Translation of "Fermes" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Fermes" in a sentence and their turkish translations:

Mes mains sont fermes.

Benim ellerim sıkıdır.

Ne la fermes-tu jamais ?

Sen hiç çeneni kapatmaz mısın?

Les petites fermes familiales disparaissaient.

Küçük aile çiftlikleri yok oluyorlardı.

Les fermes ont des granges.

Çiftlik evlerinin ahırları vardır.

Les petits fermes devinrent des entreprises industrielles.

Küçük yerel çiftlikler endüstriyel boyutta işletmelere dönüştü.

Je veux que tu fermes tes yeux.

Gözlerini kapatmanı istiyorum.

Impliquant plus de virus présents dans les fermes.

Bu da çiftliklerde daha fazla virüs bulunması anlamına geliyordu.

Pourquoi fermes-tu les yeux quand tu m'embrasses ?

Beni öptüğün zaman neden gözlerini kapatıyorsun?

Ces fermes peuvent produire des quantités énormes de nourriture,

bu çiftlikler, en büyük tesislerde

Il y avait des fermes dans toute la région.

Her alanda çiftlik evleri vardı.

Ils vivaient dans des fermes ou de petits villages.

Çiftliklerde ya da küçük kasabalarda yaşadılar.

Certaines des fermes les plus grandes et les plus sophistiquées

en büyük ve en gelişmiş çiftliklerin bazılarına

- À quelle heure fermez-vous ?
- À quelle heure fermes-tu ?

- Ne zaman kapatıyorsunuz?
- Saat kaçta kapanıyorsunuz?

Il est propriétaire de quatre grandes fermes à Sao Paulo.

O Sao Paulo'nun içindeki dört tane çok büyük çiftliğin sahibidir.

Je souhaiterais que tu fermes la porte quand tu sors.

- Keşke dışarı çıktığın zaman kapıyı kapatsan.
- Keşke dışarı çıkarken kapıyı örtsen.

- Sois poli mais ferme.
- Sois polie mais ferme.
- Soyez poli mais ferme.
- Soyez polie mais ferme.
- Soyez polis mais fermes.
- Soyez polies mais fermes.

Kibar ama sıkı olun.

J'ignorais qu'il y avait des fermes dans l'État de New York.

New York’ta çiftlikler olduğunu bile bilmiyordum.

Nous avons eu cent ans pour passer des fermes aux usines,

Çiftliklerden fabrikalara taşınmak için yüz yılımız,

Et accepter que les fermes commerciales et l'introduction de celles-ci

Ticari ve ticarileşmeye başlayan çiftliklerin

Beaucoup de personnes de la génération de mon grand-père ont grandi dans des fermes.

Büyükbabamın kuşağındaki birçok insan çiftliklerde büyüdüler.

- Il faut sévir face au commerce illégal.
- Il faut prendre des mesures plus fermes contre le commerce illégal.

Yasa dışı ticaret üzerine sert önlemler almak zorundayız.