Translation of "Occupée" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Occupée" in a sentence and their italian translations:

De l'Espagne occupée.

della Spagna occupata.

Elle est occupée.

- È occupata.
- Lei è occupata.

Elle était occupée.

- Era occupata.
- Lei era occupata.
- Era impegnata.
- Lei era impegnata.

Cette zone est occupée.

Questa zona è occupata.

Elle est toujours occupée.

- Lei è sempre occupata.
- È sempre occupata.

Elle était très occupée.

Era molto occupata.

Elle est très occupée.

- È molto occupata.
- Lei è molto occupata.
- È molto impegnata.
- Lei è molto impegnata.

- J'étais occupé.
- J'étais occupée.

- Ero occupato.
- Io ero occupato.
- Ero occupata.
- Io ero occupata.
- Ero impegnato.
- Io ero impegnato.
- Ero impegnata.
- Io ero impegnata.

Je suis occupée aujourd’hui.

- Sono impegnata oggi.
- Io sono impegnata oggi.
- Sono occupata oggi.
- Io sono occupata oggi.

- Elle était occupée aux tâches ménagères.
- Elle était occupée au ménage.

Era impegnata nei lavori domestici.

- La ligne est occupée pour le moment.
- La ligne est momentanément occupée.

- La linea è occupata ora.
- La linea è occupata adesso.

Ma mère est toujours occupée.

Mia madre è sempre occupata.

Elle est certainement très occupée.

È certamente molto occupata.

Es-tu occupée depuis hier ?

È impegnata da ieri?

La cabine d'essayage est occupée.

Il camerino è occupato.

Je suis une personne occupée.

- Sono una persona impegnata.
- Io sono una persona impegnata.

- Elle est toujours occupée en semaine.
- Elle est toujours occupée les jours de semaine.

- È sempre impegnata durante la settimana.
- Lei è sempre impegnata durante la settimana.
- È sempre occupata durante la settimana.
- Lei è sempre occupata durante la settimana.

Ma mère était occupée à coudre.

Mia madre è impegnata nel cucito.

Elle s'est occupée de sa blessure.

Lei curò la sua ferita.

Lucy s'est occupée de mon chien.

Lucy si è occupata del mio cane.

Elle est aussi occupée que Tom.

- È occupata come Tom.
- Lei è occupata come Tom.
- È impegnata come Tom.
- Lei è impegnata come Tom.

Elle était occupée aux tâches ménagères.

Era occupata col lavoro domestico.

Ma mère était d'ordinaire très occupée.

- Mia madre di solito era molto impegnata.
- Mia madre di solito era molto occupata.
- Mia madre solitamente era molto impegnata.

Je ne serai pas occupée demain.

Io non sarò occupata domani.

Elle est occupée à apprendre l'anglais.

- È impegnata a imparare l'inglese.
- Lei è impegnata a imparare l'inglese.
- È occupata a imparare l'inglese.
- Lei è occupata a imparare l'inglese.

- Je suis occupé.
- Je suis occupée.

- Sono occupato.
- Sono impegnato.
- Io sono impegnato.
- Sono impegnata.
- Io sono impegnata.
- Io sono occupato.
- Sono occupata.
- Io sono occupata.

Mélanie est occupée en ce moment.

- Melanie è occupata in questo momento.
- Melanie è impegnata in questo momento.

- Occupé comme d'habitude ?
- Occupée comme d'habitude ?

- Impegnato come al solito?
- Impegnata come al solito?
- Impegnati come al solito?
- Impegnate come al solito?
- Occupato come al solito?
- Occupata come al solito?
- Occupati come al solito?
- Occupate come al solito?

Je suis une personne très occupée.

- Sono una persona molto impegnata.
- Io sono una persona molto impegnata.
- Sono una persona molto occupata.
- Io sono una persona molto occupata.

Elle est toujours occupée en semaine.

