Examples of using "Couper" in a sentence and their turkish translations:
Senin saçlarını keseyim!
Bakın, şu çubuklardan birini kesebilirim.
Bu ağacı keserek devireceğim.
onu ortadan kesip açmanız gerekir.
Saçımı kesmem gerekiyor mu?
Saçını kestirmelisin.
O saçını kestirdi.
Bir saç tıraşı ol.
Tom saçını kestirdi.
Tom beni kesintiye uğratıyor.
Traş mı olacaksın?
Saçını nerede kestirdin?
Saç tıraşı olmam gerekiyor.
Saçınızın nasıl kesilmesini istersiniz?
Gerçekten bir saç tıraşı olmalısın.
O, saçını kısa kestirdi.
Bana bunu kesmek için ödünç bir şey ver.
Saçımı omuz hizasında kestirdim.
Saçımı kestirdim.
Lütfen kes, yıka ve kurut.
Ben az önce parmağımı kestim.
Saçımı kestirmek zorundayım.
Kendini kesmemek için dikkatli ol.
Anne, tırnaklarımı keser misin?
İpi kesmek için bir bıçak istiyorum.
Peynir bir bıçakla kolayca kesilebilir.
Niçin bir tıraş olmuyorsun?
dana sonrasında onu en küçük parçacıklara ayırarak
İpi kesmek için bana bir şey ödünç ver.
Gitmelisin ve saçını kestirmelisin.
Dün saçımı kestirdim.
Tom benden saçını kesmemi istedi.
Yakında saçımı kestirmeye gitmek zorundayım.
Saçımı kesmek istemiyorum.
Eğer işinizi bırakırsanız, geriye dönüşünüz olmayacak.
Saçımı kestirmem lazım.
Bugün saçımı kestirdim.
O, saçını kestirmek için gitti.
Bana bu ipliği kesmek için bir bıçak verin.
Buradaki manzara nefes kesicidir.
- Saçını kestirmelisin.
- Saç tıraşına ihtiyacın var.
Bununla kesebileceğim bir şeyler ver bana.
Ama sorun şu ki bu keskin kayalar halatı bir bıçak gibi kesebilir.
Tom'un saçını kestirmesi gerekiyor.
Bunu kesmek için bir şey bulmam gerekiyor.
Her ay saçlarımı kestiriyorum.
Peyniri bıçakla kesmek kolaydır.
Saçını kestirmek için berbere git.
Saç kestirme zamanı geldi.
Bugün traş olmak için evden çıkmam lazım.
Peyniri bir bıçak ile kesmek kolaydır.
Saçımı kestirmeye gitmeliyim.
Saçını kestirmek için genellikle nereye gidersin?
Senin saç tıraşı olmanın zamanı geldi.
O, ayda bir kez saçını kestirir.
O, ayda üç kez saç tıraşı olur.
Bir dağa tırmanmak nefes kesen bir iştir.
O bazen annesine saçını kestirir.
Bir berber dükkanında saçımı kestirdim.
Bir saç kesimine ihtiyacım yok.
Tırpanlar elle çim biçmek için kullanılırlar.
Bu kağıdı kesmek için bir makasa ihtiyacım var.
Yemeden önce eti doğramalısın.
Evden ayrılmadan önce gazı kapatmayı unutma.
Sonunda John ve Sue elmayı ikiye bölmeye karar verdiler.
Dün berber dükkanında saçımı kestirdim.
Gece yine de tırnak kesmek bir olaydı fakat
Kısa nefes kesici başarıları Hellenistik Çağ'da Yunanlı olarak hayat sürdü
Yolculuğa çıkmadan önce saç tıraşı olmak istiyorum.
Dağın tepesinden manzara nefes kesiciydi.
- Saçını en son ne zaman kestirdin?
- Saçlarını en son ne zaman kestirdin?
Saçını kestirmesi ona 3000 yene mal oldu.
Gazı kapatmayı unuttum!
Kanada'da ağaç kesmenin yasa dışı olduğu bir sürü alan vardır.
Bütün bu ağaçları kesecek misin?
Doktor, babama sigarayı azaltmasını tavsiye etti.
Kırmızı kabloyu mu yoksa yeşil olanını mı kesmem gerekiyor?
Tom saçlarını genellikle yılda iki ya da üç kez kestirir.
O barda biraya su kattıklarından şüpheleniyorum.
Saçını kestirmenin zamanı geldi de geçiyor bile, o çok fazla uzadı.
- Çıkarken ışıkları kapattığından emin ol.
- Çıkarken ışığı kapattığından emin ol.
ABD saç tıraşı olmak için dünyadaki en tehlikeli yer.
O, saçını kestirmek istedi ama annesi ona izin vermedi.
Aynı anda tırnaklarımı kesip ütü yapamam!
Dışarı çıkmadan önce gazı kapatmayı unutmayın.
gibi pratik şakalar yapabilirsin… ya da Thormod gibi şiir hakkında mızmızlanabilirsiniz. ve
Lütfen benim için bir dilim ekmek kes.
bunu yerde kesmek zorunda kaldım ve ülkelerin kötü görünmemesi için büyük bir çaba harcadım.
- O,ona karşı sevgisini kaybettiği için değil onu sevdiği için saçını kestirdi.
- O sevgisini kaybettiği için değil, daha kısa saç sevdiği için saçını kestirdi.
Bıçak o kadar kördü ki onunla eti kesemedim ve çakıma başvurdum.
Bir ağacı devirmek için sekiz saatim olsa, ilk altı saati baltayı bilemek için kullanırım.