Translation of "Réelle" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Réelle" in a sentence and their turkish translations:

Atlantis est réelle.

Atlantis gerçektir.

Et pourtant bien réelle :

ama bir o kadar da gerçek.

La menace est réelle.

Tehdit gerçek.

L'histoire ne semblait pas réelle.

Hikaye doğru görünmüyordu.

- Une réelle amitié est plus précieuse que l'argent.
- L'amitié réelle vaut mieux que l'argent.

Gerçek arkadaşlık paradan daha değerlidir.

C'est une statue à taille réelle.

Bu doğal boyutlarında bir heykel.

Ton amitié ne fut jamais réelle.

Arkadaşlığın hiçbir zaman sahici değildi.

La télé-réalité n'est-elle pas réelle ?

Reality TV gerçek değil mi?

Ce vieux livre est une réelle trouvaille.

O eski kitap gerçek bir keşiftir.

Une réelle amitié est plus précieuse que l'argent.

Gerçek arkadaşlık paradan daha değerlidir.

L'image que vous regardez maintenant contient une image réelle du tsunami

şu anda izlediğiniz görüntüde gerçek bir tsunami görüntüleri mevcut

Car nous avons dit à voix haute que cette génération était réelle.

çünkü biz sesli bir şekilde jenerasyonlar gerçektir dedik.

, Hafez, à la direction, de sorte que elle serait la dirigeante réelle du pays

kollarıyla kontrol ediyor ve hedefleri

Sa rédaction ne donnait qu’une analyse superficielle du problème, donc ce fut pour lui une réelle surprise lorsqu’il obtint la meilleure note de la classe.

Onun denemesi, sorunun sadece yüzeysel bir analizini yaptı, bu yüzden sınıfta en yüksek notu aldığında ona gerçekten büyük bir sürpriz olmuştu.

Les pages ont normalement une taille d'au moins 4 Kio (4x1024 octets), et les systèmes dont les espaces d'adressages sont larges ou qui possèdent beaucoup de mémoire réelle utilisent généralement des pages de taille plus grande.

Sayfaların boyutu genellikle en az 4 KiB (4 × 1024 bayt) büyüklüğündedir ve büyük sanal adres alanlarına ya da büyük gerçek bellek miktarlarına sahip sistemler genellikle daha büyük sayfalar kullanırlar.