
- Il m'a foutu sur la gueule.
- Il m'a tabassé.
- Il m'a tabassée.
- Il m'a cassé la figure.
- Il m'a cassé la gueule.
- Il m'a étrillé.
- Il m'a étrillée.
- Il m'a mis une pilée.
- Il m'a taillé en pièces.
- Il m'a taillée en pièces.
- Il m'a déchiré.
- Il m'a déchirée.

- O beni öldüresiye dövdü.
- O benim ağzımı burnumu kırdı.

- Tom m'a trompé.
- Tom m'a berné.
- Tom m'a bien eu.

Tom beni aptal yerine koydu.

- Elle m'a fixé.
- Elle m'a fixée.

O bana baktı.

- Il m'a dépouillé.
- Il m'a dépouillée.

Beni soyup soğana çevirdiler.

- Elle m'a dépouillé.
- Elle m'a dépouillée.

Beni göz göre göre soydu.

- Il m'a pincé !
- Il m'a pincée !

Bana çimdik attı!

- Il m'a trahi.
- Il m'a trahie.

O bana hıyanet etti.

- Elle m'a tourmenté.
- Elle m'a tourmentée.

- Bana eziyet etti.
- Bana işkence etti.

- On m'a oublié.
- On m'a oubliée.

Unutuldum.

- Tom m'a attaqué.
- Tom m'a agressé.

Tom bana saldırdı.

- Quelqu'un m'a dénoncé.
- Quelqu'un m'a cafté.

Biri beni ispiyon etti.

- Tom m'a déçue.
- Tom m'a déçu.

Tom beni hayal kırıklığına uğrattı.

- Il m'a abandonné.
- Il m'a abandonnée.

O beni terk etti.

Mais quelqu'un m'a approché et m'a dit :

Biri bana geldi ve dedi ki:

- Il m'a plaquée.
- Il m'a laissée tomber.

Beni terk etti.

- Elle m'a plaqué.
- Elle m'a laissé tomber.

O beni terk etti.

- Il m'a tout dit.
- Elle m'a tout dit.

O bana her şeyi anlattı.

- Le chat m'a effrayé.
- Le chat m'a effrayée.

Kedi beni korkuttu.

- Ça m'a rendu dingue.
- Ça m'a rendu fou.

O beni deli etti.

- Ça m'a vraiment ennuyé.
- Ça m'a vraiment ennuyée.

O gerçekten canımı sıktı.

- Un d'eux m'a parlé.
- Une d'elles m'a parlé.

Onlardan biri benimle konuştu.

- Ça m'a beaucoup aidé.
- Cela m'a beaucoup aidé.

Çok işime yaradı.

Ce qu'il m'a dit ensuite m'a fait peur.

Onun dediği sonra beni şok etti.

- Votre article m'a déçu.
- Ton article m'a déçu.

Makalen beni hayal kırıklığına uğrattı.

- Elle m'a immédiatement reconnu.
- Elle m'a immédiatement reconnue.

O beni hemen tanıdı.

- Tom m'a trompé.
- Tom m'a induit en erreur.

Tom beni yanlış yönlendirdi.

- Il m'a presque convaincu.
- Il m'a presque convaincue.

O, neredeyse beni ikna etti.

- Elle m'a presque convaincu.
- Elle m'a presque convaincue.

O, neredeyse beni ikna etti.

- Ma mère m'a appelé.
- Ma mère m'a appelée.

Annem beni aradı.

- Quelque chose m'a mordu.
- Quelque chose m'a mordue.

Bir şey beni ısırdı.

- Elle m'a ignoré.
- Elle m'ignora.
- Elle m'a ignorée.

O beni görmezden geldi.

- Il m'a ignoré.
- Il m'ignora.
- Il m'a ignorée.

O beni göz ardı etti.

- Il m'a invité personnellement.
- Il m'a invitée personnellement.

O beni şahsen davet etti.

