Translation of "Bébé" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Bébé" in a sentence and their turkish translations:

- Le bébé pleura.
- Le bébé a pleuré.

Bebek ağladı.

- Le bébé m'a souri.
- Le bébé me sourit.

Bebek bana gülümsedi.

Mon petit bébé,

minik bir bebeğim

Le bébé grandit.

Bebek büyüyor.

C'est mon bébé.

Bu benim bebeğim.

Quel mignon bébé !

Ne şirin bir bebek!

Le bébé pleure.

Bebek ağlıyor.

- Nous attendons un bébé.
- Nous allons avoir un bébé.

Bir çocuğumuz olacak.

- Elle s'occupa du bébé.
- Elle s'est occupée du bébé.

O, bebeğiyle ilgilendi.

- Quel mignon bébé. Coucou !
- Quel mignon bébé. Qui est là ?

Ne şirin bir bebek. Cee.

- Le bébé est en train de dormir.
- Le bébé dort.

Bebek uyuyor.

- Est-ce que votre bébé dort ?
- Votre bébé dort-il ?

Bebeğinizin uyuyor mu?

- Arrêtez de vous conduire comme un bébé !
- Cessez de vous conduire comme un bébé !
- Arrêtez de vous conduire en bébé !
- Cessez de vous conduire en bébé !
- Arrête de te conduire en bébé !
- Cesse de te conduire en bébé !
- Arrête de te conduire comme un bébé !
- Cesse de te conduire comme un bébé !

Bebek gibi davranmaya son ver.

Elle a un bébé.

Bebeği var.

Tenez le bébé doucement.

Bebeği nazikçe tut.

Le bébé s'est endormi.

Bebek uykuya daldı.

Le bébé dort encore.

Bebek uyumaya devam ediyor.

Elle baigne le bébé.

O bebeğe banyo yaptırıyor.

Le bébé peut marcher ?

Bebek yürüyebiliyor mu?

Mon bébé veut parler.

Bebeğim konuşmak istiyor.

Même un bébé comprendrait.

Bir bebek bile anlardı.

Le bébé s'appelait Tom.

Bebeğin adı Tom'du.

Nous attendons un bébé.

Biz bir bebek bekliyoruz.

Le bébé était nu.

Bebek çıplaktı.

Ils eurent un bébé.

- Bir çocukları oldu.
- Bir bebekleri oldu.
- Bebekleri oldu.

- Le médecin examina le bébé.
- Le médecin a examiné le bébé.

Doktor bebeği muayene etti.

- Le bébé a serré les poings.
- Le bébé serra les poings.

Bebek yumruklarını sıktı.

- Le bébé rampe.
- Le bébé marche à quatre pattes.
- Le bébé est en train de ramper.
- Le bébé est en train de marcher à quatre pattes.

Bebek emekliyor.

- Je suis inquiète pour le bébé.
- Je suis inquiet pour le bébé.

Bebek için endişeleniyorum.

- Elle posa le bébé sur le lit.
- Elle déposa le bébé sur le lit.
- Elle mit au lit son bébé.
- Elle a mis au lit son bébé.

O, bebeğini yatağa yatırdı.

Le monde est rectangulaire, bébé

dünya dikdörtgendir yavrum

Le bébé secouait le hochet.

Bebek çıngırağı sallıyordu.

Le bébé est resté silencieux.

Bebek sessiz durdu.

Le lait nourrit le bébé.

Süt bir bebeği besler.

Elle caressa son bébé tendrement.

Sevgiyle bebeğini okşadı.

Il s'est occupé du bébé.

O, bebeğe baktı.

J'ai dû garder son bébé.

Onun bebeğine bakmak zorundaydım.

Ils vont avoir un bébé.

Onların bir bebeği olacak.

Le bébé veut sa mère.

Bebek annesini istiyor.

La femme étreignit le bébé.

Kadın bebeğe sarıldı.

Le bébé s'est enfin endormi.

Sonunda bebek uykuya daldı.

Mary va avoir un bébé.

Mary'nin bir bebeği olacak.

