Translation of "Neige" in Polish

0.015 sec.

Examples of using "Neige" in a sentence and their polish translations:

- Oh, il neige !
- Tiens, il neige !

Och, pada śnieg!

- Aujourd'hui il neige.
- Il neige, aujourd'hui.

- Śnieg dzisiaj pada.
- Dzisiaj pada śnieg.

Il neige.

Pada śnieg.

- La neige a fondu.
- La neige est fondue.

Śnieg stopniał.

J'aime qu'il neige.

Lubię, gdy pada śnieg.

Aujourd'hui il neige.

- Śnieg dzisiaj pada.
- Dzisiaj pada śnieg.

J'aime la neige.

Uwielbiam śnieg.

Ici, il neige.

Tu pada śnieg.

Il neige encore.

Wciąż pada śnieg.

S'il neige demain, je ferai un bonhomme de neige.

Jeśli jutro będzie padać śnieg, zrobię bałwana.

Il neige à nouveau.

Znowu zaczął padać śnieg.

Il neige à Paris.

Pada śnieg w Paryżu

La neige a disparu.

Śnieg znikł.

Peu m'importe s'il neige.

Śnieg mi nie przeszkadza.

La neige a fondu.

Śnieg stopniał.

Tom aime la neige.

Tom lubi śnieg.

Je déteste la neige.

Nienawidzę śniegu.

- On dirait la neige, non ?
- On dirait de la neige, non ?

Chyba będzie śnieg, prawda?

- C'est de la neige ?
- Est-ce que c'est de la neige ?

Czy to jest śnieg?

- Beaucoup de neige est tombée.
- Il est tombé beaucoup de neige.

Spadło dużo śniegu.

- La ville était recouverte de neige.
- La ville était couverte de neige.

Miasto było pokryte śniegiem.

- J'aime la neige. C'est si beau !
- J'aime la neige. C'est tellement beau !

Lubię śnieg. Jest taki piękny!

- Cette montagne est recouverte de neige.
- La montagne est recouverte de neige.

- Góra jest pokryta śniegiem.
- Góra jest schowana pod śniegiem.

- Ils aimaient jouer dans la neige.
- Elles aimaient jouer dans la neige.

Oni lubili grać w śniegu.

- Nous avons moins de neige que d'habitude.
- Nous avons moins de neige qu'habituellement.
- On a moins de neige que normalement.

Mamy mniej śniegu niż zazwyczaj.

Le soleil fondit la neige.

Słońce stopiło śnieg.

Je n'aime pas la neige.

Nie lubię śniegu.

La neige fond au printemps.

Śnieg topnieje na wiosnę.

Il neige jour après jour.

Śnieg pada dzień za dniem.

La neige a couvert l’autobus.

Śnieg obsypał autobus.

Tant qu'il ne neige pas !

Dopóki nie pada śnieg!

Et bien isolé par la neige.

I jestem dobrze izolowany przez śnieg.

Regarde les montagnes couvertes de neige.

Spójrz na góry pokryte śniegiem.

La neige s'accumula contre le mur.

Śnieg spiętrzył się naprzeciwko ściany.

Ils aiment jouer dans la neige.

Lubią się bawić w śniegu.

La première neige est tombée aujourd'hui.

Dzisiaj spadł pierwszy śnieg.

Chez nous, il neige en janvier.

U nas w styczniu pada śnieg.

Le sol est recouvert de neige.

- Na całej połaci śnieg.
- Ziemia jest pokryta śniegiem.

Cette montagne est couverte de neige.

Ta góra jest pokryta śniegiem.

Les collines étaient recouvertes de neige.

Wzgórza były pokryte śniegiem.

Les rues sont couvertes de neige.

Ulice są zaśnieżone.

De là, la neige fait office d'igloo,

i potem działa na zasadzie igloo,

La tempête de neige masquait la vue.

Zamieć zasłoniła widok.

La pluie laissa place à la neige.

Deszcz zmienił się w śnieg.

