Examples of using "Mené" in a sentence and their turkish translations:
Saldırıyı ben yönettim.
2010'da, CNN bir araştırma yaptı
O, serbest bir hayat yaşadı.
Onu el ile yönlendirdim.
, adamları yeniden düzenlediler ve başarılı bir saldırı düzenlediler.
Ney, düşmana önemli bir saldırı düzenledi.
O, ondan sonra zor bir hayat sürdü.
Dan bir savaşta savaştı ve onu kazandı.
Saldırıya Tom liderlik etti.
Kısacası, tüm çabalarımız boşa gitti.
Bunun, benim üç sessiz devrim dediğim şeye
2005'te, Martin Seligmen ve arkadaşları bir deney yaptı.
gerçekleri kontrol etmenin üzerinde çok daha fazla durulmasına yol açtı.
Umutsuzluktan dolayı o plana vardık fakat kitap iyi sattı.
kuşatma ve yok etme umuduyla sürpriz bir saldırı başlattı . Ney, dörde bir üstündeydi, harika bir mücadele geri çekildi ve
Borodino katliamının ortasında Ney, Rus toprak işlerine yapılan saldırının ardından kolorduyla birlikte saldırıya geçti
Soult, dizinden vurulup yakalanana kadar Avusturya hatlarına bir dizi cesur baskın düzenledi
Takip eden kanlı savaşta, Davout'un birlikleri, Fléches toprak işlerine önden saldırıyı yönetti.
Seni bana getiren neydi?
Hepinizi tam da istediğim yere getirdim.
Nihayet istediğimiz yerdesin.