- È sempre impegnata durante la settimana.
- Lei è sempre impegnata durante la settimana.
- È sempre occupata durante la settimana.
- Lei è sempre occupata durante la settimana.

Mais elle est trop occupée pour s'amuser.

Ma lei non ha tempo per distrazioni.

Je crains que la ligne soit occupée.

Temo che la linea sia occupata.

Elle est occupée à préparer le dîner.

- È impegnata a preparare la cena.
- Lei è impegnata a preparare la cena.
- È occupata a preparare la cena.
- Lei è occupata a preparare la cena.

Aujourd'hui, je suis plus occupée que jamais.

Oggi sono più occupata che mai.

Elle est occupée à préparer le voyage.

Lei è impegnata a prepararsi per il viaggio.

- Ça sonne occupé.
- La ligne est occupée.

La linea è occupata.

Tom a vu que Mary était occupée.

- Tom ha visto che Mary era impegnata.
- Tom ha visto che Mary era occupata.

Maman est occupée à préparer le dîner.

La mamma è impegnata a preparare la cena.

Tu étais très occupée, n'est-ce pas ?

Sei stato molto occupata, vero?

Je suis très occupée depuis ce matin.

Da questa mattina sono molto impegnata.

Tom m'a dit que Marie était occupée.

- Tom mi ha detto che Mary era impegnata.
- Tom mi ha detto che Mary era occupata.
- Tom mi disse che Mary era impegnata.
- Tom mi disse che Mary era occupata.

- Vous semblez occupé.
- Vous semblez occupée.
- Tu sembles occupé.
- Tu sembles occupée.
- Vous semblez occupés.
- Vous semblez occupées.

- Sembri occupato.
- Sembri occupata.
- Sembri impegnato.
- Sembri impegnata.

- Je suis plutôt occupé.
- Je suis plutôt occupée.

- Sono piuttosto impegnato.
- Sono piuttosto impegnata.
- Sono piuttosto occupato.
- Sono piuttosto occupata.
- Io sono piuttosto impegnato.
- Io sono piuttosto impegnata.
- Io sono piuttosto occupato.
- Io sono piuttosto occupata.

Je suis sûr que tu es très occupée.

