Translation of "Occupée" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Occupée" in a sentence and their arabic translations:

De l'Espagne occupée.

في إسبانيا المحتلة.

Cette zone est occupée.

‫هذه المنطقة مأهولة.‬

- J'étais occupé.
- J'étais occupée.

كنت مشغولا.

- Elle était occupée aux tâches ménagères.
- Elle était occupée au ménage.

كانت مشغولة بأعمال البيت.

Elle était occupée aux tâches ménagères.

- كانت مشغولة بأعمال المنزل.
- كانت مشغولة بأعمال منزلية.

- Je suis occupé.
- Je suis occupée.

- أنا مشغول.
- إنني مشغول.

Elle s'était occupée de ses devoirs.

كانت مشغولة بإنهاء واجباتها.

Mais elle est trop occupée pour s'amuser.

‫لكنها مشغولة ولا وقت لديها للعبث.‬

- Je serai occupé, demain.
- Je serai occupée, demain.

سأكون مشغولا غدا.

- Elle est occupée pour le moment, donc elle ne peut vous parler.
- Elle est occupée pour le moment, donc elle ne peut pas vous parler.
- Elle est occupée pour le moment, donc elle ne peut te parler.
- Elle est occupée pour le moment, donc elle ne peut pas te parler.
- Elle est occupée à l'heure qu'il est, donc elle ne peut vous parler.
- Elle est occupée à l'heure qu'il est, donc elle ne peut te parler.
- Elle est occupée à l'heure qu'il est, donc elle ne peut pas vous parler.
- Elle est occupée à l'heure qu'il est, donc elle ne peut pas te parler.

إنها مشغولة الآن, لذا لا تستطيع التحدث معك.

- J'étais très occupé la semaine dernière.
- J'étais très occupée la semaine dernière.

كنت مشغولا جدا الأسبوع الماضي.

- Je suis très occupé.
- Je suis fort occupé.
- Je suis fort occupée.

- إنني مشغول جداً.
- إنني مشغولة جداً.

- Tu sembles occupé.
- Tu as l'air occupé.
- Vous avez l'air occupé.
- Vous avez l'air occupée.
- Vous avez l'air occupés.
- Vous avez l'air occupées.
- Tu as l'air occupée.

تبدو مشغولاً.

- Êtes-vous occupés demain matin ?
- Est-ce que tu es occupée demain matin ?

- هل انت مشغول غداً صباحاً ؟
- هل أنت مشغول صباح الغد ؟

- Je suis désolé, je suis occupé pour l'instant.
- Je suis désolée, je suis occupée maintenant.

آسفة، أنا مشغولة الآن.

Les personnes visées par cette infraction sont présumées initiées en raison de la place occupée dans le société.

يفترض أن الأشخاص المستهدفين بهذه الجريمة قد بدأوا بسبب المكان الذي يشغلونه في المجتمع.

Les parents voient la nouvelle génération comme une génération très éloignée de la réalité et occupée à poursuivre des rêves irréalisables.

ينظر الآباء إلى الجيل الجديد على أنه جيل بعيد عن الواقع و منشغل باللهث وراء الأحلام الوردية.

- J'avais l'intention de passer vous voir, mais j'étais assez occupé cette semaine.
- J'avais l'intention de passer te voir, mais j'étais assez occupé cette semaine.
- J'avais l'intention de passer vous voir, mais j'étais assez occupée cette semaine.
- J'avais l'intention de passer te voir, mais j'étais assez occupée cette semaine.

نويت أن أزورك لكني كنت شغولاً طوال الأسبوع.

- La vie c'est ce qui se passe pendant que tu es occupé à faire d'autres plans.
- La vie c'est ce qui se passe pendant que tu es occupée à faire d'autres plans.
- La vie c'est ce qui se passe pendant que vous êtes occupé à faire d'autres plans.

الحياة هي ما يحصل لك و أنت مشغول بالتخطيط لأشياء أخرى.