Translation of "Observé" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Observé" in a sentence and their turkish translations:

Je suis observé.

İzleniyorum.

Vous aussi avez observé la douleur.

Biliyorsun, acıyı sen de gördün.

Elle a observé l'étranger avec méfiance.

Yabancıya kuşkuyla baktı.

J'ai l'impression d'être observé en permanence.

Her zaman izleniyorum gibi hissediyorum.

En étudiant ce tour, nous avons observé

Bu numarayla çalışmalar yaparak

Nous avons observé un pic d'engagement temporaire

Katılımda geçici bir artış gördük

Dirigeante d'association, Anne Marks a observé que

Gönüllü lider Anne Marks'ın gözlemi şu şekilde,

Dans un moment de magie rarement observé.

Ender görülen büyüleyici bir an bu.

J'ai observé et j'ai fait partie du développement.

Başından beri bizzat gördüm,

Nous avons seulement observé une moitié des centres,

Merkezlerin yaklaşık yarısını temel olarak gözlemledik,

Nous avons observé une osmose dans l'expérience scientifique d'aujourd'hui.

Biz bugünkü bilim deneyinde osmozu gözledik.

Mais j'ai observé ce qui arrive quand on exprime la douleur.

Acıya yer ayrıldığında neler olabileceğini gördüm.

La nuit dernière, nous avons observé les étoiles depuis le toit.

Dün gece, çatıdan yıldızlara baktık.

Nous avons observé une soucoupe argentée qui planait au-dessus des maisons.

evlerin üzerinde asılı duran gümüş bir disk görmüştük.

Les anciens astronomes ont observé les constellations et leur ont donné des noms.

Eski astronomlar takımyıldızları fark ettiler ve onlara isimler verdiler.

Cependant, il a été observé que Soult était maintenant moins enclin à s'exposer au feu ennemi,

Bununla birlikte, Soult'un artık kendisini düşman ateşine maruz bırakmaya daha az meyilli olduğu