- Sono sicuro che sei molto impegnato.
- Sono sicura che sei molto impegnato.
- Sono sicuro che tu sei molto impegnato.
- Sono sicura che tu sei molto impegnato.
- Sono sicuro che tu sei molto impegnata.
- Sono sicura che tu sei molto impegnata.
- Sono sicuro che sei molto impegnata.
- Sono sicura che sei molto impegnata.
- Sono sicuro che è molto impegnata.
- Sono sicura che è molto impegnata.
- Sono sicuro che è molto impegnato.
- Sono sicura che è molto impegnato.
- Sono sicuro che lei è molto impegnato.
- Sono sicura che lei è molto impegnato.
- Sono sicuro che lei è molto impegnata.
- Sono sicura che lei è molto impegnata.
- Sono sicuro che siete molto impegnati.
- Sono sicura che siete molto impegnati.
- Sono sicuro che siete molto impegnate.
- Sono sicura che siete molto impegnate.
- Sono sicuro che voi siete molto impegnate.
- Sono sicura che voi siete molto impegnate.
- Sono sicuro che voi siete molto impegnati.
- Sono sicura che voi siete molto impegnati.
- Sono sicuro che sei molto occupato.
- Sono sicuro che sei molto occupata.
- Sono sicura che sei molto occupato.
- Sono sicura che sei molto occupata.
- Sono sicura che tu sei molto occupato.
- Sono sicuro che tu sei molto occupato.
- Sono sicura che tu sei molto occupata.
- Sono sicuro che tu sei molto occupata.
- Sono sicura che è molto occupata.
- Sono sicuro che è molto occupata.
- Sono sicura che è molto occupato.
- Sono sicuro che è molto occupato.
- Sono sicura che lei è molto occupato.
- Sono sicuro che lei è molto occupato.
- Sono sicura che lei è molto occupata.
- Sono sicuro che lei è molto occupata.
- Sono sicura che siete molto occupati.
- Sono sicura che siete molto occupate.
- Sono sicuro che siete molto occupati.
- Sono sicuro che siete molto occupate.
- Sono sicuro che voi siete molto occupati.
- Sono sicuro che voi siete molto occupate.
- Sono sicura che voi siete molto occupati.
- Sono sicura che voi siete molto occupate.
- Io sono sicuro che sei molto impegnato.
- Io sono sicuro che sei molto impegnata.
- Io sono sicuro che tu sei molto impegnato.
- Io sono sicuro che tu sei molto impegnata.
- Io sono sicuro che è molto impegnato.
- Io sono sicura che è molto impegnato.
- Io sono sicuro che lei è molto impegnato.
- Io sono sicuro che lei è molto impegnata.
- Io sono sicura che sei molto impegnato.
- Io sono sicura che sei molto impegnata.
- Io sono sicura che tu sei molto impegnato.
- Io sono sicura che tu sei molto impegnata.
- Io sono sicura che è molto impegnata.
- Io sono sicura che lei è molto impegnato.
- Io sono sicura che siete molto impegnati.
- Io sono sicura che lei è molto impegnata.
- Io sono sicura che siete molto impegnate.
- Io sono sicura che voi siete molto impegnati.
- Io sono sicura che voi siete molto impegnate.
- Io sono sicuro che voi siete molto impegnati.
- Io sono sicuro che voi siete molto impegnate.
- Io sono sicuro che siete molto impegnati.
- Io sono sicuro che siete molto impegnate.
- Io sono sicuro che sei molto occupato.
- Io sono sicuro che tu sei molto occupato.
- Io sono sicuro che sei molto occupata.
- Io sono sicuro che tu sei molto occupata.
- Io sono sicura che sei molto occupata.
- Io sono sicura che tu sei molto occupata.
- Io sono sicura che sei molto occupato.
- Io sono sicura che tu sei molto occupato.
- Io sono sicura che è molto occupato.
- Io sono sicura che lei è molto occupato.
- Io sono sicura che è molto occupata.
- Io sono sicura che lei è molto occupata.
- Io sono sicuro che è molto occupata.
- Io sono sicuro che lei è molto occupata.
- Io sono sicuro che è molto occupato.
- Io sono sicuro che lei è molto occupato.
- Io sono sicuro che siete molto occupati.
- Io sono sicuro che voi siete molto occupati.
- Io sono sicuro che siete molto occupate.
- Io sono sicuro che voi siete molto occupate.
- Io sono sicura che siete molto occupate.
- Io sono sicura che voi siete molto occupate.
- Io sono sicura che siete molto occupati.
- Io sono sicura che voi siete molto occupati.

Sa mère était occupée à préparer le dîner.

Sua madre era occupata a preparare la cena.

- Je suis toujours occupé.
- Je suis encore occupée.

- Sono ancora occupato.
- Io sono ancora occupato.
- Sono ancora occupata.
- Io sono ancora occupata.
- Sono ancora impegnato.
- Io sono ancora impegnato.
- Sono ancora impegnata.
- Io sono ancora impegnata.

- Je serai occupé, demain.
- Je serai occupée, demain.

- Sarò occupato domani.
- Sarò occupata domani.
- Sarò impegnato domani.
- Sarò impegnata domani.
- Io sarò occupato domani.
- Io sarò occupata domani.
- Io sarò impegnato domani.
- Io sarò impegnata domani.

- Je n'étais pas occupé.
- Je n'étais pas occupée.

- Non ero occupato.
- Io non ero occupato.
- Non ero occupata.
- Io non ero occupata.
- Non ero impegnato.
- Io non ero impegnato.
- Non ero impegnata.
- Io non ero impegnata.

- Je suis très occupé.
- Je suis très occupée.

Sono molto occupato.

- Je suis occupé aujourd’hui.
- Je suis occupée aujourd’hui.