Il dort comme un bébé.

- Bir bebek gibi uyuyor.
- Bebek gibi uyuyor.
- Mışıl mışıl uyuyor.

Le bébé a un jour.

Bebek bir günlüktür.

Le bébé pleure depuis longtemps.

Bebek uzun süredir ağlıyordu.

Elle sourit à son bébé.

O, bebeğine gülümsedi.

À qui est ce bébé ?

- Bu kimin bebeği?
- Bu bebek kimin?

Elle a eu un bébé.

Onun bir bebeği vardı.

Nous allons avoir un bébé !

Biz bir bebek sahibi olacağız!

Le bébé s'est-il réveillé ?

Bebek uyandı mı?

J'ai dormi comme un bébé.

Bir bebek gibi uyudum.

Je veux garder le bébé.

Bebeğe bakmak istiyorum.

Leur bébé sait déjà marcher.

Onların bebeği zaten yürüyebiliyor.

Tu n'es plus un bébé.

Artık bir bebek değilsin.

Nous allons avoir un bébé.

Bir oğlumuz olacak.

Le bébé était complètement endormi.

Bebek uykuya daldı.

Le bébé sait-il marcher ?

Bebek yürüyebiliyor mu?

Arrête de faire le bébé.

- Bebek gibi davranmayı kes.
- Bebek gibi davranmayı bırak.

J'ai pleuré comme un bébé.

Bir bebek gibi ağladım.

Ce n'est qu'un bébé crocodile.

O sadece bir yavru timsah.

- Le bébé pleura toute la nuit.
- Le bébé a pleuré toute la nuit.

Bebek tüm gece ağladı.

- Je nourris mon bébé au sein.
- Je donne le sein à mon bébé.

Ben bebeğimi emziriyorum.

- Je veux donner ton nom au bébé.
- Je veux donner votre nom au bébé.

Bebeğe senin adını vermek istiyorum.

- Tom est en train de dormir comme un bébé.
- Tom dort comme un bébé.

Tom bir bebek gibi uyuyor.

« Je suis tellement désolé mon bébé ».

"Çok üzgünüm bebeğim."

Mais il voulait tenir le bébé.

Bu çocuk, bebeği tutmak istedi.

Le bébé doit encore être porté.

Bebeği hâlâ taşımak gerekiyor.

Le bébé était prêt à sortir.

Bebek gelmeye hazırdı.

Votre argent était un bébé d'or

Senin paran bir altındı yavrum

Le bébé dort dans le berceau.

Bebek beşikte uyuyor.

Le bébé pleura toute la nuit.

Bebek tüm gece ağladı.

Je nourris mon bébé au biberon.

- Bebeğimi biberonla besliyorum.
- Biberonla bebeğimi besliyorum.

Le bébé ne marche pas encore.

Bebek henüz yürümüyor.

Le bruit va réveiller le bébé.

Gürültü bebeği uyandıracak.

Le bébé s'endormit dans le berceau.

- Bebek beşikte uykuya daldı.
- Bebek beşikte uyuyakaldı.

Ce bébé ressemble à sa mère.

Bebek annesine benziyor.

Le bébé est capable de marcher.

Bebek yürüyebiliyor.

- Le bébé dort.
- Le nourrisson dort.

Bebek uykuda.

Le bébé s'est mis à pleurer.

Çocuk birden ağlamaya başladı.

Elle s'est comportée en vrai bébé.

O, gerçek bir bebek gibi davrandı.

Elle craignait de réveiller le bébé.

Bebeği uyandırmaya korkuyordu.

Le bébé dort à poings fermés.

Bebek derin uykuda.

Un bébé a une peau délicate.

Bir bebeğin hassas cildi vardır.

Comment ont-il appelé leur bébé ?

Onlar bebeklerine ne diyorlar?

Un bébé dort dans le berceau.

Beşikte bir bebek uyuyor.

Ma sœur s'occupe souvent du bébé.

Kız kardeşim sık sık bebekle ilgilenir.

Je suis fatigué comme un bébé.

Bir bebek gibi yorgunum.