- Cet argument m'a convaincu.
- Cet argument m'a convaincue.

Bu tartışma beni ikna etti.

- Personne ne m'a écouté.
- Personne ne m'a écoutée.

Kimse beni dinlemedi.

- Son silence m'a surprise.
- Son silence m'a surpris.

Onun sessizliği beni şaşırttı.

- Cela m'a rendu triste.
- Cela m'a rendue triste.

Bu beni üzdü.

- On ne m'a pas recruté.
- On ne m'a pas embauché.
- On ne m'a pas embauchée.
- On ne m'a pas recrutée.
- On ne m'a pas engagé.
- On ne m'a pas engagée.

İşe alınmadım.

Il m'a isolée

Beni izole etti ve her zamankinden

Ça m'a transformé.

ve bu şey gerçekten dönüşüm gibiydi.

Ça m'a soulagé !

Rahat bir nefes aldık.

Il m'a demandé :

şunu sordu;

Mayuko m'a rappelé.

Mayuko beni tekrar aradı.

Bob m'a aidé.

Bob bana yardımcı oldu.

L'ours m'a poursuivi.

Ayı beni kovaladı.

Elle m'a souri.

Bana gülümsedi.

Il m'a repoussé.

Beni bir kenara itti.

Ça m'a épaté.

Bu beni şaşırttı.

Il m'a trompé.

O beni aldattı.

Judy m'a regardé.

Judy bana baktı.

Elle m'a surpris.

O beni şaşırttı.

Elle m'a téléphoné.

O beni aradı.

Il m'a déchiré.

Beni üzdü.

Tom m'a largué.

- Tom beni terk etti.
- Tom beni bıraktı.

Elle m'a écouté.

O beni dinledi.

Tom m'a menti.

Tom bana yalan söyledi.

Tom m'a impressionné.

Tom beni etkiledi.

On m'a attaqué.

Saldırıya uğradım.

Il m'a téléphoné.

O bana telefon etti.

Elle m'a interrompu.

O, beni susturdu.

Marie m'a menti.

Mary bana yalan söyledi.

Tom m'a trahi.

Tom bana ihanet etti.

Tom m'a mordu.

Tom beni ısırdı.

Tom m'a désobéi.

Tom bana itaat etmedi.

Tom m'a reconnu.

Tom beni tanıdı.

Tom m'a vu.

Tom beni gördü.

Tom m'a menacé.

Tom beni tehdit etti.

Tom m'a frappé.

Tom bana vurdu.

Elle m'a invité.

O beni davet etti.

Qui m'a vu ?

Beni kim gördü.

Elle m'a embauché.

O beni işe aldı.

Tom m'a laissé.

Tom benden ayrıldı.

On m'a demandé ?

Beni soran oldu mu?

Il m'a déçu.

O beni hayal kırıklığına uğrattı.

Quelqu'un m'a touché.

Birisi bana dokundu.

Elle m'a rembarré.

O beni reddetti.

Elle m'a largué.

Beni başından attı.

Tom m'a aidé.

Tom bana yardım ediyor.

Elle m'a embrassé.

O beni öptü.

On m'a saqué.

Kovuldum.

- L'homme me regarda.
- L'homme m'a regardé.
- L'homme m'a regardée.

Adam bana baktı.

- Il m'a trompé.
- Il me trompa.
- Il m'a trompée.

Beni aldattı.

- Elle m'a fait me dépêcher.
- Elle m'a fait courir.

Bana acele ettirdi.

- Ça m'a explosé la tête.
- Ça m'a fait halluciner.

Beni deli etti.

- Elle m'a trompé.
- Elle me trompa.
- Elle m'a trompée.

O beni aldattı.

- Il m'a maltraité.
- Il m'a maltraitée.
- Il me maltraita.

O bana kötü davrandı.

- Elle m'a maltraitée.
- Elle m'a maltraité.
- Elle me maltraita.

Bana kötü davrandı.