Translation of "L'égard" in Turkish

0.019 sec.

Examples of using "L'égard" in a sentence and their turkish translations:

Les garçons sont bruyants et grossiers à l'égard des filles.

Erkekler kızlara göre gürültülü ve kabadır.

- L'ivrogne fit des remarques désobligeantes à l'égard des femmes du cercle.
- L'ivrogne a fait des remarques désobligeantes à l'égard des femmes du cercle.

Sarhoş erkekler kulüpteki kadınlara yönelik aşağılayıcı yorumlar yapıyorlardı.

- Tu pourrais être un peu plus gentil à l'égard de ton frère.
- Vous pourriez être un peu plus gentil à l'égard de votre frère.

Erkek kardeşine biraz daha kibar olabilirsin.

Un bon docteur est bien disposé à l'égard de ses patients.

İyi bir doktor hastalarına sempatiktir.

- On ne peut jamais être heureux si l'on se sent envieux à l'égard d'autrui.
- Tu ne peux jamais être heureux si tu te sens envieux à l'égard d'autrui.

Diğer insanları kıskanırsan asla mutlu olamazsın.

- Il n'y a aucune raison pour que tu te sentes en infériorité à l'égard de quiconque.
- Il n'y a aucune raison pour que vous vous sentiez en infériorité à l'égard de quiconque.

Birinden daha aşağıda olduğunu hissetmek için hiçbir neden yoktur.

Rapidement nié la présence du virus sur son sol. Mais le monde est resté méfiant à l'égard

ermemiş olmasına rağmen, gezegeni tamamen kapanmaya döndürebilecek yeni bir davetsiz misafir

- Elle est toujours gentille avec tout le monde.
- Elle est toujours gentille à l'égard de tout le monde.

O, her zaman herkese karşı naziktir.