J'ai bloqué l'entrée avec un peu de neige.

Zablokowałem też wejście, używając śniegu.

Il a perdu son chemin dans la neige.

W śniegu zgubił drogę.

Nous avons eu de la neige ce matin.

Mieliśmy dziś rano śnieg.

- Il neige.
- Il est en train de neiger.

Pada śnieg.

Dans cette partie du pays, il neige rarement.

W tym rejonie kraju rzadko pada śnieg.

Nous avons eu peu de neige, cet hiver.

Tej zimy mieliśmy mało śniegu.

- Tu peux rester ici en attendant que la neige s'arrête.
- Tu peux rester ici jusqu'à ce que la neige s'arrête.

Możesz tu zaczekać na koniec śnieżycy.

- La tempête de neige se déchaîna pendant toute une semaine.
- La tempête de neige s'est déchaînée durant toute une semaine.

Zamieć szalała przez cały tydzień.

- Cette montagne est couverte de neige durant toute l'année.
- Cette montagne est couverte de neige tout au long de l'année.

Tę górę pokrywa śnieg przez cały rok.

La neige est plus profonde que je ne pensais.

Śnieg jest o wiele głębszy, niż myślałem!

Ça serait pas arrivé dans la grotte de neige.

To by się nie stało w jaskini śnieżnej.

Je vais glisser sur la neige et la glace.

Prześlizgnę się na tym śniegu i lodzie.

Il y a donc un effet boule de neige.

Mamy więc efekt domina.

Ma petite sœur a peint un bonhomme de neige.

Moja mała siostra narysowała rysunek bałwana

Il fut en retard à cause de la neige.

Spóźnił się z powodu śniegu.

Le Mont Fuji est recouvert de neige en hiver.

Góra Fudżi jest w zimie pokryta śniegiem.

Est-ce que vous aviez autant de neige ici ?

Czy macie tutaj dużo śniegu?

Nous vîmes les empreintes d'un ours dans la neige.

Widzieliśmy ślady niedźwiedzia na śniegu.

Doit-on s'attendre à ce qu'il neige ce soir ?

Nie ma dziś padać?

Le train est retardé à cause de la neige.

Pociąg jest opóźniony z powodu śniegu.

La neige est à hauteur de taille. C'est pas évident.

Śnieg jest głęboki do pasa. Naprawdę nie jest łatwo.

Mais quand il neige comme ça, il faut être malin.

Jednak kiedy pada śnieg, musisz być sprytny.

Ses pieds larges et velus glissent sur la neige profonde.

Szerokie, pokryte futrem stopy suną po najgłębszym śniegu.

Le train était en retard à cause de la neige.

Pociąg się spóźnił z powodu śnieżycy.

Le train a été retardé à cause de la neige.

Pociąg spóźnił się wskutek śnieżycy.

Il vint, en dépit de la lourde chute de neige.

Przybył pomimo obfitych opadów śniegu.

Au milieu de la neige le lapin blanc était invisible.

W śniegu nie było widać białego zająca.

La neige est un bon isolant. C'est plutôt étroit et confortable.

Śnieg to świetny izolator. Trochę ciasno i całkiem przytulnie.

Avec toute cette neige et cette glace, ça supportera mon poids.

to ciągnie w kierunku śniegu i lodu tutaj, i to mnie utrzyma.

Nous avons eu beaucoup de neige à cette période l'année dernière.

W tamtym roku mniej więcej o tym czasie mieliśmy bardzo dużo śniegu.

Même en creusant un peu, en espérant trouver de la neige compacte,

Nawet jeśli kopię głębiej w nadziei na coś bardziej zbryłowanego,

Je ne peux pas faire des blocs de neige solides… avec ça !

Nie mogę zrobić solidnych bloków lodu z... tego.

C'est une affirmation fausse que de prétendre que la neige est bleue.

Nieprawdą jest mówienie, że śnieg jest niebieski.

- Il a neigé pendant quatre jours.
- La neige a duré quatre jours.

Śnieg padał cztery dni.