- Oggi sono occupato.
- Sono impegnato oggi.
- Io sono impegnato oggi.
- Sono impegnata oggi.
- Io sono impegnata oggi.
- Sono occupato oggi.
- Io sono occupato oggi.
- Sono occupata oggi.
- Io sono occupata oggi.

- Je suis occupé maintenant.
- Je suis occupée, là.

- Adesso sono impegnato.
- Sono occupato ora.

- J'étais occupé à cuisiner.
- J'étais occupé à faire la cuisine.
- J'étais occupée à faire la cuisine.
- J'étais occupée à cuisiner.

- Ero impegnato a cucinare.
- Io ero impegnato a cucinare.
- Ero impegnata a cucinare.
- Io ero impegnata a cucinare.

- Elle est occupée pour l'instant et ne peut vous parler.
- Elle est occupée pour l'instant et ne peut te parler.

- È impegnata al momento e non riesce a parlare con lei.
- Lei è impegnata al momento e non riesce a parlare con lei.
- È impegnata al momento e non riesce a parlare con te.
- Lei è impegnata al momento e non riesce a parlare con te.
- È impegnata al momento e non riesce a parlare con voi.
- Lei è impegnata al momento e non riesce a parlare con voi.
- È occupata al momento e non riesce a parlare con voi.
- Lei è occupata al momento e non riesce a parlare con voi.
- È occupata al momento e non riesce a parlare con te.
- Lei è occupata al momento e non riesce a parlare con te.
- È occupata al momento e non riesce a parlare con lei.
- Lei è occupata al momento e non riesce a parlare con lei.

- Es-tu occupé ?
- Es-tu occupé à l'instant ?
- Êtes-vous occupé ?
- Êtes-vous occupée ?
- Es-tu occupé ?
- Es-tu occupée ?

- Sei occupato?
- Sei occupata?

- Je vois que tu es occupée. Qu'est-ce que tu fais ?
- Je vois que tu es occupée. Tu fais quoi ?

Vedo che sei impegnata. Cosa fai?

Une journée riche est meilleure qu'une journée occupée, non ?

Ricca di impegni è sicuramente meglio che impegnativa, giusto?

Elle ne pouvait venir, comme elle est très occupée.

Lei non poteva venire dato che era molto impegnata.

La salle de réunion est occupée pour le moment.

La sala riunioni è occupata al momento.

- Elle est occupée par son travail.
- Elle est affairée.

- Lei è occupata con il suo lavoro.
- Lei è impegnata con il suo lavoro.
- È impegnata con il suo lavoro.
- È occupata con il suo lavoro.

- Es-tu occupé ?
- Êtes-vous occupé ?
- Êtes-vous occupée ?
- Es-tu occupé ?
- Es-tu occupée ?
- Êtes-vous occupés ?
- Êtes-vous occupées ?

- Sei occupato?
- Sei occupata?

- Elle est occupée à l'instant et ne peut s'entretenir avec vous.
- Elle est occupée à l'instant et ne peut s'entretenir avec toi.

- Lei è occupata ora e non riesce a parlare con te.
- Lei è occupata ora e non riesce a parlare con voi.
- Lei è occupata ora e non riesce a parlare con lei.
- È occupata ora e non riesce a parlare con te.
- È occupata ora e non riesce a parlare con voi.
- È occupata ora e non riesce a parlare con lei.
- È occupata adesso e non riesce a parlare con te.
- È occupata adesso e non riesce a parlare con voi.
- È occupata adesso e non riesce a parlare con lei.
- Lei è occupata adesso e non riesce a parlare con te.
- Lei è occupata adesso e non riesce a parlare con voi.
- Lei è occupata adesso e non riesce a parlare con lei.
- È impegnata adesso e non riesce a parlare con te.
- Lei è impegnata adesso e non riesce a parlare con te.
- È impegnata adesso e non riesce a parlare con voi.
- Lei è impegnata adesso e non riesce a parlare con voi.
- È impegnata adesso e non riesce a parlare con lei.
- Lei è impegnata adesso e non riesce a parlare con lei.
- È impegnata ora e non riesce a parlare con lei.
- Lei è impegnata ora e non riesce a parlare con lei.
- È impegnata ora e non riesce a parlare con te.
- Lei è impegnata ora e non riesce a parlare con te.
- È impegnata ora e non riesce a parlare con voi.
- Lei è impegnata ora e non riesce a parlare con voi.

