Translation of "Devinrent" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Devinrent" in a sentence and their turkish translations:

- Ils devinrent bon amis.
- Elles devinrent bonnes amies.

Onlar iyi arkadaş olmak zorunda.

Les choses devinrent bizarres.

İşler tuhaflaştı.

- Ils devinrent fous.
- Elles devinrent folles.
- Ils sont devenus fous.
- Elles sont devenues folles.

- Onlar delirdiler.
- Onlar çıldırdı.
- Onlar kafayı yedi.
- Çıldırdılar.
- Kafayı yediler.
- Delirdiler.

Les feuilles de l'arbre devinrent rouges.

Ağacın yaprakları kızardı.

La majorité des chansons devinrent inintéressantes.

Şarkıların çoğunluğu ilginç olmadı.

Ils devinrent amis aux États-Unis.

Amerika'da onunla arkadaş oldu.

Toutes ses chansons devinrent des tubes.

- Onun şarkılarının hepsi zirve oldu.
- Onun şarkılarının hepsi hit oldu.

Les petits fermes devinrent des entreprises industrielles.

Küçük yerel çiftlikler endüstriyel boyutta işletmelere dönüştü.

Il avait trois fils qui devinrent avocats.

Onun avukat olmuş üç oğlu var.

Ils devinrent de plus en plus nerveux.

Gittikçe sinirlendiler.

Il avait deux fils qui devinrent médecins.

Onun doktor olan iki oğlu vardı.

Plusieurs milliers de gens devinrent victimes de cette maladie.

Birkaç bin kişi bu hastalığın kurbanı oldu.

Ils devinrent d'autant plus amis après être entrés dans la même université.

Aynı kolejde okumaları sebebiyle en iyi arkadaş oldular.

- Les minutes devinrent des heures.
- Les minutes se sont transformées en heures.

Dakika saatlere dönüştü.

- Les peurs de Sami sont devenues réalité.
- Les peurs de Sami devinrent réalité.

Sami'nin korkuları gerçek oldu.

Même lorsque des tâches et des fonctions basiques devinrent de plus en plus dures.

en basit işler bile giderek daha zor gelmeye başladı.