Translation of "Bloqué" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Bloqué" in a sentence and their turkish translations:

L'accident a bloqué la circulation.

Kaza trafiği durdurdu.

Facebook est bloqué en Chine.

Facebook, Çin'de engellidir.

Mais aujourd'hui, leur chemin est bloqué.

Fakat günümüzde yolları üzerinde engeller var.

Parfois il peut être bloqué et oublier

bazen takılma ve unutma olabiliyor

Le bateau était bloqué dans la glace.

Kayık buzun içinde kitlendi.

La Turquie a bloqué l'accès à Twitter.

Türkiye, Twitter'a erişimi engelledi.

J'ai bloqué l'entrée avec un peu de neige.

Girişi de biraz  karla kapattım.

Imaginez juste un instant être bloqué dans une cellule

Bir an için o hücrelerde kendinizi düşünün

Les fortes chutes de neige ont bloqué les routes.

Yoğun kar yağışı yolları tıkadı.

Le trafic était bloqué par un glissement de terrain.

Trafik bir heyelan tarafından engellendi.

- Le mécanisme de fermeture s'est coincé.
- Le mécanisme de verrouillage s'est bloqué.

Kilitleme mekanizması sıkıştı.

- Argl ! Mon ordinateur a encore planté !
- Aah ! Mon ordinateur s'est à nouveau bloqué.

Ah, bilgisayarım yine dondu!

Et les demandes populaires pour le compléter qui reste bloqué et le sable reste dans le besoin

ile bunu tamamlamaya yönelik halk talepleri arasında, durmuş durumda olan ve kum ihtiyacı olan