- Je suis plutôt occupé ici.
- Je suis plutôt occupée ici.

- Sono piuttosto impegnato qui.
- Io sono piuttosto impegnato qui.
- Sono piuttosto impegnata qui.
- Io sono piuttosto impegnata qui.
- Sono piuttosto occupato qui.
- Io sono piuttosto occupato qui.
- Sono piuttosto occupata qui.
- Io sono piuttosto occupata qui.

- Je suis très occupé aujourd'hui.
- Je suis très occupée aujourd'hui.

- Sono molto impegnato oggi.
- Io sono molto impegnato oggi.
- Sono molto impegnata oggi.
- Io sono molto impegnata oggi.
- Sono molto occupata oggi.
- Io sono molto occupata oggi.
- Sono molto occupato oggi.
- Io sono molto occupato oggi.

- Je ne suis plus occupé.
- Je ne suis plus occupée.

- Non sono più impegnato.
- Io non sono più impegnato.
- Non sono più impegnata.
- Io non sono più impegnata.
- Non sono più occupato.
- Io non sono più occupato.
- Non sono più occupata.
- Io non sono più occupata.

- J'ai dit que j'étais occupé.
- J'ai dit que j'étais occupée.

- Ho detto che ero impegnato.
- Ho detto che ero impegnata.
- Ho detto che ero occupato.
- Ho detto che ero occupata.

- Je suis occupé pour l'instant.
- Je suis occupée pour l'instant.

- Sono impegnato in questo momento.
- Io sono impegnato in questo momento.
- Sono impegnata in questo momento.
- Io sono impegnata in questo momento.
- Sono occupata in questo momento.
- Io sono occupata in questo momento.
- Sono occupato in questo momento.
- Io sono occupato in questo momento.

Ma mère est occupée comme une abeille tous les jours.

- Mia madre è impegnatissima ogni giorno.
- Mia madre è occupatissima ogni giorno.

- Elle est occupée pour le moment, donc elle ne peut vous parler.
- Elle est occupée pour le moment, donc elle ne peut pas vous parler.
- Elle est occupée pour le moment, donc elle ne peut te parler.
- Elle est occupée pour le moment, donc elle ne peut pas te parler.
- Elle est occupée à l'heure qu'il est, donc elle ne peut vous parler.
- Elle est occupée à l'heure qu'il est, donc elle ne peut te parler.
- Elle est occupée à l'heure qu'il est, donc elle ne peut pas vous parler.
- Elle est occupée à l'heure qu'il est, donc elle ne peut pas te parler.

- È occupata ora, quindi non riesce a parlare con te.
- È occupata ora, quindi non riesce a parlare con voi.
- È occupata ora, quindi non riesce a parlare con lei.
- Lei è occupata ora, quindi non riesce a parlare con te.
- Lei è occupata ora, quindi non riesce a parlare con voi.
- Lei è occupata ora, quindi non riesce a parlare con lei.
- È occupata adesso, quindi non riesce a parlare con te.
- Lei è occupata adesso, quindi non riesce a parlare con te.
- È occupata adesso, quindi non riesce a parlare con voi.
- Lei è occupata adesso, quindi non riesce a parlare con voi.
- È occupata adesso, quindi non riesce a parlare con lei.
- Lei è occupata adesso, quindi non riesce a parlare con lei.
- È impegnata adesso, quindi non riesce a parlare con lei.
- Lei è impegnata adesso, quindi non riesce a parlare con lei.
- È impegnata adesso, quindi non riesce a parlare con te.
- Lei è impegnata adesso, quindi non riesce a parlare con te.
- È impegnata adesso, quindi non riesce a parlare con voi.
- Lei è impegnata adesso, quindi non riesce a parlare con voi.
- È impegnata ora, quindi non riesce a parlare con voi.
- Lei è impegnata ora, quindi non riesce a parlare con voi.
- È impegnata ora, quindi non riesce a parlare con te.
- Lei è impegnata ora, quindi non riesce a parlare con te.
- È impegnata ora, quindi non riesce a parlare con lei.
- Lei è impegnata ora, quindi non riesce a parlare con lei.

