Translation of "Pleuvrait" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Pleuvrait" in a sentence and their turkish translations:

- Elle lui a dit qu'il pleuvrait toute la journée.
- Elle lui dit qu'il pleuvrait toute la journée.

O, ona bütün gün yağmur yağacağını söyledi.

Prends ton parapluie au cas où il pleuvrait.

Yağmur yağma ihtimaline karşın yanına bir şemsiye al.

Prenez votre imperméable au cas où il pleuvrait.

Yağmur yağma ihtimaline karşı ceketini al.

Prenez un parapluie au cas où il pleuvrait.

Yağmur yağma ihtimaline karşın yanına bir şemsiye al.

Au cas où il pleuvrait, je n'y vais pas.

Yağmur yağması halinde, gitmem.

Tu devrais prendre un parapluie au cas où il pleuvrait.

Yağmur yağma ihtimaline karşı yanına bir şemsiye alsan iyi olur.

N'oubliez pas de prendre votre parapluie au cas où il pleuvrait.

Yağmur yağma ihtimaline karşı şemsiyeni getirmeyi unutma.

- Au cas où il ne pleut pas.
- Au cas où il ne pleuvrait pas.

Yağmur yağmazsa.

Je pense que tu ferais mieux de prendre un parapluie, au cas où il pleuvrait.

Bence yağmur yağarsa diye bir şemsiye alman daha iyi olur.

Le bulletin météo a annoncé qu'il pleuvrait cette après-midi, mais je ne le pense pas.

Hava durumu raporu bu öğleden sonra yağmur yağacağını söyledi, ama öyle olacağını sanmıyorum.

- Je dois y aller, même s'il pleut.
- Il faut que j'y aille, quand bien même il pleuvrait.

Yağmur yağsa bile gitmek zorundayım.

- Prends ton parapluie avec toi au cas où il pleuvrait.
- Prenez un parapluie avec vous au cas où il pleut.

- Yağmur ihtimaline karşı şemsiyeni yanına al.
- Yağmur yağması ihtimaline karşı şemsiyeni yanına al.