Tom ne s'attendait pas à ce que Mary soit si occupée.

Tom non si aspettava che Mary fosse così occupata.

- Elle est occupée à l'heure qu'il est et ne peut pas te parler.
- Elle est occupée à l'heure qu'il est et ne peut pas vous parler.

- Lei è occupata ora e non riesce a parlare con te.
- Lei è occupata ora e non riesce a parlare con voi.
- Lei è occupata ora e non riesce a parlare con lei.
- È occupata ora e non riesce a parlare con te.
- È occupata ora e non riesce a parlare con voi.
- È occupata ora e non riesce a parlare con lei.
- È occupata adesso e non riesce a parlare con te.
- È occupata adesso e non riesce a parlare con voi.
- È occupata adesso e non riesce a parlare con lei.
- Lei è occupata adesso e non riesce a parlare con te.
- Lei è occupata adesso e non riesce a parlare con voi.
- Lei è occupata adesso e non riesce a parlare con lei.
- È impegnata adesso e non riesce a parlare con te.
- Lei è impegnata adesso e non riesce a parlare con te.
- È impegnata adesso e non riesce a parlare con voi.
- Lei è impegnata adesso e non riesce a parlare con voi.
- È impegnata adesso e non riesce a parlare con lei.
- Lei è impegnata adesso e non riesce a parlare con lei.
- È impegnata ora e non riesce a parlare con lei.
- Lei è impegnata ora e non riesce a parlare con lei.
- È impegnata ora e non riesce a parlare con te.
- Lei è impegnata ora e non riesce a parlare con te.
- È impegnata ora e non riesce a parlare con voi.
- Lei è impegnata ora e non riesce a parlare con voi.

- Je suis très occupé.
- Je suis fort occupé.
- Je suis fort occupée.

Sono molto occupato.

- Je ne serai pas occupé demain.
- Je ne serai pas occupée demain.

- Non sarò occupato domani.
- Io non sarò occupato domani.
- Non sarò occupata domani.
- Io non sarò occupata domani.
- Non sarò impegnato domani.
- Io non sarò impegnato domani.
- Non sarò impegnata domani.
- Io non sarò impegnata domani.

- J'étais si occupé la semaine dernière.
- J'étais tellement occupée la semaine dernière.

- Ero così impegnato la settimana scorsa.
- Ero così impegnata la settimana scorsa.
- Ero così occupato la settimana scorsa.
- Ero così occupata la settimana scorsa.

- Je ne suis pas très occupé.
- Je ne suis pas très occupée.

- Non sono molto impegnato.
- Non sono molto impegnata.
- Non sono molto occupato.
- Non sono molto occupata.

- Étais-tu occupée ?
- Étais-tu occupé ?
- Étiez-vous occupés ?
- Étiez-vous occupées ?

- Eri impegnato?
- Tu eri impegnato?
- Eri impegnata?
- Tu eri impegnata?
- Era impegnata?
- Lei era impegnata?
- Era impegnato?
- Lei era impegnato?
- Eravate impegnati?
- Voi eravate impegnati?
- Eravate impegnate?
- Voi eravate impegnate?

- Tu sembles occupé.
- Tu as l'air occupé.
- Vous avez l'air occupé.
- Vous avez l'air occupée.
- Vous avez l'air occupés.
- Vous avez l'air occupées.
- Tu as l'air occupée.

- Sembri occupato.
- Sembri occupata.
- Sembri impegnato.
- Sembri impegnata.
- Sembra occupato.
- Sembra occupata.
- Sembrate occupati.
- Sembrate occupate.
- Sembra impegnato.
- Sembra impegnata.
- Sembrate impegnati.
- Sembrate impegnate.

Pendant que nous étions en vacances, une voisine s'est occupée de notre chat.

Quando andiamo in ferie, un vicino bada al nostro gatto.

- Pourquoi es-tu si occupée ?
- Pourquoi es-tu si occupé ?
- Pourquoi êtes-vous si occupée ?
- Pourquoi êtes-vous si occupées ?
- Pourquoi êtes-vous si occupés ?
- Pourquoi êtes-vous si occupé ?

- Perché sei così impegnato?
- Perché sei così impegnata?
- Perché è così impegnato?
- Perché è così impegnata?
- Perché siete così impegnati?
- Perché siete così impegnate?
- Perché sei così occupato?
- Perché sei così occupata?
- Perché è così occupato?
- Perché è così occupata?

- Pourquoi es-tu occupé aujourd'hui ?
- Pourquoi êtes-vous occupé aujourd'hui ?
- Pourquoi êtes-vous occupée aujourd'hui ?
- Pourquoi êtes-vous occupés aujourd'hui ?
- Pourquoi êtes-vous occupées aujourd'hui ?
- Pourquoi es-tu occupée aujourd'hui ?

- Perché sei impegnato oggi?
- Perché sei impegnata oggi?
- Perché è impegnato oggi?
- Perché è impegnata oggi?
- Perché siete impegnati oggi?
- Perché siete impegnate oggi?
- Perché sei occupato oggi?
- Perché sei occupata oggi?
- Perché è occupato oggi?
- Perché è occupata oggi?
- Perché siete occupati oggi?
- Perché siete occupate oggi?

- Je serai très occupé le mois prochain.
- Je serai très occupée le mois prochain.

- Sarò molto occupato il prossimo mese.
- Io sarò molto occupato il prossimo mese.
- Sarò molto occupata il prossimo mese.
- Io sarò molto occupata il prossimo mese.
- Sarò molto impegnato il prossimo mese.
- Io sarò molto impegnato il prossimo mese.
- Sarò molto impegnata il prossimo mese.
- Io sarò molto impegnata il prossimo mese.
- Sarò molto impegnata il mese prossimo.
- Io sarò molto impegnata il mese prossimo.
- Sarò molto impegnato il mese prossimo.
- Io sarò molto impegnato il mese prossimo.
- Sarò molto occupato il mese prossimo.
- Io sarò molto occupato il mese prossimo.

- Je ne suis pas occupé du tout.
- Je ne suis pas occupée du tout.

- Non sono per niente occupato.
- Io non sono per niente occupato.
- Non sono per niente occupata.
- Io non sono per niente occupata.
- Non sono per niente impegnato.
- Io non sono per niente impegnato.
- Non sono per niente impegnata.
- Io non sono per niente impegnata.
- Non sono per nulla occupato.
- Io non sono per nulla occupato.
- Non sono per nulla occupata.
- Io non sono per nulla occupata.
- Non sono per nulla impegnato.
- Io non sono per nulla impegnato.
- Non sono per nulla impegnata.
- Io non sono per nulla impegnata.

- Je suis trop occupé pour aider Tom.
- Je suis trop occupée pour aider Tom.

- Sono troppo impegnato per aiutare Tom.
- Io sono troppo impegnato per aiutare Tom.
- Sono troppo impegnata per aiutare Tom.
- Io sono troppo impegnata per aiutare Tom.
- Sono troppo occupato per aiutare Tom.
- Io sono troppo occupato per aiutare Tom.
- Sono troppo occupata per aiutare Tom.
- Io sono troppo occupata per aiutare Tom.